ويكيبيديا

    "zambezi" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • زامبيزي
        
    • زمبيزي
        
    • وزامبيزي
        
    • الزامبيزي
        
    El PNUMA también proporciona asistencia para la aplicación del Plan de Acción para el desarrollo integrado del río Zambezi. UN كذلك يقدم البرنامج المساعدة لتنفيذ خطة العمل اﻹنمائية المتكاملة لنهر زامبيزي.
    El Presidente también visitó Zambezi y el puesto fronterizo de Chingi UN زار الرئيس أيضا نقطتي عبور الحدود زامبيزي وشنجي.
    Como se había pronosticado, se produjeron fuertes lluvias que afectaron a toda la cuenca del Río Zambezi en cuatro países. UN 19 - وهطلت أمطار غزيرة كما كان متوقعا، مما أثر على حوض نهر زامبيزي في أربعة بلدان.
    Son ejemplos de esos servicios los de los lagos ecuatoriales y del curso superior del Río Nilo, el Zambezi, el Mekong y el Río de la Plata. UN واﻷمثلة على ذلك ما يتصل بالبحيرات الاستوائية وأعالي النيل وأنهار زمبيزي وميكونغ وريو دي لابلاتا.
    Con la asistencia del Banco Africano de Desarrollo, se elaboraron 22 proyectos en las siete cuencas fluviales del Níger, el Senegal, el Nilo, la República Democrática del Congo, el Lago Chad, el Zambezi y el Okavango. UN فقد ساعد مصرف التنمية الأفريقي في تطوير 22 مشروعا في سبعة أحواض للأنهار في النيجر والسنغال والنيل وجمهورية الكونغو الديمقراطية وبحيرة تشاد وزامبيزي وأكافانغو.
    Casi todos los caminos del valle del Zambezi son de tierra, y desde hace mucho son lodazales. UN ويغطي الوحل طرق وادي زامبيزي كلها تقريبا ويغمرها الطين منذ ذلك التاريخ.
    Se estableció un puesto de avanzada en Caia, en la margen meridional del Zambezi en la provincia de Sofala. UN وأنشئ مركز في كايا على الشاطئ الجنوبي لنهر زامبيزي في مقاطعة سوفالا.
    Las inundaciones periódicas de las cuencas de los ríos Zambezi y Okavango destruyen sistemáticamente las cosechas, los hogares y los medios de subsistencia en la mayor parte de África central. UN وعادة ما يسفر فيضان نهري زامبيزي وأوكافانغو عن تدمير المحاصيل والمنازل وأسباب العيش في معظم مناطق أفريقيا الوسطى.
    El río Shire lleva el agua del lago Malawi hasta el río Zambezi, en Mozambique. UN ويصرّف نهر شاير مياه بحيرة ملاوي في نهر زامبيزي في موزامبيق.
    Janus Greel se convirtió en el Gran Zambezi y Conrad se convirtió en Swopes, y cualquier otro infiltrado entre el público que el número pudiera necesitar. Open Subtitles أصبح جانوس غريل الكبير زامبيزي وأصبح كونراد سوبيس وكل نبات جمهور آخر يمكن أن يحتاج إليه الفعل.
    Esas personas comenzaron a trabajar a mediados de abril en una carretera que bordea el río Zambezi y es fundamental para el regreso de refugiados. UN وبدأوا العمل إلى منتصف نيسان/ ابريل على طريق محاذ لنهر زامبيزي ذي أهمية حاسمة في عودة اللاجئين.
    Existen numerosos ejemplos de una cooperación regional de este tipo, como los acuerdos europeos de control de la lluvia ácida transfronteriza, el Programa de mares regionales del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y el proyecto de la cuenca del río Zambezi. UN وتوجد أمثلة عديدة على مثل هذا التعاون اﻹقليمي، مثل اتفاقات أوروبا بشأن مراقبة اﻷمطار الحمضية العابرة للحدود، وبرنامج البحار اﻹقليمية التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، ومشروع حوض نهر زامبيزي.
    Contratado por ZAMSEED 1987 Abastecimiento de aguas subterráneas para Zambezi Ranching y otras tres explotaciones agrícolas comerciales en Mazabuka UN ١٩٨٧: توفير المياه الجوفية لمزرعة " زامبيزي رانشنغ " وثلاث مزارع تجارية أخرى في مازابوكا.
    a. Reunión intergubernamental de los países de la cuenca del río Zambezi: informe sobre los diversos acuerdos de cooperación para el aprovechamiento de la cuenca del río Zambezi; UN أ - اجتماع حكومي دولي لبلدان حوض نهر زامبيزي: تقرير عن مختلف الترتيبات التعاونية لتنمية حوض نهر زامبيزي؛
    a. Reunión intergubernamental de los países de la cuenca del río Zambezi: informe sobre los diversos acuerdos de cooperación para el aprovechamiento de la cuenca del río Zambezi; UN أ - اجتماع حكومي دولي لبلدان حوض نهر زامبيزي: تقرير عن مختلف الترتيبات التعاونية لتنمية حوض نهر زامبيزي؛
    En 1998, el Gobierno de Zambia rechazó una solicitud de la empresa para poner en marcha un servicio aéreo directo entre Zambezi (Zambia) y Sudáfrica pues quería evitar que se pudiera hacer un uso indebido del territorio zambiano; UN وفي عام ١٩٩٨، رفضت حكومة زامبيا طلبا مقدما من الشركة لتشغيل خدمة جوية مباشرة بين زامبيزي في زامبيا وجنوب أفريقيا لتفادي أي إساءة استعمال محتملة ﻹقليم زامبيا؛
    b) Pista de aterrizaje de Zambezi. No hay ninguna pista de aterrizaje en Zambezi. UN )ب( مهبط الطائرات في زامبيزي - لا يوجد مهبط للطائرات في زامبيزي.
    El valle del Zambezi tiene una densidad de población menor que el Limpopo y barrancas más altas; muchas personas tenían ya sus casas por sobre el nivel de inundación pero sus campos estaban situados más abajo en las cuencas ribereñas. UN ووادي زامبيزي أقل سكانا من ليمبوبو وجوانبه أكثر انحدارا؛ وكانت بيوت كثير من الناس فوق مستوى الفيضان بالفعل، وإن كانت أراضيهم تقع إلى الأسفل في حوض النهر.
    El control portugués duró hasta el siglo XVII, si bien siguieron existiendo algunos intereses portugueses en el valle de Zambezi, al amparo de pequeños reinos que explotaban despiadadamente a la población local. UN واستمرت سيطرتهم إلى القرن السابع عشر وإن كانت قد استمرت بعض المصالح البرتغالية بعد ذلك في وادي زمبيزي في شكل ممالك صغيرة كانت تستغل السكان المحليين استغلالاً فاحشاً.
    Se ha propuesto la construcción de una segunda represa hidroeléctrica en el río Zambezi, aguas abajo de Cabora Bassa, como una posible fuente de energía para la fundición de aluminio Mozal de Maputo. UN ومن المقترح إنشاء سد ثان لتوليد الطاقة الكهرمائية في اتجاه مجرى نهر زمبيزي من كاهوراباسا كمصدر للطاقة لمعمل موزال لصهر اﻷلمونيوم في مابوتو.
    Por ejemplo, en los centros de Educación de Caprivi, Rundu, Windhoek y Ongwediva se matricularon más alumnas que alumnos en 2008, al igual que en los centros de formación profesional de Valombola y Zambezi. UN فعلى سبيل المثال، فاق عدد الإناث عدد الذكور المقيدين في كليات التربية في عام 2008 في كل من كابريفي، ورندو، وويندهوك وونغويديفا. وهذا ينطبق على مراكز التدريب المهني في كل من فالومبولا وزامبيزي.
    De la... tribu del río Zambezi... Open Subtitles "من قبيلة نهر"الزامبيزي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد