ويكيبيديا

    "zares" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • القياصرة
        
    • قياصرة
        
    Estaban tomando provincias que alguna vez fueron gobernadas por los zares. Open Subtitles حيث قاموا بالإستيلاء على أقاليم كانت يومًا تحت حكم القياصرة
    El sonido de las cadenas nos recuerda a los calabozos de los zares no la libertad adornada con banderas de una corte americana. Open Subtitles وأصوات الأصفاد التي تجلب إلى ذهوننا الأبراج والسجون المحصنة عند القياصرة ليست الحرية المزيّنة بعلم لقاعة محكمة أمريكية
    La Iglesia ortodoxa llegó a estar en el centro de un tira y afloja de 3 vías, entre las ambiciones de los zares, el clero y los devotos de la fe del pueblo ruso. Open Subtitles أصبحت الكنيسة الأرثوذكسية في وسط صراع ثلاثي ما بين طموحات القياصرة رجال الدين و الإيمان المُخلص للشعب الروسي
    Pero aunque los origines de la ortodoxia rusa se encontraba en Bizancio, el reinado de los zares y el intenso fervor religioso de su pueblo creó una Iglesia con características rusas particulares. Open Subtitles و لكن بالرغم من أن أصول الأرثوذكسية الروسية تعود إلى بيزنطة، فإن حكم القياصرة و التدين الشديد لشعبها قد خلقوا كنيسة و التي كانت هويتها روسية بإمتياز
    Ni los zares de Rusia soltaron tanta pasta por un caballo. Open Subtitles أراهن أن قياصرة روسيا لم يدفعوا مبلغا كهذا مقابل حصان واحد
    Pero su fe campesina enloqueció a los zares y ayudó a hundir su régimen. Open Subtitles و لكن إيمانه القروي جعل القياصرة يبدون حمقى، وأدّى به إلى القضاء على نظامهم
    Un dictador despiadado y paranoico que despreciaba el concepto estadounidense de democracia, pero que también seguía la tradición de los zares más crueles. Open Subtitles كان ديكتاتوراً قاسياً ومرتاباً، وكان يزدري المفهوم الأمريكي للديمقراطية ولكنه بالمقابل لم يكن أقسى من القياصرة
    Los zares eran, principalmente, rusófilos. Open Subtitles ظكانت القياصرة اساساً تنطق الروسية
    Después de sus días de gloria en el Imperio Romano Oriental, se encontró en el camino de la expansión musulmana, sufrió la traición de cruzados católicos, fue tomada por los zares rusos para aliarse con la tiranía y estuvo al borde de la extinción bajo el Comunismo Soviético. Open Subtitles بعد أيام مجدها في الإمبراطورية الرومانية الشرقية، وقفت مباشرة في طريق التوسع الإسلامي و عانت من الخيانة من قبل الصليبيين الكاثوليك وتم الإستيلاء عليها بواسطة القياصرة الروس لتكون حليفة للإستبداد
    La profundidad de la fe entre los rusos comunes era tan grande, que independientemente de lo que los zares les hicieran, continuaban obstinadamente celebrando el culto a su manera. Open Subtitles كان عمق الإيمان ما بين العامة الروس مُتأصلاً للغاية بحيث أنه مهما فعل القياصرة لهم فإنهم كانوا يستمرون بعناد في التعبد بطريقتهم الخاصة
    Algunos abandonaron la Iglesia de los zares y se los llamó "Viejos Creyentes." Open Subtitles ترك البعض كنيسة القياصرة و أصبحوا "معروفين بأسم"المؤمنون القُدامى
    Despojada del poder que tuvo con los emperadores bizantinos, vio su libertad robada por los zares rusos, su pueblo casi expulsado de Asia Menor, y su misma existencia casi destruida por los bolcheviques. Open Subtitles جُرّدت من السلطة التي عهدتها تحت حكم الأباطرة البيزنطيين و قد رأت حريتها وهي تُسلب منها بواسطة القياصرة الروس طُرد كل شعبها تقريباً من آسيا الصغرى
    ¿Cómo eligen los zares a sus esposas? Open Subtitles كيف يختار القياصرة عرائسهم؟
    La hija de uno de esos nuevos zares, Los oligarcas. El heredero de zetrov, Open Subtitles إبنة أحد القياصرة الجُدد القلّة، وريثة (زيتروف)
    Hola, soy Tom Bergeron, y bienvenidos a "Bailando con los zares". Open Subtitles (مرحباً، أنا (طوم بيرجيرون ″و مرحبا بكم في ″الرقص مع القياصرة
    Quizá solo los zares. Open Subtitles فقط القياصرة يأكلون هكذا
    Es simplemente inherente a la composición del Consejo de Seguridad, porque los cinco permanentes sufren del mismo mal, una " virtud " que desde luego comparten con los zares rusos, los Borbones franceses y los Stuarts ingleses: sufren de una abstracción del presente; un convencimiento de que las instituciones humanas son inmutables. UN إنها ببساطة ملازمة لتركيبة مجلس الأمن، لأن بعض الأعضاء الخمسة الدائمين يعانون من الأمر نفسه، " فضيلة " يتقاسمونها، في الحقيقة، مع القياصرة الروس، والبوربون الفرنسيين وآل ستيوارت الانكليز: إنهم بعانون من تجميد الحاضر، وهو اعتقاد بأن المؤسسات البشرية لا يمكن أن تتغير.
    Los zares rusos contrataban ingenieros para que se encargasen de la seguridad de sus palacios, paredes, túneles secretos. Open Subtitles كان قياصرة روسيا يستأجرون مهندسين لبناء أنظمة الأمان في قصورهم جدران.. أنفاق سرية
    Escucha, abuelo: no más zares, no más amos. Open Subtitles لا قياصرة بعد لا مزيدا من السادة بعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد