Espero que dispongas de mandibulas de repuesto en la ciudad cueva porque eso es lo que te va a volar esa zorra. | Open Subtitles | اتمنى ان يكون لديك بعض من سمك القرش هناك في الكهف لانه هذا هو المطلوب حتى تفتح بنت العاهرة |
Esa zorra me tendió una trampa. Bueno, señora Presidenta, ¿qué sugiere que hagamos ahora? | Open Subtitles | هذه العاهرة أوقعت بي. حسنا, سيدتي الرئيسة, ماذا تقترحين أن نفعل الآن؟ |
Dijiste que era una zorra rica y alguien debería ponerla en su lugar. | Open Subtitles | لقد قلتى أنها عاهرة غنية ويجب أن يوقفها احد عند حدها |
¡Estás por casarte con la zorra del barrio y ni siquiera te importa! | Open Subtitles | انت على وشك ان تتزوج عاهرة الحي وانت حتى لا تهتم |
Ninguno de nosotros descansará en paz hasta que esa mala zorra está enterrada. | Open Subtitles | لن يرتاح أحدنا بسهولة حتى توضع تلك العجوز الساقطة في قبرها |
Vamos, no hay nada malo en una zorra de vez en cuando. | Open Subtitles | بربك, لا ضرر في مضاجعة ساقطة بين الفينة و الاخرى |
Quiero estar seguro que tenemos suficiente para encerrar a esta zorra para siempre. | Open Subtitles | أريد أن اتأكد ان لدينا ما يكفي لسجن تلك العاهرة للأبد |
Quiero asegurarme de que lo tenemos todo para encerrar a esa zorra para siempre. | Open Subtitles | أريد ان أتاكد ان لدينا ما يكفي لسجن تلك العاهرة مدى الحياة |
Bueno, estuvo bien que fuera ahí cuando lo hice... porque de otra manera no me hubiese enterado... de que está durmiendo con la zorra de su hostess. | Open Subtitles | حسناً، انه لشيء جيد اني ذهبت هناك في ذلك الوقت لأني لو ذهبت في وقت آخر لما اكتشفت أنه ينام مع مضيفته العاهرة. |
¡Esa engañosa zorra debió pedir agua para ella! No podemos dejarla ganar. | Open Subtitles | تلك العاهرة المحتالة من المؤكد أنها كانت تطلب لنفسها الماء |
No podemos hacer nada hasta que encontremos el perro de esa zorra. | Open Subtitles | لن نقوم بأي شيء حتى نعثر على كلب تلك العاهرة |
Mi prima es una zorra... así que estoy pensando en pasar de ella. | Open Subtitles | و إبنت عمي أصبحت عاهرة و أنا أفكر في التخلص منها |
Ves, tú obviamente eres una enorme zorra pero a mí me están dando y no digo nada cruel a nadie. | Open Subtitles | أترين، من الواضح أنكِ عاهرة كبيرة لكنني تعرضت للنقد وأنا لا أقول أي شئ لئيم لأي أحد |
Es una zorra traidora pero es la mejor estilista de la ciudad. | Open Subtitles | إنها عاهرة طاعنة في الظهر لكنها أفضل مُصممة في المدينة |
No puedo creer que tenga que hablar de esa zorra otra vez. | Open Subtitles | لا أصدق أنّني يجب أن أتحدث عن تلك الساقطة مجدداً. |
Estaba tratando de convencerme de que yo era una zorra y una puta. | TED | كان يحاول ان يجعل منى ساقطة وضيعة الشأن |
No puedo creerme que hayas ido a una bruja sin mí, zorra. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك ذهبت إلى نفسية بدوني، الكلبة. |
"Oye, zorra". "Tu pelo brilla, ¿de acuerdo?" | Open Subtitles | مرحباً أيّتها السافلة''، ''شعركِ يلمع، اتّفقنا؟ |
No me gana ni una zorra de piedra como tú. | Open Subtitles | لا احد يستطيع هزيمتي يا صغيرتي ولا حتى عاهره مثلك |
Como sea, soy una zorra porque he decidido que todavía no te lo has ganado | Open Subtitles | وبشكل ما, انا حقيرة لاني قررت انك لا تستحقه بعد اتعرف ماذا ؟ |
¡No es gracioso, zorra estúpida! | Open Subtitles | هذا ليس بالشئ المسلى ايتها العاهره الغبيه |
Y tu madre ha sido siempre una zorra, y deberías superarlo y tomarte una copa si te ayuda. | Open Subtitles | وأنت.. لطالما كانت أمك سافلة ويجب أن تتقبلي الأمر وتتناولي شراباً إذا كان هذا يساعد |
Ya hace muchos años desde que zorra deJade lo asesinó. | Open Subtitles | ..انها مرتالعديدمِنْ السَنَواتِمنذ. جايد فوكس قَتلتْه. |
- ¡Quítate de en medio, zorra! - ¡No me digas zorra! Tú eres una mierda. | Open Subtitles | ابتعدي عن الطريق أيتها العاهرة لا تنعتني بالعاهرة أيها الحثالة |
Bueno, podría haber sido una zorra si hubiese podido salir impune de ello. | Open Subtitles | حسنا ، من الممكن أني سأكون فاسقة لو فلت من ذلك |
¡Eres una zorra avariciosa! ¿ Qué pasa contigo? | Open Subtitles | هيي، أنتِ أحد العاهرات التي تبحث عن المال، ما الخطبِ بكِ ؟ |
era el aullido de la zorra parda. | Open Subtitles | كلبة الشَعرِ البرّيِ القزميةِ الأسمرِ الرئيسيِ. |