Esta loca de Joy cree que bailar y tomar zumos curó su cáncer, aún así tiene 23.000 seguidores. | Open Subtitles | هذه المجنونة جوي تعتقد انه بشرب العصير والغناء قد شفيت من السرطان ومع ذلك .. |
Como bebida los reclusos también reciben zumos, la bebida sorrel o la bebida mauby. | UN | ومن المشروبات يقدم للسجناء أيضا العصير أو شراب السوريل أو الموبى. |
El grupo inspeccionó posteriormente los departamentos de plásticos, lácteos y zumos y todos los edificios del emplazamiento. | UN | فتشت بعدها المجموعة قسم البلاستيك وقسم الألبان وقسم العصير وجميع بنايات الموقع. |
zumos de naranja arriba, de uva en el cajón de abajo. | Open Subtitles | عصير البرتقال في الأعلى, والعنب في الأسفل |
De acuerdo, chicos, para comer, tenemos pollo orgánico, una ensalada de col fresca, y un bar de zumos con remolachas y pepinos y jenjibre y zanahorias para ser triturados en sus componentes esenciales. | Open Subtitles | حسنُ، أيّها الأطفال سنقدم لكم على الغداء دجاج عضوي سلطة الكرنب الطازجة وعلبة عصير مع الشمندر وبعض الخيار |
Las empresas más importantes de la agrupación de la carne se han diversificado y fabrican otros alimentos, entre ellos aceite vegetal refinado y zumos de frutas. | UN | وقد قامت الشركات الكبيرة الداخلة في مجموعات مؤسسات انتاج وتجهيز اللحوم بعملية تنويع لنشاطها ليشمل أنواعاً أخرى من اﻷغذية مثل زيت الخضار المصفى وعصائر الفواكه. |
La fábrica de zumos de Gaza propiedad de Industrias Alimentarias Palestinas | UN | مصنع العصير في غزة التابع لشركة فلسطين للصناعات الغذائية |
Foto 22: Uno de los edificios destruidos de la fábrica de zumos. | UN | الصورة 22: أحد المباني المدمرة في مصنع العصير |
Bueno, los zumos pueden tener trazos de plomo. | Open Subtitles | حَسناً، العصير يُمكن أَنْ يحتوي على آثار من الرصاص |
Dejé mi trabajo y empecé a hacer zumos esa cosa sarmentosa que ahora estáis bebiendo... gracias... y luego entré en de Neiman's y me metí en estos zapatos. | Open Subtitles | تركت عملي وبدئت أشرب العصير نفس العصير العضوي الذي تشربونه الأن .. هنا |
Purificación mensual con zumos. Hace maravillas en la piel. | Open Subtitles | العناية الشهريّة باستخدام العصير تصنع العجائب للبشرة. |
¿Qué, soy el único que leyó su libro "Yo, Dedo"? Sí. Sí, Timothy, la limpieza con zumos me está encantando. | Open Subtitles | هل انا الوحيد الذي قرأ كتابه , انا الاصبع ؟ بالتأكيد تيموثي , انا احب التطهر من العصير |
O sea, ya es suficientemente malo ser la chica de los zumos. | Open Subtitles | أعني، إنّه سيّء بما يكفي لأنّني فتاة العصير. |
Ni siquiera en un día bueno se saca mucho dinero con el camión de zumos. | Open Subtitles | حتى في يوم جيد شاحنة العصير لا تربح الكثير من المال. |
Solo es una limpieza preventiva, como una depuración con zumos. | Open Subtitles | لقد كان من تنظيفا احترازيا كالتنظيف من العصير |
Vivo en el camión de zumos en el patio de mi casa. | Open Subtitles | أنا أعيش في شاحنة العصير في الحديقة الخلفية |
Tendrá tres zumos de naranja ¿sí...? | Open Subtitles | ستحصل على ثلاثة عصير البرتقال إذاً, حسناً؟ |
¿Por qué no juntas a todos tus nuevos vecinos y das una fiesta de psiquiatras y zumos? | Open Subtitles | لما لا تقوم بجمع كل جيرانك الجدد مع بعض و بذلك يكون باستطاعتك عمل حفلة عصير المحللون ؟ |
¿Qué os parece si aflojamos estos zumos de naranja con unas cuantas burbujas? | Open Subtitles | ما رأيك ان نمزج عصير البرتقال هذا ببعض محسنات الطعام؟ |
Yo sé que esto es mucho que asimilar, pero yo he estado durante una semana viviendo a base de zumos, si no nos casamos en la próxima media hora, voy a desmayarme. | Open Subtitles | أعرف أن هذا هو الكثير لتأخذ في، ولكن لقد كنت على عصير بسرعة لمدة أسبوع الآن، حتى إذا كنا لا أتزوج المقبلة في نصف ساعة، |
Por ejemplo, se había denegado al OOPS el permiso para importar determinados productos, como macarrones, fideos, espaguetis, lentejas, legumbres, caramelos, zumos, papel y nailon granulado. | UN | وعلى سبيل المثال، تلقت الأونروا رفضاً محدداً على دخول المكرونة والشعرية والاسباجتي والعدس والبقول والحلوى وعصائر الفاكهة والورق وكريات النايلون. |
Ah... dos mercados coreanos y un bar de zumos, las cámaras de seguridad de los 3 sitios no los muestran a ellos. | Open Subtitles | سوقان كوريان وبار للعصير صور الكاميرا ت الأمنية لم تظهر شيئا |