Asistencia al Gobierno de Zimbabwe (DP/FPA/ZWE/4); | UN | تقديم المساعدة إلى حكومة زمبابوي (DP/FPA/ZWE/4)؛ |
Asistencia al Gobierno de Zimbabwe (DP/FPA/ZWE/4); | UN | تقديم المساعدة إلى حكومة زمبابوي (DP/FPA/ZWE/4)؛ |
Asistencia al Gobierno de Zimbabwe (DP/FPA/ZWE/4); | UN | تقديم المساعدة إلى حكومة زمبابوي (DP/FPA/ZWE/4)؛ |
ERI, ALB,ARM, ECU, ZWE, SLV | UN | إريتريا وألبانيا وأرمينيا وإكوادور وزمبابوي والسلفادور |
77. Algunas Partes (CHL, EGY, JOR, KAZ, NRU, ZWE) indicaron que la minería era un sector económico importante. | UN | 77- وذكرت بعض الأطراف (شيلي، مصر، الأردن، كازاخستان، وزمبابوي) التعدين بصفته أحد القطاعات الاقتصادية الهامة. |
(USA) (ASEAN, AUS, EU, NZL, ZWE) | UN | (الولايات المتحدة الأمريكية) (رابطة أمم جنوب شرق آسيا، أستراليا، الاتحاد الأوروبي، نيوزيلندا، زمبابوي) |
XI. Información pública y educación (CAN, CHE, ZWE) | UN | حادي عشر - توعية وتثقيف الجمهور (كندا، سويسرا، زمبابوي) |
La lista de cuestiones y preguntas del Comité figura en el documento CEDAW/C/ZWE/Q/2-5 y las respuestas del Gobierno de Zimbabwe, en el documento CEDAW/C/ZWE/Q/2-5/Add.1. | UN | وترد قائمة القضايا والأسئلة التي أعدتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/ZWE/Q/2-5 في حين ترد ردود حكومة زمبابوي في الوثيقة CEDAW/C/ZWE/Q/2-5/Add.1. |
a) El informe nacional presentado por Zimbabwe de conformidad con el anexo de la resolución 5/1 del Consejo, párrafo 15 a) (A/HRC/WG.6/12/ZWE/1); | UN | (أ) التقرير الوطني المقدم من زمبابوي وفقاً لمرفق للفقرة 15(أ) من قرار المجلس 5/1 (A/HRC/WG.6/12/ZWE/1)؛ |
VI. Medidas, políticas, disposiciones u objetivos nacionales que ayudan a alcanzar los objetivos mundiales (ZWE) | UN | سادسا - التدابير أو السياسات أو الإجراءات أو الأهداف الوطنية التي تسهم في تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات (زمبابوي) |
X. [Investigación (AUS, CAN, CHE, ZWE) y actividades científicas (IRN)]/[Cooperación técnica y científica (EU)] | UN | عاشرا - [البحوث (أستراليا، كندا، سويسرا، زمبابوي) والأنشطة العلمية (جمهورية إيران الإسلامية)]/[التعاون التقني والعلمي (الاتحاد الأوروبي)] |
C. Creación de capacidad y transferencia de tecnologías ambientalmente racionales (AG, ASEAN, AUS, CAN, COL, IDN, PAK, KOR, ZAF, CHE, ZWE) | UN | جيم - بناء القدرات ونقل التكنولوجيات السليمة بيئياً (المجموعة الأفريقية، رابطـة أمم جنوب شرق آسيا، أستراليا، كندا، كولومبيا، إندونيسيا، باكستان، جمهورية كوريا، جنوب أفريقيا، سويسرا، زمبابوي) |
Zimbabwe (CEDAW/C/ZWE/Q/2-5 y Corr.1) | UN | زمبابوي (CEDAW/C/ZWE/Q/2-5 and Corr.1) |
Zimbabwe (CEDAW/C/ZWE/Q/2-5/Add.1) | UN | زمبابوي (CEDAW/C/ZWE/Q/2-5/Add.1) |
La Junta Ejecutiva tuvo a la vista dos propuestas de programas por países y una propuesta de prórroga del programa de un país: Asistencia al Gobierno de la República Islámica del Irán (DP/FPA/IRN/3); Asistencia al Gobierno de Zimbabwe (DP/FPA/ZWE/4), y Solicitud de prórroga y de recursos adicionales para el Programa del FNUAP para el Níger (DP/FPA/NER/4/EXT1). | UN | 172 - كان معروضا على المجلس التنفيذي برنامجان قطريان مقترحان واقتراح تمديد برنامج قطري واحد: تقديم المساعدة إلى حكومة جمهورية إيران الإسلامية (DP/FPA/IRN/3)؛ وتقديم المساعدة إلى حكومة زمبابوي (DP/FPA/ZWE/4)؛ وطلب تمديد برنامج قطري للنيجر وطلب موارد إضافية له (DP/FPA/NER/EXT1). |
La Junta Ejecutiva tuvo a la vista dos propuestas de programas por países y una propuesta de prórroga del programa de un país: Asistencia al Gobierno de la República Islámica del Irán (DP/FPA/IRN/3); Asistencia al Gobierno de Zimbabwe (DP/FPA/ZWE/4), y Solicitud de prórroga y de recursos adicionales para el Programa del FNUAP para el Níger (DP/FPA/NER/4/EXT1). | UN | 172 - كان معروضا على المجلس التنفيذي برنامجان قطريان مقترحان واقتراح تمديد برنامج قطري واحد: تقديم المساعدة إلى حكومة جمهورية إيران الإسلامية (DP/FPA/IRN/3)؛ وتقديم المساعدة إلى حكومة زمبابوي (DP/FPA/ZWE/4)؛ وطلب تمديد برنامج قطري للنيجر وطلب موارد إضافية له (DP/FPA/NER/EXT1). |
Se determinó la necesidad de reforzar la capacidad de las Partes para coordinar las actividades en relación con el cambio climático a los niveles local (FSM, LSO, SLV), nacional (SLV, URY, ZWE) y regional (MEX, URY) y entre los sectores privado y público (URY). | UN | وتم التطرق إلى الحاجة لتعزيز قدراتها على تنسيق أنشطة تغير المناخ على المستويات المحلية (ولايات ميكرونيزيا الموحدة وليسوتو والسلفادور) والوطنية (السلفادور، أوروغواي، زمبابوي) والإقليمية (المكسيك، أوروغواي)، وفيما بين القطاعين العام والخاص (أوروغواي). |
BRA ZWE, SYC, CHN, IND, COL, LKA, JOR, KEN, PAK, SDN, MAR, BDI, LBN, GEO, SLV, ECU, ATG, BWA, MNG, SLV | UN | البرازيل وزمبابوي وسيشيل والصين والهند وكولومبيا وسري لانكا والأردن وكينيا وباكستان والسودان والمغرب وبوروندي ولبنان وجورجيا والسلفادور وإكوادور وأنتيغوا وبربودا وبوتسوانا |
Bosques de conservación COL, IND, PER, NIC, CHN, BRA, CRI, DOM, ZWE, ETH, NAM, SLV, GMB, GOE, COM, SDN, DJI, CAF, BDI, TCD, MRT, GHA, MLI | UN | كولومبيا والهند وبيرو ونيكاراغوا والصين والبرازيل وكوستاريكا والجمهورية الدومينيكية وزمبابوي وإثيوبيا وناميبيا والسلفادور وغامبيا وجورجيا وجزر القمر والسودان وجيبوتي وجمهورية أفريقيا الوسطى وبوروندي وتشاد وموريتانيا وغانا ومالي |
En otros países (ARG, ARM, IDN, KAZ, KOR, MEX, MUS, ZWE) el sector industrial aportaba aproximadamente un 30% del PIB. | UN | ويساهم القطاع الصناعي في بلدان أخرى (الأرجنتين، أرمينيا، إندونيسيا، كازاخستان، كوريا، المكسيك، موريشيوس وزمبابوي) بحوالي 30 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي. |
Nueve Partes (ARM, CHL, GEO, KOR, LSO, MUS, PHL, URY, ZWE) describieron sus actividades de investigación y de observación sistemática del clima en las secciones comunes. | UN | ووصفت تسعة أطراف (أرمينيا وأوروغواي وجمهورية كوريا وجورجيا وزمبابوي وشيلي والفلبين وليسوتو وموريشيوس) الأنشطة التي تضطلع بها بشأن البحوث والمراقبة المنهجية المتعلقة بالمناخ في قطاعات عامة. |