ويكيبيديا

    "'élire le président" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • على انتخاب رئيس
        
    • إلى انتخاب الرئيس
        
    • لانتخاب رئيس مكتبه
        
    • جلسة لانتخاب رئيس
        
    • انتخاب رئيس اللجنة
        
    • في انتخاب رئيس
        
    Ils se sont félicités de l'élection récente du Président du Conseil des représentants et de son adjoint, et ont invité instamment les représentants iraquiens à élire le Président et le Premier Ministre et à former dès que possible un gouvernement ouvert à tous. UN ورحبوا بانتخاب رئيس ونائب رئيس مجلس النواب، وحثوا الساسة العراقيين على انتخاب رئيس ورئيس للوزراء وتشكيل حكومة شاملة للجميع في أقرب وقت ممكن.
    À l'issue de consultations entre les membres du Conseil de sécurité, il a été décidé d'élire le Président du Comité suivant pour la période qui s'achèvera le 31 décembre 2014 : UN بعد المشاورات التي جرت في ما بين أعضاء مجلس الأمن، تم الاتفاق على انتخاب رئيس اللجنة التالية للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014:
    < < À l'issue de consultations tenues entre les membres du Conseil de sécurité, ceux-ci ont décidé d'élire le Président du groupe de travail ci-après pour la période s'achevant le 31 décembre 2007 : UN " اتفق أعضاء مجلس الأمن، في أعقاب مشاورات أجريت فيما بين أعضاء المجلس، على انتخاب رئيس الفريق العامل التالي للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007:
    Le Secrétaire exécutif demandera donc aux Parties d'élire le Président. UN وتبعاً لذلك، فإن الأمين التنفيذي سيدعو إلى انتخاب الرئيس.
    Le Conseil économique et social se réunira le mardi 10 janvier 2012 à 15 heures dans la salle du Conseil économique et social (NLB), afin d'élire le Président et les autres membres du Bureau pour 2012. UN يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي يوم الثلاثاء 10 كانون الثاني/يناير 2012، على الساعة 00/15، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المرج الشمالي)، جلسة لانتخاب رئيس مكتبه وأعضاء المكتب الآخرين لعام 2012.
    < < À l'issue de consultations entre les membres du Conseil de sécurité, ceux-ci ont décidé d'élire le Président de l'organe subsidiaire ci-après pour la période s'achevant le 31 décembre 2007 : UN " اتفق أعضاء مجلس الأمن، في أعقاب مشاورات أجريت فيما بين أعضاء المجلس، على انتخاب رئيس الهيئة الفرعية التالية للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007:
    < < À l'issue de consultations entre les membres du Conseil de sécurité, ces derniers sont convenus d'élire le Président du comité ci-après pour la période prenant fin le 31 décembre 2008 : UN " اتفق أعضاء مجلس الأمن، في أعقاب مشاورات أجريت فيما بين أعضاء المجلس، على انتخاب رئيس للجنة المذكورة أدناه للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008:
    À l'issue de consultations entre les membres du Conseil de sécurité, ces derniers ont convenu d'élire le Président du comité suivant pour la période prenant fin le 31 décembre 2008 : UN في أعقاب مشاورات جرت بين أعضاء مجلس الأمن، اتفق الأعضاء على انتخاب رئيس للجنة المشار إليها أدناه للفترة التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008:
    À l'issue de consultations entre les membres du Conseil de sécurité, il a été convenu d'élire le Président du Comité ci-après pour la période se terminant le 31 décembre 2009 : UN عقب مشاورات أُجريت بين أعضاء مجلس الأمن، اتُّفق على انتخاب رئيس الهيئة الفرعية التالية لفترة تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009:
    À l'issue de consultations entre les membres du Conseil de sécurité, il a été convenu d'élire le Président du Comité ci-après pour la période se terminant le 31 décembre 2009 : UN عقب مشاورات أُجريت بين أعضاء مجلس الأمن، اتُّفق على انتخاب رئيس اللجنة التالية لفترة تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009:
    À l'issue de consultations entre les membres du Conseil de sécurité, il a été décidé d'élire le Président du Comité suivant pour la période qui s'achèvera le 31 décembre 2011 : UN عقب مشاورات جرت فيما بين أعضاء مجلس الأمن، تم الاتفاق على انتخاب رئيس اللجنة التالية للفترة التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011:
    < < À l'issue de consultations entre les membres du Conseil de sécurité, il a été convenu d'élire le Président du Comité ci-après pour la période se terminant le 31 décembre 2009 : UN " في أعقاب مشاورات أجريت بين أعضاء مجلس الأمن، اتفق على انتخاب رئيس الهيئة الفرعية التالية للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009:
    Le Secrétaire exécutif demandera donc aux Parties d'élire le Président. UN وتبعاً لذلك، سيدعو الأمين التنفيذي إلى انتخاب الرئيس.
    Le Secrétaire exécutif demandera donc aux Parties d'élire le Président. UN وتبعاً لذلك، سيدعو الأمين التنفيذي إلى انتخاب الرئيس.
    Le Conseil économique et social se réunira le mardi 10 janvier 2012 à 15 heures dans la salle du Conseil économique et social (NLB), afin d'élire le Président et les autres membres du Bureau pour 2012. UN يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي يوم الثلاثاء 10 كانون الثاني/يناير 2012، على الساعة 00/15، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المرج الشمالي)، جلسة لانتخاب رئيس مكتبه وأعضاء المكتب الآخرين لعام 2012.
    Le Conseil économique et social se réunira le mardi 10 janvier 2012 à 15 heures dans la salle du Conseil économique et social (NLB), afin d'élire le Président et les autres membres du Bureau pour 2012. UN يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي، جلسة لانتخاب رئيس مكتبه وأعضاء المكتب الآخرين لعام 2012 يوم الثلاثاء 10 كانون الثاني/يناير 2012، على الساعة 00/15، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المرج الشمالي).
    Le droit d'élire le Président est conféré aux citoyens de la République slovaque âgés de 18 ans révolus qui se trouvent sur le territoire de la République le jour des élections. UN ويحق لمواطني الجمهورية السلوفاكية الذين بلغوا 18 عاماً من العمر والموجودين في أراضي الجمهورية السلوفاكية يوم الانتخابات أن يشاركوا في انتخاب رئيس الجمهورية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد