Le Groupe francophone se réservait le droit de demander avant chaque session un rapport sur l'état de la documentation. | UN | وختم كلامه بقوله إن المجموعة الناطقة بالفرنسية تحتفظ بحق طلب تقرير عن حالة الوثائق قبل كل دورة. |
Le secrétariat l'a informé de l'état de la documentation et d'autres questions pertinentes. | UN | وأطلعت الأمانة الهيئة الفرعية على حالة الوثائق والقضايا الأخرى ذات الصلة. |
Le secrétariat a informé le SBSTA de l'état de la documentation et d'autres questions pertinentes. | UN | وأطلعت الأمانة الهيئة الفرعية على حالة الوثائق والمسائل الأخرى ذات الصلة. |
Deuxièmement, un rapport sur l'état de la documentation d'avant-session devait être publié huit semaines avant le début prévu d'une session. | UN | ثانيا، ينبغي إصدار تقرير عن حالة إعداد وثائق ما قبل الدورة قبل الموعد المحدد لبدء انعقادها بثمانية أسابيع. |
état de la documentation de la cinquante et unième session du Comité du programme et de la coordination | UN | حالة إعداد وثائق الدورة الحادية والخمسين للجنة البرنامج والتنسيق |
Un document distinct sur l'état de la documentation sera publié pour les première et seconde reprises de la session de la Commission. | UN | وستصدر قائمة مستقلة بشأن المرحلة التي بلغها إعداد الوثائق في الجزأين الأول والثاني من دورة اللجنة المستأنفة. |
Note du Secrétariat sur l'état de la documentation | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن حالة الوثائق |
Une réunion officieuse destinée aux États Membres et portant sur l'état de la documentation était prévue pour le 11 décembre 1998. | UN | وحدد موعد انعقاد جلسة إعلامية غير رسمية للدول اﻷعضاء بشأن حالة الوثائق في ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. |
À la même séance, une mise à jour sur l'état de la documentation et un calendrier de travail proposé ont été distribués aux Parties. | UN | وفي نفس الجلسة، قدم للأطراف تقرير مستوفى عن حالة الوثائق وجدول العمل المقترح. |
Annexe état de la documentation de la quarante-troisième session du Comité Point | UN | حالة الوثائق الخاصة بالدورة الثالثة والأربعين للجنة |
Annexe état de la documentation de la quarante-troisième session du Comité Point | UN | حالة الوثائق الخاصة بالدورة الثالثة والأربعين للجنة |
Annexe état de la documentation de la quarante-troisième session du Comité Point | UN | حالة الوثائق الخاصة بالدورة الثالثة والأربعين للجنة |
L'état de la documentation sera publié en tant qu'additif au présent rapport. | UN | وستصدر حالة الوثائق كإضافة لهذا التقرير. |
La Commission est saisie du projet d'organisation des travaux et d'une note sur l'état de la documentation de la session. | UN | ومعروض على اللجنة مشروع تنظيم الأعمال المقترح ومذكرة عن حالة إعداد وثائق الدورة. |
Notes publiées sur l'état de la documentation de la Cinquième Commission | UN | مذكرات صدرت بشأن حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة |
Annexe état de la documentation de la quarante-sixième session du Comité du programme et de la coordination | UN | حالة إعداد وثائق الدورة السادسة والأربعين للجنة البرنامج والتنسيق |
état de la documentation de la trente-sixième session du Comité du programme et de la coordination | UN | حالة إعداد وثائق الدورة السادسة والثلاثين للجنة البرنامج والتنسيق |
état de la documentation de la quarante-neuvième session du Comité du programme et de la coordination | UN | حالة إعداد وثائق الدورة التاسعة والأربعين للجنة البرنامج والتنسيق |
état de la documentation de la quarante-neuvième session du Comité du programme et de la coordination | UN | حالة إعداد وثائق الدورة التاسعة والأربعين للجنة البرنامج والتنسيق |
Un document distinct sur l'état de la documentation sera publié pour les première et seconde reprises de la session de la Commission. | UN | وستصدر قائمة مستقلة بشأن المرحلة التي بلغها إعداد الوثائق في جزئي دورة اللجنة المستأنفة الأول والثاني. |
état de la documentation de la session : note du Secrétaire général | UN | حالة إعداد الوثائق للدورة: مذكرة من اﻷمانة العامة |
état de la documentation de la session : note du Secrétariat | UN | حالة وثائق الدورة: مذكرة من اﻷمانة العامة |
Le secrétariat a informé le SBSTA de l'état de la documentation. | UN | فقامت الأمانة بإحاطة الهيئة الفرعية علماً بحالة الوثائق. |