ويكيبيديا

    "'administrateurs auxiliaires" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فنيين مبتدئين
        
    • الموظفين الفنيين المبتدئين
        
    • مبتدئين من الفئة الفنية
        
    • صغار الموظفين
        
    • الموظفين المبتدئين
        
    • موظفي الفئة الفنية المبتدئين
        
    • موظف فني مبتدئ
        
    • للموظفين الفنيين المبتدئين من
        
    • الفنية للموظفين المبتدئين
        
    • التي يكون استخدامها
        
    Ses membres de la catégorie des administrateurs sont tous d'anciens administrateurs auxiliaires. UN وموظفو الوحدة المصنفين في الرتبة الفنية كلهم كانوا موظفين فنيين مبتدئين.
    Ses membres de la catégorie des administrateurs sont tous d'anciens administrateurs auxiliaires. UN وموظفو الوحدة المصنفين في الرتبة الفنية كلهم كانوا موظفين فنيين مبتدئين.
    Le PNUD a également affecté des administrateurs auxiliaires pour épauler les coordinateurs résidents. UN علاوة على ذلك، خصص البرنامج الإنمائي موظفين فنيين مبتدئين دعما للمنسقين المقيمين ونشر أولئك الموظفين.
    Généralement, elles sont spécifiquement consacrées au programme des administrateurs auxiliaires et font partie de la section du recrutement ou de la formation. UN وعادة ما تُسخّر عملها على وجه التحديد لبرنامج الموظفين الفنيين المبتدئين وتكون جزءاً من قسم التوظيف أو التدريب.
    L'Institut accueille aussi des administrateurs auxiliaires. UN ويستضيف المعهد أيضاً موظّفين مبتدئين من الفئة الفنية.
    administrateurs auxiliaires dans le domaine de la gestion des substances chimiques et des déchets UN دعم صغار الموظفين المهنيين لبرامج التدريب علي تصريف الملوثات الكيميائية والنفايات
    À l'exception de quelques cas, les présidents ne sont pas intervenus dans la sélection des administrateurs auxiliaires. UN ولم تُنط بأي رئيس، مع استثناءاتٍ قليلة، مهمة اختيار الموظفين المبتدئين.
    Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour la fourniture d'administrateurs auxiliaires (financé par le Gouvernement belge) UN الصندوق الاستئماني مخصص الغرض لاتفاق حكومة الدانمرك مع اليونيب بشأن توفير موظفين فنيين مبتدئين
    Devrait se lire comme suit : Un programme pour les administrateurs auxiliaires mené à bien UN يجب أن تكون على النحو التالي: برنامج ناجح لموظفين فنيين مبتدئين
    L'Institut accueille aussi des administrateurs auxiliaires. UN ويستضيف المعهد أيضا موظفين فنيين مبتدئين.
    Le PNUD assurait la gestion de 105 administrateurs auxiliaires pour le compte d'autres organismes et partenaires des Nations Unies. UN وتولى البرنامج الإنمائي إدارة شؤون 105 موظفين فنيين مبتدئين نيابة عن منظمات وجهات شريكة أخرى تابعة للأمم المتحدة.
    Plusieurs d'entre eux sont d'anciens administrateurs auxiliaires personnellement inspirés et motivés pour faire ce travail. UN وكثير منهم كانوا موظفين فنيين مبتدئين من ذوي الهمة العالية والتحفز للعمل.
    Elle a également remercié la France et la République de Corée, qui avaient financé le détachement d'administrateurs auxiliaires auprès du secrétariat. UN وأعربت اللجنة أيضا عن تقديرها لكل من جمهورية كوريا وفرنسا، اللتين موّلتا تعيين موظفين فنيين مبتدئين للعمل في الأمانة.
    Elle a également remercié la France et la République de Corée, qui avaient financé le détachement d'administrateurs auxiliaires auprès du secrétariat. UN وأعربت اللجنة أيضا عن تقديرها لكل من جمهورية كوريا وفرنسا، اللتين موّلتا تعيين موظفين فنيين مبتدئين للعمل في الأمانة.
    Généralement, elles sont spécifiquement consacrées au programme des administrateurs auxiliaires et font partie de la section du recrutement ou de la formation. UN وعادة ما تُسخّر عملها على وجه التحديد لبرنامج الموظفين الفنيين المبتدئين وتكون جزءاً من قسم التوظيف أو التدريب.
    Fonds pour les administrateurs auxiliaires UN صندوق البرامج التكميلية صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين
    Le nombre d'administrateurs auxiliaires a augmenté en 2010 de 36 % par rapport à 2009. UN وقد زاد عدد الموظفين الفنيين المبتدئين في عام 2010 بنسبة 36 في المائة مقارنة بعام 2009.
    * Dont 110 administrateurs auxiliaires. UN * منهم 110 موظفين مبتدئين من الفئة الفنية
    172. A la fin de juillet 2006, on comptait 104 administrateurs auxiliaires travaillant pour le HCR et au moins 14 administrateurs supplémentaires ont été recrutés pour prendre leurs fonctions d'ici à la fin de l'année. UN 172- في نهاية تموز/يوليه 2006، كان هناك 104 موظفين مبتدئين من الفئة الفنية يعملون لدى المفوضية، وكانت الإجراءات جارية لتعيين 14 موظفاً آخر منهم على الأقل ليتسلموا مهامهم قبل نهاية العام.
    En outre, les dépenses afférentes à plusieurs administrateurs auxiliaires ont été imputées au budget des projets au cours de la période considérée. UN وتم أيضا خلال الفترة المشمولة بالتقرير الحصول على التمويل اللازم لعدد من صغار الموظفين الفنيين.
    Fonds pour les administrateurs auxiliaires UN صندوق الموظفين المبتدئين من الفئة الفنيــــة الملاحظة
    Fonds d'affectation spéciale pour le programme de recrutement d'administrateurs auxiliaires (état V.2) UN الصناديق الاستئمانية لبرنامج موظفي الفئة الفنية المبتدئين التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة
    AA = Appui administratif; PG = Programmes généraux; PS = Programmes spéciaux; PP = Postes permanents; PT = Postes temporaires; JPO = administrateurs auxiliaires; UN AS = دعم إداري JPO = موظف فني مبتدئ GP = برامج عامة NO = موظف وطني من الفئة الفنية
    Le Réseau ressources humaines du CCS devrait examiner et approuver une série uniforme de critères que toutes les organisations ayant un important programme d'administrateurs auxiliaires devraient appliquer pour assurer le suivi de ces programmes et procéder à des enquêtes sur la satisfaction des clients. UN ينبغي أن تناقش شبكة الموارد البشرية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين وأن تقر مجموعة موحدة من المعايير تطبقها جميع المنظمات التي لها برامج هامة للموظفين الفنيين المبتدئين من أجل الاضطلاع برصد هذه البرامج وإنجاز استطلاعات لرضا العملاء.
    :: Les autres ressources, qui sont versées à une fin particulière et comprennent les contributions au titre de la participation aux coûts, d'autres formes de cofinancement et les fonds pour les services d'achats. Le programme des administrateurs auxiliaires est aussi comptabilisé avec les autres ressources. UN :: الموارد الأخرى، وهي الموارد التي يكون استخدامها مقيدا وتشمل صناديق تقاسم التكاليف، والتمويل المشترك، وخدمات المشتريات.كما أن برنامج صغار الموظفين الفنيين يدخل أيضاً في فئة الموارد الأخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد