ويكيبيديا

    "'administration et d'" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الإدارية وتكاليف مراجعة
        
    • إدارية ورسوما نظير
        
    En outre, l'Organisation et les autres organismes financent une part des dépenses d'administration et d'audit. UN وبالإضافة إلى ذلك، تقوم الأمم المتحدة والوكالات الأخرى بتمويل جزء من التكاليف الإدارية وتكاليف مراجعة الحسابات.
    En outre, l'ONU et les autres organismes financent une part des dépenses d'administration et d'audit. UN وبالإضافة إلى ذلك، تقوم الأمم المتحدة والوكالات الأخرى بتمويل جزء من التكاليف الإدارية وتكاليف مراجعة الحسابات.
    Les recommandations et décisions du Comité mixte entraîneraient des dépenses additionnelles globales de 111 500 dollars pour ce qui est de la participation de l'Organisation des Nations Unies aux dépenses d'administration et d'audit de la Caisse. UN 10 - ستنشأ عن توصيات المجلس ومقرراته، احتياجات إضافية إجمالية بما قيمته 500 111 دولار لتغطية حصة الأمم المتحدة في التكاليف الإدارية وتكاليف مراجعة الحسابات المتصلة بالصندوق.
    Il en ressort que la part des frais d'administration et d'audit de la Caisse prise en charge par l'ONU s'élève à 22 238 300 dollars (aux taux de 2010-2011). UN واستنادا إلى تقرير المجلس، تمثل الاحتياجات الإجمالية البالغ قدرها 300 238 22 دولار (بمعدلات الفترة 2010-2011) حصة الأمم المتحدة في التكاليف الإدارية وتكاليف مراجعة الحسابات المتعلقة بالصندوق.
    En outre, le concessionnaire paie les frais d'administration et d'entretien des installations qui correspondent aux services collectifs de distribution, d'enlèvement des ordures, de fumigation et de dératisation, et de nettoyage des vitres. UN وإضافة إلى ذلك، يدفع متعهد خدمات المطاعم رسوما إدارية ورسوما نظير استخدام المرافق مثل الماء والكهرباء وإزالة القمامة وخدمات إبادة الحشرات والقوارض وخدمات تنظيف النوافذ.
    Selon ce rapport, le montant total des crédits demandés, qui s'élève à 18 998 600 dollars (aux taux de 2008-2009), correspond à la part des frais d'administration et d'audit de la Caisse imputée à l'ONU. UN واستنادا إلى تقرير المجلس، تمثل الاحتياجات الإجمالية البالغة 600 998 18 دولار (بمعدلات الفترة 2008-2009) حصة الأمم المتحدة في التكاليف الإدارية وتكاليف مراجعة الحسابات المتصلة بالصندوق.
    Selon ce document, le montant global révisé de la quote-part de l'ONU dans les frais d'administration et d'audit de la Caisse s'élève à 16 584 300 dollars (aux taux de 2006-2007). UN واستناداً إلى تقرير اللجنة، تمثل الاحتياجات الإجمالية البالغة 300 584 16 دولار (بمعدلات الفترة 2006-2007) حصة الأمم المتحدة في التكاليف الإدارية وتكاليف مراجعة الحسابات المتصلة بالصندوق.
    Il en ressort que la part des frais d'administration et d'audit de la Caisse prise en charge par l'ONU s'élève à 20 903 400 dollars (aux taux de 2012-2013). UN واستنادا إلى تقرير المجلس، تمثِّل الاحتياجات الإجمالية البالغ قدرها 400 903 20 دولار (بمعدلات الفترة 2012-2013) حصة الأمم المتحدة في التكاليف الإدارية وتكاليف مراجعة الحسابات المتعلقة بالصندوق.
    Comme indiqué dans le rapport du Secrétaire général, le Comité permanent a estimé à 14 045 800 dollars (aux taux de 2004-2005) la part revenant à l'ONU, y compris ses fonds et programmes, du montant total des dépenses d'administration et d'audit de la Caisse (A/C.5/58/27, par. 4). UN 800 045 14 دولار (بمعدلات الفترة 2004-2005)، بوصفه المبلغ الإجمالي الذي يمثل حصة الأمم المتحدة، وحصة الصناديق والبرامج في التكاليف الإدارية وتكاليف مراجعة الحسابات المتصلة بالصندوق A/C.5/58/27)، الفقرة 4).
    Comme indiqué dans le rapport du Secrétaire général, le Comité permanent a estimé à 14 045 800 dollars des ÉtatsUnis (aux taux de 20042005) la part revenant à l'Organisation des Nations Unies, y compris ses fonds et programmes, du montant total des dépenses d'administration et d'audit de la Caisse (A/C.5/58/27, par. 4). UN 2 - وكما جاء في تقرير الأمين العام، يحــــدد تقريــــر اللجنــــة الدائمــــة مبلغا قـــــدره 800 045 14 دولار من دولارات الولايات المتحدة (بمعدلات الفترة 2004-2005)، بوصفه إجمالي الاحتياجات المطلوبة لحصة الأمم المتحدة، بما في ذلك الصناديق والبرامج، في التكاليف الإدارية وتكاليف مراجعة الحسابات المتصلة بالصندوق A/C.5/58/27)، الفقرة 4).
    Le prestataire s'acquitte en outre des frais d'administration et d'entretien des installations qui correspondent aux services collectifs de distribution, d'enlèvement des ordures, de fumigation et de dératisation, et de nettoyage des vitres. UN وإضافة إلى ذلك، يدفع المتعهد رسوما إدارية ورسوما نظير استخدام المرافق مثل الماء والكهرباء وإزالة القمامة وخدمات إبادة الحشرات والقوارض وخدمات تنظيف النوافذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد