ويكيبيديا

    "'aide juridique au personnel" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تقديم المساعدة القانونية للموظفين
        
    • تقديم المساعدة القانونية إلى الموظفين
        
    • بتقديم المساعدة القانونية للموظفين
        
    • تقديم الخدمات القانونية للموظفين
        
    La CELAC soutient les activités du Bureau de l'aide juridique au personnel consistant à donner des conseils juridiques aux fonctionnaires. UN 6 - ومضى قائلا إن الجماعة تدعم عمل مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين في إسداء المشورة القانونية لهم.
    Le Bureau de l'aide juridique au personnel devrait être renforcé pour que personne ne soit laissé sans recours. UN وينبغي تعزيز مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين لضمان ألا يكون هناك شخص ليس في متناوله وسيلة انتصاف.
    Répartition des postes demandés pour le Bureau d'aide juridique au personnel, UN توزيع الوظائف المقترحة لمكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين حسب المهمة والموقع
    ii) Bureau d'aide juridique au personnel UN ' 2` مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين
    Le Conseil estime que la continuité de l'aide juridique au personnel risque d'être fortement compromise si ces questions ne sont pas réglées. UN ويعتبر المجلس أن ثمة احتمالا بأن يتوقف لفترة طويلة تقديم المساعدة القانونية للموظفين ما لم تعالَج هذه المسائل.
    1. Examen du Bureau d'aide juridique au personnel UN 1 - استعراض مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين
    Le Secrétaire général donne, aux paragraphes 50 à 69 de son rapport, des renseignements sur le fonctionnement du Bureau de l'aide juridique au personnel. UN 29 - ترد المعلومات بشأن سير عمل مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين في الفقرات 50 إلى 69 من تقرير الأمين العام.
    Le Bureau de l'aide juridique au personnel a reçu 702 nouveaux dossiers et en a réglé ou classé 526. UN وتلقى مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين 702 من القضايا الجديدة، وأغلق أو حلّ 526 قضية.
    les tribunaux, notamment par un dispositif d'appui financé par des contributions obligatoires du personnel au Bureau de l'aide juridique au personnel UN خيارات تمثيل الموظفين، بما في ذلك إنشاء آلية إلزامية يمولها الموظفون لدعم مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين
    Moins Bureau de l'aide juridique au personnel Matériel portail des connaissances UN مخصوما منها التكاليف المتصلة بمكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين
    Annexe I Propositions de formules de financement par le personnel du Bureau de l'aide juridique au personnel UN مقترحات من أجل إنشاء آلية يمولها الموظفون لتمويل مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين
    Système de financement par le personnel du Bureau de l'aide juridique au personnel : note de réflexion UN آلية يمولها الموظفون لتمويل مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين: ورقة مفاهيم
    iv) Le Bureau de l'aide juridique au personnel présente des mémoires pour le compte des fonctionnaires qu'il représente, dans les délais prescrits par le Tribunal. UN ' 4` قيام مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين بتقديم المستندات باسم من يمثلهم من موظفين في غضون المهل الزمنية المعمول بها في المحكمة
    Contribution obligatoire des usagers du Bureau de l'aide juridique au personnel UN الاقتطاعات الإلزامية للمستفيدين من خدمات مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين
    Dans la seconde formule, le fonctionnaire choisit, pour financer les services offerts par le Bureau de l'aide juridique au personnel, de verser une contribution correspondant à un pourcentage donné de son traitement. UN وأما الخيار الثاني فيسمح للموظفين باختيار المساهمة بنسبة ثابتة من مرتباتهم لدعم مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين.
    Objet : Régime de financement complémentaire volontaire du Bureau de l'aide juridique au personnel UN الموضوع: آلية التمويل التكميلي الطوعي لمكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين
    du Bureau d'aide juridique au personnel UN في آلية التمويل التكميلي الطوعي لمكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين
    III. Proposition de financement conjoint du Bureau de l'aide juridique au personnel UN الثالث - اقتراح الاشتراك في تمويل مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين
    Or, le Bureau d'aide juridique au personnel offre une solution de rechange. UN ويوفر مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين بديلا فعالا للتمثيل الذاتي.
    L'aide juridique au personnel dans les missions UN تقديم المساعدة القانونية إلى الموظفين من داخل البعثات
    Comme cela a toujours été le cas, il est difficile de comprendre quelles seront les fonctions du Bureau d'aide juridique au personnel. UN إلا أن هذا كان هو الحال دوما، وبالتالي يصعب فهم الوظائف المنوطة بالمكتب المقترح المختص بتقديم المساعدة القانونية للموظفين.
    Lors de la conférence, les représentants du personnel ont soutenu que le Bureau d'aide juridique au personnel devait être financé par l'Organisation. UN وفي جلسة التداول بالفيديو، أصر الموظفون على الرأي الذي مفاده أن تكلفة مكتب تقديم الخدمات القانونية للموظفين ينبغي أن تتحملها المنظمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد