Activités de recherche visant à résoudre les problèmes conceptuels et pratiques que pose l'application du SCN de 1993 | UN | أنشطــة بحثيـة مصممة لحل المشاكل المفاهيمية والعملية التي تصادف لدى تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ |
Dans la section III, on trouvera une évaluation de la mise en application du SCN de 1993. | UN | ويوفر الجزء `ثالثا ' معلومات عن تقييم مدى تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993. |
Aussi devra-t-elle, au cours des années à venir, continuer d'accorder une attention particulière à l'application du SCN de 1993. | UN | ولذلك السبب، سيظل تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ يتطلب اهتمام اللجنة الوثيق على مدار السنوات القادمة. |
I. application du SCN de 1993 ET RÔLE DU GROUPE DE TRAVAIL INTERSECRÉTARIATS SUR LA COMPTABILITÉ | UN | تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ ودور الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات المعني بالحسابات القومية |
2. Liste récapitulative pour l'application du SCN de 1993 17 INTRODUCTION | UN | قائمة حصرية بشأن تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ |
IV. SUIVI DE L'application du SCN de 1993 | UN | رابعا ـ رصد تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ |
Il s'emploie à faciliter l'application du SCN de 1993 et poursuivra ses travaux dans les cinq principaux domaines décrits ci-après. | UN | ويلتزم صندوق النقد الدولي بتيسير تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣، وسيواصل العمل في خمسة مجالات رئيسية، على النحو الوارد وصفه أدناه. |
Cette forme d'assistance directe s'est accrue avec la forte augmentation du nombre des États membres du FMI depuis quelques années et la nécessité d'aider à la mise en application du SCN de 1993. | UN | وقد زادت هذه المساعدة المباشرة نظرا للزيادة الكبيرة في عضوية صندوق النقد الدولي في السنوات اﻷخيرة، وللحاجة إلى المساعدة في تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣. |
De plus, les étapes peuvent donner une idée fausse de l'application du SCN de 1993 en ce que les niveaux d'application peuvent varier de pays à pays. | UN | ومن الممكن كذلك أن تعطي مؤشرات التطور انطباعا خاطئا عن تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993 لأن هناك درجات مختلفة للتنفيذ. |
Autres séries de données qui seraient importantes pour évaluer le niveau d'application du SCN de 1993. | UN | *: مجموعات بيانات أخرى تفيد في تقييم مستوى تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993. |
L'application du SCN de 1993 dans ces pays est soutenue principalement par l'Office statistique des Communautés européennes (EUROSTAT) et par l'Organisation de la coopération et du développement économiques. | UN | وقد دعم تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ في هذه البلدان أساسا المكتب اﻹحصائي للجماعات اﻷوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
IV. SUIVI DE L'application du SCN de 1993 16 - 17 16 | UN | رابعا - رصد تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ الجــداول |
I. application du SCN de 1993 ET RÔLE DU GROUPE DE TRAVAIL INTERSECRÉTARIATS SUR LA COMPTABILITÉ NATIONALE | UN | أولا - تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ ودور الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات المعني بالحسابات القومية |
16. Les progrès réalisés par les services nationaux de statistique dans l'application du SCN de 1993 seront suivis de la façon suivante : | UN | ١٦ - سيرصد، باﻷساليب التالية، التقدم الذي تحرزه المكاتب اﻹحصائية الوطنية في تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣: |
Tableau 2 Liste récapitulative pour l'application du SCN de 1993 | UN | الجدول ٢ - قائمة حصرية بشأن تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ |
9. Il s'ensuit que l'application du SCN de 1993 est un domaine prioritaire de l'assistance technique. | UN | ٩ - يترتب على ذلك أن تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ هو مجال ذو أولوية بالنسبة للمساعدة التقنية. |
1. Principales étapes de l'application du SCN de 1993 13 | UN | ١ - معالم تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ |
Tableau 1 Principales étapes de l'application du SCN de 1993 | UN | الجدول ١ - معالم تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ |
Le rapport exposera également l'avancement de l'application du SCN de 1993 dans les différents pays, ainsi que les besoins qui s'y font sentir en matière d'appui technique et de ressources pour la suite de l'application. | UN | ويقيﱢم التقرير حالة تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ في كل بلد من البلدان، بما في ذلك احتياجاتها إلى الدعم التقني والموارد لمواصلة عملية التنفيذ. |
À sa demande, la Division de statistique a décrit ses activités et efforts, dont l'organisation d'ateliers, visant à faciliter l'application du SCN de 1993. | UN | وبعد الاستفسار، أبلغت شعبة الإحصاءات اللجنة بما اضطلعت به من أعمال وبذلته من جهود، ومن ذلك تنظيم حلقات عمل، من أجل تسهيل تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993. |