ويكيبيديا

    "'apprentissage en ligne" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التعلم الإلكتروني
        
    • التعلُّم الإلكتروني
        
    • للتعلم الإلكتروني
        
    • التعلم الالكتروني
        
    • تدريبية إلكترونية
        
    • للتعلم عن طريق الإنترنت
        
    L'organisation prendra à sa charge les coûts de recherche développement de cette initiative d'apprentissage en ligne. UN وستغطي المنظمة تكاليف البحث والتطوير لمبادرة التعلم الإلكتروني الخاصة بها.
    Cette action a été renforcée avec la mise en place d'un système d'apprentissage en ligne. UN وتوسّع نطاق هذا المجهود بفضل الأخذ بنظام التعلم الإلكتروني.
    À cet égard, l'outil d'apprentissage en ligne joue un rôle décisif dans la transmission des connaissances théoriques élémentaires. UN وفي هذا الصدد، تفيد أداة التعلم الإلكتروني في توفير المعلومات الأساسية للتدريب النظري.
    Les résultats du projet figurent dans la base de données sur les possibilités de formation et sont pris en compte dans l'élaboration du module d'apprentissage en ligne d'UN-SPIDER; UN ويجري إدراج نتائج المشروع في قاعدة البيانات حول فرص التدريب وفي تصميم بيئة التعلُّم الإلكتروني لبرنامج سبايدر؛
    Un programme d'apprentissage en ligne a également été mis sur pied, auquel sont inscrits plus de 4 000 évaluateurs issus de plus de 160 pays différents. UN وتم البدء في برنامج للتعلم الإلكتروني قيد به أكثر من 000 4 من المشتغلين بالتقييم في أكثر من 160 بلدا.
    :: Renforcer les programmes de promotion de l'excellence dans les écoles privées et, en particulier, les programmes d'apprentissage en ligne; UN :: تعزيز برامج الجودة داخل المدارس خاصة ما يتعلق منها ببرامج التعلم الإلكتروني.
    Le PAM envisage d'utiliser le module d'apprentissage en ligne du PNUD sur la gestion des risques. UN وينظر برنامج الأغذية العالمي في استخدام وحدة مواد التعلم الإلكتروني المعتمدة لدى البرنامج الإنمائي بشأن إدارة المخاطر.
    Un certain nombre de cours seront également dispensés au sein de la Mission et on fera appel à des programmes d'apprentissage en ligne. UN ولسوف يعقد أيضاً عدد من الدورات ضمن نطاق البعثة مع الإفادة من برامج التعلم الإلكتروني.
    Pour ce faire, il conviendrait, par exemple, d'élaborer des outils d'apprentissage en ligne et de créer des bases de données d'experts; UN ويمكن تحقيق ذلك، مثلاً، عن طريق استحداث أدوات التعلم الإلكتروني وقواعد بيانات الخبراء؛
    Le PAM envisage d'utiliser le module d'apprentissage en ligne du PNUD sur la gestion des risques. UN وينظر برنامج الأغذية العالمي في استخدام وحدة مواد التعلم الإلكتروني المعتمدة لدى البرنامج الإنمائي بشأن إدارة المخاطر.
    La formation associera méthodes classiques (formation présentielle) et apprentissage en ligne. UN وسيمْزُج النهج التدريبي بين نُهُج التعلم التقليدية داخل الفصل بقيادة المدرب ونُهُج التعلم الإلكتروني.
    Toute formation d'ordre général ou fonctionnel doit être menée au sein de la mission elle-même ou bien par le biais de la visioconférence ou de l'apprentissage en ligne. UN ويتعين أن يتم أي تدريب ذي طابع عام أو وظيفي داخل البعثة ذاتها أو عن طريق الائتمار بالفيديو أو التعلم الإلكتروني.
    Selon l'Université Polytechnique des Philippines, 73 % des participants au projet d'apprentissage en ligne ont trouvé un emploi. UN وتشير جامعة البوليتكنيك في الفليبين إلى أن 73 في المائة من طلاب التعلم الإلكتروني حصلوا على وظائف.
    La formation est assurée grâce à des ateliers et à diverses formes d'apprentissage en ligne. UN ويُقدم التدريب من خلال حلقات العمل ومختلف أشكال التعلم الإلكتروني.
    L'UNITAR a pris contact avec l'Université des Nations Unies et l'École des cadres des Nations Unies pour discuter de programmes d'apprentissage en ligne. UN بقي المعهد على اتصال مع جامعة الأمم المتحدة وكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة لمناقشة التعلم الإلكتروني.
    Enquêtes de victimisation : promotion de la réalisation d'enquêtes et de l'utilisation de la plateforme d'apprentissage en ligne UN الدراسات الاستقصائية المتعلقة بالإيذاء: تعزيز تنفيذ الدراسات الاستقصائية واستخدام برنامج التعلم الإلكتروني
    Le matériel d'apprentissage en ligne demeure à jour; UN تحديث مواد التعلم الإلكتروني بصورة دائمة؛
    Ces méthodes sont notamment l'apprentissage en ligne et les stages techniques et professionnels; UN وتشمل تلك النهوج التعلُّم الإلكتروني والدورات المهنية والتقنية؛
    L'apprentissage en ligne seul ne suffit pas. UN التعلُّم الإلكتروني لا يكفي التعلُّم الإلكتروني لوحده
    :: Un nouveau module d'apprentissage en ligne sur le renforcement des capacités a été mis au point. UN :: إعداد نموذج جديد للتعلم الإلكتروني بشأن تنمية القدرات
    Des stages de formation auront également lieu à l'intérieur de la zone de la Mission, durant lesquels des programmes d'apprentissage en ligne seront utilisés. UN وستُعقد أيضا دورات تدريبية داخل البعثة وسيتم استخدام برامج للتعلم الإلكتروني.
    apprentissage en ligne et amélioration du cybergouvernement UN دور التعلم الالكتروني في الحكومة الالكترونية وتسخيره لتطويرها
    11. Le bureau de l'UNESCO au Brésil a récemment mis au point un service d'apprentissage en ligne destiné aux professionnels de la santé et de l'éducation. UN 11- وقد قام مكتب اليونسكو في البرازيل مؤخراً بتصميم دورة تدريبية إلكترونية لصالح المهنيين في مجالي الصحة والتعليم.
    Le Bureau de l'évaluation met actuellement au point un cours d'apprentissage en ligne. UN ويقوم مكتب التقييم بوضع دورة تدريبية للتعلم عن طريق الإنترنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد