Fonds d'affectation spéciale PNUD/Suède pour l'appui au programme national de lutte contre la pauvreté en Mongolie | UN | الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي والسويد لدعم البرنامج الوطني لتخفيف حدة الفقر في منغوليا |
Tableau 4. Fonds pour l'environnement : projet de budget-programme et projet de budget d'appui au programme Changements | UN | صندوق البيئة: ميزانية السنتين التقديرية لتكاليف البرنامج ودعم البرنامج |
Dépenses d'appui au programme (13 % de B) : | UN | تكاليف الدعم البرنامجي بنسبة 13 في المائة من باء |
PNUE, 13 %, dépenses d'appui au programme et restitution de 67 % | UN | برنامج البيئة، تكاليف دعم البرنامج مع إعادة 67 في المائة منها |
Comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme | UN | دعم من الحسابات الخاصة لتغطية تكاليف دعم البرامج |
Total partiel (appui au programme et gestion et administration) | UN | المجموع الفرعي لدعم البرامج والتنظيم والإدارة |
Fonds d'affectation spéciale PNUD/Suède pour l'appui au programme national de lutte contre la pauvreté en Mongolie | UN | الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي والسويد لدعم البرنامج الوطني لتخفيف حدة الفقر في منغوليا |
Il conviendra d'inclure ici un résumé de l'avancement de l'appui au programme à la lumière des indicateurs préétablis, selon les conclusions auxquelles sera parvenu l'examen tripartite. | UN | يدرج ملخص عن التقدم الموضوعي لدعم البرنامج بالنسبة إلى المؤشرات الموضوعة مسبقا، استنادا إلى نتائج الاستعراض الثلاثي. |
79. Besoins en ressources pour l'appui au programme: 1 P2, 6 G. | UN | 79- الاحتياجات من الموارد لدعم البرنامج: 1 ف-2؛ 6 خدمات عامة. |
La nouvelle présentation correspond à un modèle uniforme pour ce qui est des sections sur la direction exécutive et l’administration et son appui au programme. | UN | ويمثل العرض الجديد شكلا موحدا فيما يتعلق بالجزأين المتعلقين بالتوجيه التنفيذي واﻹدارة، ودعم البرنامج. |
La nouvelle formule est une présentation normalisée des volets direction exécutive et administration et appui au programme. | UN | ويتعلق التقديم الجديـد بتقديم موحــد للجزأين المتعلقيـن بالتوجيـــه التنفيذي واﻹدارة ودعم البرنامج. |
Tableau 2. Fonds pour l'environnement: projet de budget-programme et projet de budget d'appui au programme (en milliers de dollars) | UN | الجدول 2: صندوق البيئة: الميزانية التقديرية لكل من البرنامج ودعم البرنامج لفترة السنتين |
Dépenses d'appui au programme concernant : | UN | تكاليف الدعم البرنامجي ذات الصلة بما يلي: |
Dépenses d'appui au programme non dues aux organisations au titre de l'exécution par le Gouvernement en tant qu'agent d'exécution associé | UN | تكاليف الدعم البرنامجي غير المستحقة للوكالات نظرا لتنفيذ من قبل الحكومة بوصفها وكالة مرتبطة صفر |
Dépenses d'appui au programme (13 %) sur la base des crédits alloués | UN | تكاليف دعم البرنامج البالغة 13 في المائة بالاستناد إلى المخصصات الصادرة |
Dépenses d'appui au programme (13 %) sur la base des crédits alloués | UN | تكاليف دعم البرنامج البالغة 13 في المائة بالاستناد إلى المخصصات الصادرة |
Comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme | UN | دعم من الحسابات الخاصة لتغطية تكاليف دعم البرامج |
Les dépenses d'appui au programme, soit 1 100 000 dollars, ont porté le montant total des dépenses à 6 622 388 dollars. | UN | وبتكاليف دعم البرامج وقدرها ٠٠٠ ١٠٠ ١ دولار، بلغ مجموع النفقات ٣٨٨ ٦٢٢ ٦ دولارا. |
Estimation des recettes au titre de l'appui au programme, au taux de 13 % | UN | اﻹيرادات التقديرية لدعم البرامج بنسبة ١٣ في المائة |
Fonds d'affectation spéciale du PNUD pour l'appui au programme de relèvement de l'archipel des Moluques et de la province des Moluques Nord | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم برنامج إنعاش مالوكو الشمالية وجزر مالوكو |
Au titre de ce point, le Comité examinera les activités régionales et les programmes globaux ainsi que les budgets d'appui au programme pour 2006 et les budgets-programmes révisés pour 2005. | UN | ستستعرض اللجنة، في إطار هذا البند، ميزانيات أنشطة ودعم البرامج لعام 2006، والبرامج والميزانيات المنقحة لعام 2005. |
Budgets du Fonds pour l'environnement : projet de budget-programme et projet de budget d'appui au programme pour 2006 - 2007 | UN | ميزانيتا صندوق البيئة: الميزانية المقترحة للبرنامج ولدعم البرنامج لفترة السنتين 2006 - 2007 |
appui au programme de création d'emplois à Gaza | UN | تقديم الدعم لبرنامج توليد فرص العمالة في غزة |
18A.160 On trouvera un récapitulatif de la répartition des ressources demandées au titre de l'appui au programme dans le tableau 18A.39 ci-dessous. | UN | 18 ألف-160 ويرد توزيع الموارد الخاصة بدعم البرنامج في الجدول 18 ألف-39 أدناه. |
On prélève 10 % au titre de l'appui au programme sur les sommes reçues en faveur d'activités de coopération technique dans des pays déterminés. | UN | ويتم فرض رسم دعم برنامجي بنسبة 10 بالمائة على الإيرادات المتحصلة بشأن أنشطة التعاون التقني المخصوصة البلدان. |