ويكيبيديا

    "'asie du sud-est et du pacifique" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جنوب شرق آسيا والمحيط الهادئ
        
    • في جنوب شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ
        
    • آسيا وجنوب آسيا والمحيط الهادئ
        
    Les jeunes de la région de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique continuent de rencontrer de sérieuses difficultés à obtenir des emplois décents et productifs et ils sont 4,7 fois plus susceptibles que les adultes d'être au chômage. UN وما فتئ الشباب في منطقة جنوب شرق آسيا والمحيط الهادئ يواجهون صعوبات جمة في الحصول على فرص العمل اللائق والمنتج، واحتمال وقوعهم في البطالة يزيد بما قدره 4.7 أضعاف احتمال وقوع الكبار فيها.
    On s'attendait à recevoir beaucoup d'études de cas, et notamment un certain nombre des régions de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique. UN ويُتوقع عدد كبير من دراسات الحالة، بما في ذلك عدد منها من مناطق جنوب شرق آسيا والمحيط الهادئ.
    Dans les pays d'Asie du Sud-Est et du Pacifique et en Europe orientale, les progrès en la matière ont été très faibles, la proportion de femmes ministres étant inférieure à 5 %. UN ولم يشهد جنوب شرق آسيا والمحيط الهادئ وأوروبا الشرقية سوى تقدم طفيف في هذا المجال، حيث تقل نسبة النساء في البرلمان عن 5 في المائة.
    Au cours de ce colloque, un Catalogue des fleuves de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique a été lancé et des efforts ont été faits pour élaborer un projet international sur les bassins hydrologiques de la région. UN وخلال الندوة جرى تقديم مصنف مصور ﻷنهار جنوب شرق آسيا والمحيط الهادئ وبُذلت جهود ترمي إلى وضع مشروع دولي يتعلق بهيدرولوجيا اﻷنهار في المنطقة.
    Notre communauté note avec beaucoup de satisfaction que des mesures favorisant une participation concrète à la recherche spatiale sont maintenant prises par différents pays en développement rapide de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique. UN وتلاحـــظ مجموعتنــا بارتياح كبير أن عددا من البلدان النامية في جنوب شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ تخطو اﻵن خطى سريعة صوب المشاركة الفعالة في أبحاث الفضاء.
    Dans chacune des régions du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, de l'Asie du Sud et de l'Est, de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique, un État seulement a atteint le seuil (Algérie, Népal et Timor-Leste). UN ولم تبلغ هذه العتبة إلا دولة واحدة في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، ودولة في منطقة جنوب آسيا، ودولة في منطقة شرق آسيا وجنوب آسيا والمحيط الهادئ (الجزائر ونيبال وتيمور - ليشتي).
    Ce programme de formation s'est achevé dans la région de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique et, pendant le reste de l'année 1995, les activités se dérouleront principalement dans la région de l'Amérique latine et des Caraïbes et dans la région de l'Afrique. UN وقد أُنجز هذا البرنامج التدريبي في منطقة جنوب شرق آسيا والمحيط الهادئ وستُجرى أنشطة خلال الفترة المتبقية من عام ١٩٩٥ في منطقة أمريكا اللاتينية وحوض البحر الكاريبي وفي منطقة أفريقيا.
    Le Bureau régional pour l'Asie et le Pacifique (ROAP) a cette particularité qu'il mène actuellement, avec la Suède, un projet bilatéral couvrant à la fois les pays du réseau de l'Asie du Sud et ceux du réseau de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique. UN ويعتبر المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ في وضع فريد من حيث أن لديه مشروعاً ثنائياً سويدياً جارياً يغطي كل من جنوب آسيا وبلدان شبكة جنوب شرق آسيا والمحيط الهادئ.
    Groupe de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique UN وحدة جنوب شرق آسيا والمحيط الهادئ
    La Section de l'Asie centrale et du Sud comprendrait deux groupes - le Groupe de l'Asie centrale et le Groupe de l'Asie du Sud - et la Section du de l'Asie de l'Est et du Pacifique comprendrait le Groupe de l'Asie du Nord-Est ainsi que le Groupe de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique. UN وسيتألف قسم آسيا الوسطى وجنوب آسيا من وحدتين، وحدة آسيا الوسطى ووحدة جنوب آسيا؛ وسيتألف قسم شرق آسيا والمحيط الهادئ من وحدة شمال شرق آسيا ووحدة جنوب شرق آسيا والمحيط الهادئ.
    La section de l'Asie orientale et du Pacifique compterait deux groupes : le groupe Asie du Nord-Est et le groupe Asie du Sud-Est et du Pacifique. UN 172 - سيُقسم عمل قسم شرق آسيا والمحيط الهادئ على وحدتين: وحدة شمال شرق آسيا ووحدة جنوب شرق آسيا والمحيط الهادئ.
    Pour couronner le tout, les régions de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont le deuxième taux de prévalence du VIH au monde, avec 1,27 million de personnes vivant avec le VIH/sida. UN وعلاوة على ذلك، تشهد منطقتا جنوب شرق آسيا والمحيط الهادئ ثاني أعلى معدلات انتشار فيروس نقص المناعة البشرية، حيث يبلغ عدد المصابين بالفيروس زهاء 1.27 مليون من الشباب.
    En octobre, l'UNU a accueilli le Colloque du Programme hydrologique international de l'UNESCO sur les fleuves et les populations de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique. UN وفي تشرين اﻷول/اكتوبر استضافت الجامعة ندوة البرنامج الهيدرولوجي الدولي التابع لليونسكو، بشأن اﻷنهار والشعوب في جنوب شرق آسيا والمحيط الهادئ: شراكة للقرن ٢١.
    Son gouvernement a également hâte de participer à une conférence régionale de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires (OTICE) pour les États de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique, prévue en Indonésie au mois de mai 2014. UN ويتطلع بلده قُدماً للمشاركة أيضا في المؤتمر الإقليمي لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية لدول جنوب شرق آسيا والمحيط الهادئ المقرر عقده في إندونيسيا في أيار/مايو 2014.
    L'Australie mène également régulièrement des activités d'information et de renforcement des capacités destinées à renforcer les mesures de sécurité applicables auxdits agents, notamment dans les régions de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique. UN وتضطلع أستراليا أيضا بأنشطة التوعية وبناء القدرات، حسب الحاجة، من أجل تعزيز التدابير الأمنية الخاصة بالمواد الكيميائية والبيولوجية والإشعاعية والنووية، ولا سيما في منطقتي جنوب شرق آسيا والمحيط الهادئ.
    b) Section Asie-Pacifique II (pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique) ; UN (ب) القسم الثاني لشعبة آسيا والمحيط الهادئ (بلدان جنوب شرق آسيا والمحيط الهادئ
    Le nouveau groupe Asie du Sud-Est et du Pacifique couvrirait les 10 pays membres de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE); il appuierait les initiatives de l'ONU, notamment au Timor-Leste, et suivrait les activités dans les pays de la région. UN 178 - ستكون وحدة جنوب شرق آسيا والمحيط الهادئ الجديدة مسؤولة عن تغطية البلدان العشرة الأعضاء في رابطة أمم جنوب شرق آسيا، ودعم الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة، ولا سيما في تيمور - ليشتي، فضلاً عن رصد الأنشطة في بلدان هذه المنطقة.
    L'équipe Asie du Sud-Est et du Pacifique compte actuellement quatre personnes, à savoir un spécialiste hors classe des questions politiques (P-5), deux spécialistes des questions politiques (1 P-4, 1-P3) et un assistant administratif (agent des services généraux (Autres classes). UN 179 - ويتكون فريق جنوب شرق آسيا والمحيط الهادئ من أربعة موظفين في الوقت الراهن: موظف أقدم للشؤون السياسية (ف-5)، وموظفان للشـــؤون السياسيــــة (1ف - 4، 1 ف-3)، ومساعد إداري واحد (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
    Deux postes supplémentaires de spécialiste des questions politiques (P-3) sont demandés pour le Groupe de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique, qui couvre 26 pays et trois organisations régionales (l'Association des Nations de l'Asie du Sud-Est, le Forum des îles du Pacifique et le Secrétariat du Commonwealth). UN 61 - ويطلب وظيفتان إضافيتان لموظيفين للشؤون السياسية (من الرتبة ف-3) لوحدة جنوب شرق آسيا والمحيط الهادئ التي يغطي عملها 26 بلدا وثلاث منظمات إقليمية (رابطة أمم جنوب شرق آسيا ومنتدى جزر المحيط الهادئ والكمنولث).
    Deux postes supplémentaires de spécialiste des questions politiques (P3) sont demandés pour le Groupe de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique, qui couvre 26 pays et trois organisations régionales (l'Association des Nations de l'Asie du Sud-Est, le Forum des îles du Pacifique et le Secrétariat du Commonwealth). UN 61 - ويطلب إنشاء وظيفتين إضافيتين لموظفين للشؤون السياسية (ف-3) لوحدة جنوب شرق آسيا والمحيط الهادئ التي يغطي عملها 26 بلدا وثلاث منظمات إقليمية (رابطة أمم جنوب شرق آسيا ومنتدى جزر المحيط الهادئ والكمنولث).
    Dans 37 pays, les femmes détiennent moins de 10 % des sièges parlementaires; il s'agit principalement de pays d'Asie de l'Est, d'Asie du Sud-Est et du Pacifique (12) d'Afrique subsaharienne (7), et du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord (5). UN 10 - وتشكّل النساء أقل من 10 في المائة من أعضاء البرلمان في 37 دولة، ولا سيما في مناطق شرق آسيا وجنوب آسيا والمحيط الهادئ (12)، وفي منطقة أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى (7)، وفي منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا (5).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد