ويكيبيديا

    "'assemblée générale est" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الجمعية العامة هي
        
    • أن تتخذها الجمعية العامة
        
    • للجمعية العامة هي
        
    • الجمعية العامة اتخاذه
        
    L'Assemblée générale est l'organe le plus représentatif des Nations Unies. UN إن الجمعية العامة هي أكثر أجهزة اﻷمم المتحدة اتساما بالطابع التمثيلي.
    L'Assemblée générale est le principal organe ayant un caractère universel. UN إن الجمعية العامة هي الهيئة الرئيسية التي لها طابع عالمي.
    L'Assemblée générale est le dépositaire des intérêts de la communauté internationale. UN إن الجمعية العامة هي الوديع لمصالح المجتمع الدولي.
    Aux termes de l'Article 13 de la Charte, l'Assemblée générale est seule responsable du développement progressif du droit international. UN 57 - وبموجب المادة 13 من الميثاق، فإن الجمعية العامة هي المسؤول الوحيد عن التطوير التدريجي للقانون الدولي.
    La décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre est énoncée au paragraphe 10 du présent rapport. UN وترد الإجراءات التي ينبغي أن تتخذها الجمعية العامة في الفقرة 10 من هذا التقرير. المحتويات
    Chacun sait que l'Assemblée générale est l'organe le plus représentatif de l'ONU. UN وكما نعلم جميعا، فإن الجمعية العامة هي أكثر أجهزة الأمم المتحدة تمثيلا.
    En effet, nous dit la Charte, l'Assemblée générale est le lieu prééminent du débat mondial. UN وفي الحقيقة، إنّ الجمعية العامة هي المنتدى المتميّز للمناقشة العالمية، كما يخبرنا الميثاق.
    L'Assemblée générale est le principal organe délibérant et décisionnel de l'ONU et le plus représentatif. UN إنّ الجمعية العامة هي الهيئة الرئيسية للتداول وصنع السياسات الأكثر تمثيلاً في الأمم المتحدة.
    Toutefois, le Japon estime que la meilleure façon d'améliorer la visibilité de l'Assemblée générale est qu'elle travaille de manière efficace à remédier aux problèmes du monde. UN لكنّ موقف اليابان هو أن أكثر الوسائل أهمية لتعزيز حضور الجمعية العامة هي أن تعمل بفعالية نحو مجابهة التحديات العالمية.
    L'Assemblée générale est la source de légitimité à l'échelle internationale. Aucun autre organe de l'ONU ne peut avoir la stature de l'Assemblée. UN ذلك أن الجمعية العامة هي منبع الشرعية العالمية، ولا يملك أي جهاز آخر في الأمم المتحدة تلك الخاصية.
    Nous réaffirmons que l'Assemblée générale est le principal organe délibérant et directeur de l'ONU. UN إننا نؤكد من جديد على أن الجمعية العامة هي الهيئة التفاوضية الرئيسية وهيئة وضع السياسات في الأمم المتحدة.
    L'Assemblée générale est l'organe le plus représentatif de l'ONU, un organe auquel tous les États Membres participent. UN الجمعية العامة هي أهم هيئة تمثيلية في الأمم المتحدة، هيئة يشارك فيها جميع الدول الأعضاء.
    L'une des principales questions à l'ordre du jour de la présente session de l'Assemblée générale est la quête de reconnaissance des Palestiniens. UN وإحدى المسائل الرئيسية المعروضة على هذه الجمعية العامة هي المسعى الفلسطيني لنيل الاعتراف.
    L'Assemblée générale est le principal organe délibérant de l'Organisation des Nation Unies; elle adopte les politiques et la représente. UN الجمعية العامة هي جهاز الأمم المتحدة التمثيلي الرئيسي للتداول ورسم السياسة العامة.
    L'Assemblée générale est l'organe décisionnel le plus représentatif de l'ONU. UN إن الجمعية العامة هي أكثر هيئات صنع القرار تمثيلاً في الأمم المتحدة.
    Comme l'a dit le représentant de la République argentine, l'Assemblée générale est seul juge et c'est à l'Assemblée générale de prendre la décision qui lui semble la mieux adaptée. UN وكما ذكر ممثل جمهورية الأرجنتين، فإن الجمعية العامة هي الحكم الوحيد والأمر متروك لها لتقرر ما تراه مناسبا.
    L'Assemblée générale est le dernier espoir du peuple palestinien. UN إن الجمعية العامة هي آخر معقل للأمل بالنسبة للشعب الفلسطيني.
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont les suivantes : UN 3 - والإجراءات المطلوب اتخاذها من قِبل الجمعية العامة هي كما يلي:
    La décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre est indiquée au paragraphe 5 du présent rapport. UN وترد الإجراءات التي ينبغي أن تتخذها الجمعية العامة في الفقرة 5 من هذا التقرير. المحتويات
    Cette session de l'Assemblée générale est généralement considérée comme étant la session de la réforme de l'ONU. UN يسود شعور واسع النطاق بأن هذه الدورة للجمعية العامة هي دورة إصلاح اﻷمم المتحدة.
    La mesure que l'Assemblée générale est appelée à prendre est énoncée au paragraphe 12 plus bas. UN يرد الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في الفقرة 12 من هذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد