Conseillère au Comité sur les ressources hydrauliques de l'Association de droit international depuis 1993 | UN | خبيرة استشارية لدى لجنة الموارد المائية التابعة لرابطة القانون الدولي منذ عام 1993 |
Membre du Comité sur l'indemnisation des victimes de guerre, Association de droit international | UN | عضو في اللجنة المعنية بمنح التعويضات لضحايا الحرب، التابعة لرابطة القانون الدولي. |
Membre du Comité exécutif de l'Association de droit international de la Fédération de Russie. | UN | عضو اللجنة التنفيذية لرابطة القانون الدولى فى الاتحاد الروسى. |
J'aimerais maintenant parler brièvement du rapport d'évaluation des travaux de l'Association de droit international dans le domaine des débris spatiaux. | UN | اسمحوا لي اﻵن أن أقدم بإيجاز تقريرا مرحليا عـــن عمـــل رابطة القانون الدولي في مجال الحطام الفضائي. |
B. Travaux de l'Association de droit international relatifs à la formation du droit international coutumier | UN | ' 2` أعمال رابطة القانون الدولي بشأن نشأة القانون الدولي العرفي |
:: Chef de la Commission du droit international de l'Association de Russie pour les Nations Unies; membre du comité exécutif de l'Association de droit international (section russe); membre de l'Association de droit international; membre du conseil central de la Foreign Policy Association | UN | :: رئيس لجنة القانون الدولي في رابطة روسيا للأمم المتحدة، وعضو لجنتها التنفيذية، وعضو الرابطة العالمية للقانون الدولي، وعضو المجلس المركزي لرابطة السياسة الخارجية |
Rapporteur pour un groupe d'étude de l'Association de droit international sur l'application du droit international par les institutions judiciaires nationales | UN | مقرر لفريق دراسة تابع لرابطة القانون الدولي ومعني بتطبيق المؤسسات القضائية المحلية للقانون الدولي؛ |
1981 Membre de la Section britannique de l'Association de droit international (ADI) | UN | عضو الفرع البريطاني لرابطة القانون الدولي |
Il a prononcé une allocution spéciale à l'occasion de l'inauguration à Jodhpur de la branche du Rajasthan de l'Association de droit international. | UN | وألقى كلمة خاصة بمناسبة افتتاح فرع براجستان لرابطة القانون الدولي في جودبور. |
Membre de la branche philippine de l'Association de droit international | UN | عضو في الفرع الفلبيني لرابطة القانون الدولي |
Association de droit international (membre de la section polonaise) | UN | :: عضو في الفرع البولندي لرابطة القانون الدولي |
Membre du Conseil d'administration du chapitre suédois de l'Association de droit international | UN | عضو في مجلس إدارة الفرع السويدي لرابطة القانون الدولي. |
Membre du Baseline Committee de l'Association de droit international | UN | عضو في اللجنة المرجعية التابعة لرابطة القانون الدولي. |
Directeur d'études de la Branche belge de l'Association de droit international | UN | مدير دراسات الفرع البلجيكي لرابطة القانون الدولي |
VicePrésidente de la section américaine de l'Association de droit international | UN | نائبة رئيس الفرع الأمريكي لرابطة القانون الدولي |
Membre du Comité exécutif de la section britannique de l'Association de droit international | UN | :: عضو اللجنة التنفيذية، الفرع البريطاني لرابطة القانون الدولي |
M. Bhandari est membre du Conseil exécutif de la branche indienne de l'Association de droit international depuis 1994. | UN | وهو عضو تنفيذي في رابطة القانون الدولي، فرع الهند، منذ عام 1994. |
M. Bhandari est membre du Conseil exécutif de la branche indienne de l'Association de droit international depuis 1994. | UN | الدكتور بهانداري عضو تنفيذي في رابطة القانون الدولي، فرع الهند، منذ عام 1994. |
L'Association de droit international, entre autres, a réalisé plusieurs études portant sur le sujet proposé. | UN | وقد دأبت رابطة القانون الدولي، ضمن جهات أخرى، على إجراء عدد من الدراسات المتعلقة بهذا الموضوع. |
Président de l'Association russe de droit international (section russe de l'Association de droit international) (depuis 1994). | UN | رئيس الرابطة الروسية للقانون الدولي )القسم الروسي في الرابطة العالمية للقانون الدولي( )منذ عام ١٩٩٤(؛ |
Membre de la branche grecque de l'Association de droit international | UN | عضو في الفرع اليوناني للرابطة الدولية للقانون |
L'Association de droit international ne peut que se rendre à cette conclusion. | UN | ورابطة القانون الدولي توافق تماما على هذا الاستنتاج. |