ويكيبيديا

    "'association internationale du barreau" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لرابطة المحامين الدولية
        
    • للرابطة الدولية لنقابات المحامين
        
    • رابطة المحامين الدولية
        
    • ورابطة المحامين الدولية
        
    1986 Participant à la vingt et unième Conférence biennale de l'Association internationale du barreau, à New York. UN حضور المؤتمر الحادي والعشرين لرابطة المحامين الدولية الذي يعقد كل سنتين، نيويورك، الولايات المتحدة الأمريكية.
    Membre de l'Association internationale du barreau, Section du droit des affaires et Section des avocats généralistes. UN عضو فرع القانون التجاري وفرع الممارسة العامة للمحاماة التابعين لرابطة المحامين الدولية.
    Participant à la dix-huitième Conférence biennale de l'Association internationale du barreau à Berlin-Ouest. UN حضور المؤتمر الثامن عشر لرابطة المحامين الدولية الذي يُعقد كل سنتين، برلين الغربية.
    On a noté que, pour les préparatifs de ce projet, le Secrétariat avait coopéré avec le Comité D de l'Association internationale du barreau. UN ولوحظ أن اﻷمانة تعاونت لدى اضطلاعها باﻷعمال التحضيرية المتصلة بالمشروع، مع اللجنة " دال " التابعة للرابطة الدولية لنقابات المحامين.
    Elle a également été informée que le Comité sur l'arbitrage de l'Association internationale du barreau avait proposé d'aider activement le secrétariat à recueillir les informations nécessaires pour terminer le rapport. UN وأُبلغت اللجنة أيضا بأن لجنة التحكيم التابعة للرابطة الدولية لنقابات المحامين قد اقترحت أن تساعد الأمانة بفعالية في جمع المعلومات اللازمة لإكمال التقرير.
    De 1978 à ce jour Membre de l'Association internationale du barreau UN ١٩٧٨ حتى اﻵن عضو، رابطة المحامين الدولية
    1982 Participant à la dix-neuvième Conférence biennale de l'Association internationale du barreau, à New Delhi (Inde). UN حضور المؤتمر التاسع عشر لرابطة المحامين الدولية الذي يعقد كل سنتين، نيودلهي، الهند.
    1984 Participant à la vingtième Conférence biennale de l'Association internationale du barreau, à Vienne (Autriche). UN حضور المؤتمر العشرين لرابطة المحامين الدولية الذي يعقد كل سنتين، فيينا، النمسا.
    Participant à la vingt-deuxième Conférence biennale de l'Association internationale du barreau, à Buenos Aires (Argentine). UN حضور المؤتمر الثاني والعشرين لرابطة المحامين الدولية الذي يُعقد كل سنتين، بوينس آيرس، الأرجنتين.
    1990 Participant à la vingt-troisième Conférence biennale de l'Association internationale du barreau, à New York. UN حضور المؤتمر الثالث والعشرين لرابطة المحامين الدولية الذي يُعقد كل سنتين، نيويورك، الولايات المتحدة الأمريكية.
    Vice-Président du Forum régional arabe de l'Association internationale du barreau. UN نائب رئيس المنتدى الإقليمي العربي التابع لرابطة المحامين الدولية.
    2000 Conférence pétrolière régionale de l'Association internationale du barreau, Abuja UN المؤتمر الإقليمي لرابطة المحامين الدولية المعني بالنفط والغاز، في أبوجا، 2000
    Observateur international à l'Association internationale du barreau à Londres dans des procès contre des défenseurs des droits de l'homme au Venezuela. 2013. UN مراقب دولي لرابطة المحامين الدولية في لندن في الدعاوى المرفوعة ضد المدافعين عن حقوق الإنسان في فنزويلا، 2013
    Il a largement distribué cet ouvrage (y compris à l'ensemble des affiliés à l'Association internationale du barreau et aux membres de la Commission internationale de juristes), qui contient le texte intégral de son observation générale no 29 de 2001 sur l'état d'urgence. UN ووزعت هذا المؤلَّف على نطاق واسع، وشمل ذلك جميع الفروع الوطنية التابعة لرابطة المحامين الدولية وأعضاء لجنة الحقوقيين الدوليين. وتتضمن هذه المجموعة النص الكامل للتعليق العام رقم 29 الذي أبدته اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في عام 2001 على مسألة حالات الطوارئ.
    Mars 2001 Organisateur et animateur d'un séminaire de l'Association internationale du barreau sur le droit dans un continent en transition, à Nairobi. UN آذار/مارس 2001 تنظيم وحضور حلقة دراسية لرابطة المحامين الدولية بشأن القانون في قارة تمر في مرحلة انتقالية، نيروبي.
    1988-1990 - Secrétaire général adjoint de l'Association internationale du barreau et Président de la Conférence biennale de l'Association internationale du barreau, tenue à New York, en 1990. UN 1998-1990: عمل نائبا لأمين عام رابطة المحامين الدولية ورئيسا للمؤتمر العالمي لرابطة المحامين الدولية الذي يعقد كل سنتين، والذي عقد في عام 1990 في نيويورك.
    Elle a remercié les États parties qui avaient répondu ainsi que le Comité sur l'arbitrage de l'Association internationale du barreau pour avoir aidé le Secrétariat à recueillir les informations nécessaires pour établir le rapport. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها للدول الأطراف التي قدّمت ردودا وكذلك للجنة التحكيم التابعة لرابطة المحامين الدولية لتقديمها المساعدة إلى الأمانة في جمع المعلومات المطلوبة لإعداد التقرير.
    Elle a également été informée que le Comité sur l'arbitrage de l'Association internationale du barreau avait proposé d'aider activement le secrétariat à recueillir les informations nécessaires pour terminer le rapport. UN وأُبلغت اللجنة أيضا بأن لجنة التحكيم التابعة للرابطة الدولية لنقابات المحامين قد اقترحت أن تساعد الأمانة بفعالية في جمع المعلومات اللازمة لإكمال التقرير.
    Il s'agissait notamment de la Banque mondiale, du FMI, de la Banque asiatique de développement, de l'Association internationale des praticiens de l'insolvabilité (INSOL International) et du Comité J de l'Association internationale du barreau. UN وتشمل هذه المنظمات، على وجه التحديد، البنك الدولي وصندوق النقد الدولي ومصرف التنمية الآسيوي والاتحاد الدولي للمختصين في شؤون الإعسار واللجنة " ياء " التابعة للرابطة الدولية لنقابات المحامين.
    Une table ronde sur les responsabilités et les suites judiciaires par rapport à l'Holocauste est également organisée en partenariat avec l'Association internationale du barreau. UN ويجري أيضا تنظيم اجتماع مائدة مستديرة عن العدالة والمساءلة بعد محرقة اليهود بالاشتراك مع رابطة المحامين الدولية.
    En 1995, l'Association américaine du barreau, l'UIA et l'Association internationale du barreau ont coparrainé un dîner au Siège des Nations Unies à New York. UN في عام ١٩٩٥، أقامت رابطة المحامين اﻷمريكيين والرابطة الدولية للمحامين ورابطة المحامين الدولية مأدبة عشاء في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك برعاية مشتركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد