ويكيبيديا

    "'ensemble annuel" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الشامل السنوي
        
    • السنوي الشامل
        
    • العام السنوي
        
    • السنوية الشاملة
        
    DE COORDINATION Rapport d'ensemble annuel du Comité administratif UN التقرير الشامل السنوي للجنة التنسيق اﻹدارية
    Rapport d'ensemble annuel du Comité administratif de coordination pour 1993 UN التقرير الشامل السنوي للجنة التنسيق اﻹدارية لعام ١٩٩٣
    Rapport d'ensemble annuel du Comité administratif de coordination pour 1996 UN التقرير الشامل السنوي للجنة التنسيق اﻹدارية لعام ٦٩٩١
    8. Note du Secrétaire général sur le rapport d'ensemble annuel du Comité administratif de coordination pour 1993 UN ٨ - مذكــرة مـن اﻷميـن العـــام عن التقريــر السنوي الشامل للجنة تنسيق اﻹدارية لعام ١٩٩٣
    Il a donné l'assurance qu'une telle situation ne se reproduirait pas à l'avenir et que le rapport d'ensemble annuel couvrirait uniquement les activités du CAC durant l'année civile précédente. UN وذكر ممثل اﻷمانة العامة أنه ستتلافى هذه الحالة مستقبلا وأن المقصود هو أن يغطي التقرير السنوي الشامل اﻷنشطة التي اضطلعت بها لجنة التنسيق الادارية خلال السنة التقويمية السابقة.
    Poursuite de l'examen du rapport d'ensemble annuel du Comité administratif de coordination UN مواصلة النظر في تقرير الاستعراض العام السنوي للجنة التنسيق الإدارية
    Rapport d'ensemble annuel du Comité administratif de coordination pour 1994 UN التقرير الشامل السنوي للجنة التنسيق اﻹدارية لعام ١٩٩٤
    Rapport d'ensemble annuel du Comité administratif de coordination pour 1995 UN التقرير الشامل السنوي للجنة التنسيق اﻹدارية لعام ٥٩٩١
    Rapport d'ensemble annuel du Comité administratif de coordination pour 1995 UN التقرير الشامل السنوي للجنة التنسيق اﻹدارية لعام ١٩٩٥
    E/1994/19 Rapport d'ensemble annuel du Comité administratif de coordination pour 1993 UN E/1994/19 التقرير الشامل السنوي للجنة التنسيق اﻹدارية لعام ١٩٩٣
    Le présent document est le troisième rapport d'ensemble annuel présenté par le CAC depuis que j'assume la présidence du Comité en ma qualité de Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN الوثيقة الحالية هي التقرير الشامل السنوي الثالث الذي تقدمه لجنة التنسيق الادارية منذ أن تسلمت رئاسة هذه اللجنة بوصفي أمينا عاما لﻷمم المتحدة.
    90. Le prochain rapport d'ensemble annuel du CAC tiendra compte, comme à l'accoutumée, du résultat de ces activités et des autres travaux du CAC et de ses organes subsidiaires. UN ٩٠ - ومثلما حدث في الماضي، فإن التقرير الشامل السنوي المقبل للجنة سيتضمن ما ستسفر عنه هذه اﻷنشطة وغيرها من أنشطة لجنة التنسيق الادارية وأجهزتها الفرعية.
    E/1994/19 Rapport d'ensemble annuel du Comité administratif de coordination pour 1993 UN E/1994/19 التقرير الشامل السنوي للجنة التنسيق اﻹدارية لعام ١٩٩٣
    E/1995/21 Rapport d'ensemble annuel du Comité administratif de coordination pour 1994 UN E/1995/21 التقرير الشامل السنوي للجنة التنسيق اﻹدارية لعام ١٩٩٤
    E/1996/18 et Add.1 Rapport d'ensemble annuel du Comité administratif et de coordination pour 1995 UN E/1996/18 و Add.1 التقرير الشامل السنوي للجنة التنسيق اﻹدارية لعام ٥٩٩١
    Le point de savoir si le recours à ces équipes avait amélioré le rapport coût-efficacité a été soulevé, et on a demandé qu'il soit pleinement rendu compte de leurs travaux dans le prochain rapport d'ensemble annuel du CAC. UN وطُرح سؤال عما إذا كان استخدام فرق العمل المخصصة قد أدى إلى تحقيق مزيد من الفعالية من حيث التكلفة، وطُلب إدراج تقرير كامل عن أنشطة هذه الفرق في التقرير الشامل السنوي المقبل للجنة التنسيق اﻹدارية.
    E/1992/11 et Rapport d'ensemble annuel du Comité administratif de UN E/1992/11 و Add.1 التقرير السنوي الشامل للجنة التنسيق اﻹدارية عن عام ١٩٩١
    Il a donné l'assurance qu'une telle situation ne se reproduirait pas à l'avenir et que le rapport d'ensemble annuel couvrirait uniquement les activités du CAC durant l'année civile précédente. UN وذكر ممثل اﻷمانة العامة أنه ستتلافى هذه الحالة مستقبلا وأن المقصود هو أن يغطي التقرير السنوي الشامل اﻷنشطة التي اضطلعت بها لجنة التنسيق الادارية خلال السنة التقويمية السابقة.
    Il a donné l'assurance qu'une telle situation ne se reproduirait pas à l'avenir et que le rapport d'ensemble annuel couvrirait uniquement les activités du CAC durant l'année civile précédente. UN وذكر ممثل اﻷمانة العامة أنه سيتم تجنب هذه الحالة مستقبلا وأن المقصود هو أن يغطي التقرير السنوي الشامل اﻷنشطة التي اضطلعت بها لجنة التنسيق الادارية خلال السنة التقويمية السابقة.
    Poursuite de l'examen du rapport d'ensemble annuel du Comité administratif de coordination UN مواصلة النظر في تقرير الاستعراض العام السنوي للجنة التنسيق الإدارية
    Le projet met en exergue l'importance du rôle du Secrétaire général qui a la responsabilité d'établir un rapport d'ensemble annuel et des rapports consacrés à des sujets particuliers, et à cet égard, les problèmes de transit des pays en développement sans littoral ont pour la première fois été évoqués dans un de ces rapports. UN ويسلط مشروع القرار الضوء على أهمية دور اﻷمين العام في إصدار التقارير السنوية الشاملة والتقارير الخاصة، ويشير إشارة جديدة في هذا الصدد إلى مشاكل العبور العابر للدول النامية غير الساحلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد