ويكيبيديا

    "'examen détaillé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مناقشة مفصلة
        
    • استعراضا شاملا
        
    • تعميق النقاش
        
    • المناقشة التفصيلية
        
    • المناقشة المفصلة
        
    Un examen détaillé de ces thèmes est proposé ci-après. UN وتـرد أدناه مناقشة مفصلة لهذه المواضيع والمسائل.
    Annexe 2 : examen détaillé de la méthode utilisée pour estimer les émissions de CO2 ayant pour origine la combustion de combustibles fossiles UN المرفق 2: مناقشة مفصلة للمنهجية والبيانات المستخدمة لتقدير انبعاثات ثاني أكسيد الكربون من احتراق الوقود الأحفوري
    Annexe 2: examen détaillé de la méthodologie et des données utilisées pour estimer les émissions de CO2 provenant de la combustion de combustibles fossiles UN المرفق 2: مناقشة مفصلة للمنهجية والبيانات المستخدمة لتقدير انبعاثات ثاني أكسيد الكربون من احتراق الوقود الأحفوري
    À l'avenir, les appels globaux comporteront toujours un examen détaillé des besoins de sécurité. UN وسوف تتضمن النداءات الموحدة كلها في المستقبل استعراضا شاملا للاحتياجات المتعلقة بالأمن.
    Le Président du Groupe de travail a fait distribuer un document de réflexion avant la réunion, qui faisait le point sur les applications de la technologie utiles au maintien de la paix et décrivait des mesures juridiques, opérationnelles, politiques et administratives devant servir de base à l'examen détaillé de la portée et de l'intérêt de la technologie dans le domaine du maintien de la paix. UN وقام رئيس الفريق العامل بتعميم ورقة مفاهيمية لأغراض الاجتماع، تصف التطبيقات التكنولوجية ذات الصلة بحفظ السلام، وتعرض مجموعة من الاقتراحات القانونية والتشغيلية والسياسية والإدارية من أجل تعميق النقاش بشأن نطاق التكنولوجيا وتطبيقها في مجال حفظ السلام.
    Annexe 2: examen détaillé de la méthodologie et des données utilisées pour estimer les émissions de CO2 provenant de la combustion de combustibles fossiles UN المرفق 2: مناقشة مفصلة للمنهجية والبيانات المستخدمة لتقدير انبعاثات ثاني أكسيد الكربون من احتراق الوقود الأحفوري
    Annexe 2: examen détaillé de la méthodologie et des données utilisées pour estimer les émissions de CO2 provenant de la combustion de combustibles fossiles UN المرفق 2: مناقشة مفصلة للمنهجية والبيانات المستخدمة لتقدير انبعاثات ثاني أوكسيد الكربون من احتراق الوقود الأحفوري
    Les séances suivantes seront consacrées à l'examen détaillé des points 3, 4 et 5. UN وستُخصص الجلسات التالية لإجراء مناقشة مفصلة للبنود 3 و4 و5.
    Les séances suivantes seraient consacrées à la présentation et à un examen détaillé des points 4 à 6. UN وستُخصص الجلسات اللاحقة لعرض البنود من 4 إلى 6 ومناقشتها مناقشة مفصلة.
    Les séances suivantes seraient consacrées à la présentation et à un examen détaillé des points 4 à 6. UN وستُخصص الجلسات اللاحقة لعرض البنود من 4 إلى 6 ومناقشتها مناقشة مفصلة.
    Toutefois, l'examen détaillé des activités de vérification et de contrôle exécutées pour le compte du FNUAP font l'objet d'un rapport distinct, qui est présenté par le Directeur exécutif du FNUAP. UN غير أنه ترد في تقرير منفصل، يقدمه المدير التنفيذي للصندوق مناقشة مفصلة ﻷنشطة مراجعة الحسابات والمراقبة المضطلع بها نيابة عن صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    10. Dans le rapport publié sous la cote GOV/2687/Add.11, il est rappelé que les entretiens techniques de janvier 1996 ont comporté aussi un examen détaillé des activités d'inspection à mener dans des emplacements déterminés. UN ٠١ - وقد سجل التقرير الوارد في الوثيقة GOV/2687/Add.11 أن المحادثات التقنيــة التي عُقدت في كانون الثاني/يناير ٦٩٩١ شملت كذلك مناقشة مفصلة لﻷنشطة التفتيشية اللازم تنفيذها في أماكن محددة.
    Les séances suivantes seront consacrées à l'examen détaillé du point 3 de l'ordre du jour et à la présentation et à l'examen détaillé des points 4 et 5. UN أما الجلسات التالية، فتخصص لإجراء مناقشة مفصلة بشأن البند 3 من جدول الأعمال ولعرض البندين 4 و5 وإجراء مناقشة مفصلة بشأنهما.
    Les séances suivantes seront consacrées à l'examen détaillé du point 3 de l'ordre du jour et à la présentation et à l'examen détaillé des points 4, 5 et 6. UN أما الجلسات التالية فتخصص لإجراء مناقشة مفصلة بشأن البند 3 من جدول الأعمال ولعرض البنود 4 و5 و6 وإجراء مناقشة مفصلة بشأنها.
    Les séances suivantes seront dédiées à l'examen détaillé du point 3 de l'ordre du jour, ainsi qu'à la présentation et à l'examen détaillé des points 4 et 5. UN أما الجلسات التالية فتخصص لإجراء مناقشة مفصلة بشأن البند 3 من جدول الأعمال ولعرض البندين 4 و5 وإجراء مناقشة مفصلة بشأنهما.
    Les séances suivantes seront dédiées à l'examen détaillé du point 3 de l'ordre du jour, ainsi qu'à la présentation et à l'examen détaillé des points 4 et 5. UN أما الجلسات التالية فتخصص لإجراء مناقشة مفصلة بشأن البند 3 من جدول الأعمال ولعرض البندين 4 و5 وإجراء مناقشة مفصلة بشأنهما.
    La partie analyse de l'évaluation a été fondée sur un examen détaillé de la documentation pertinente. UN وكان قوام عنصره التحليلي استعراضا شاملا للوثائق ذات الصلة.
    Depuis le début de 2008, l'AAC a effectué un examen détaillé des immatriculations et a amélioré la précision des données. UN وقد أجرت هذه الهيئة، منذ مطلع عام 2008، استعراضا شاملا للسجل وحسنت دقة البيانات.
    Le Président du Groupe de travail avait fait distribuer avant la réunion un document de réflexion qui faisait le point sur les applications de haute technologie utiles au maintien de la paix et proposait des mesures juridiques, opérationnelles, politiques et administratives devant servir de base à l'examen détaillé de la portée et de l'intérêt de la haute technologie dans le domaine du maintien de la paix. UN 17 - وقام رئيس الفريق العامل بتعميم ورقة مفاهيمية لأغراض الاجتماع تبين التطبيقات التكنولوجية ذات الصلة بحفظ السلام، وتعرض مجموعة من الاقتراحات القانونية والتشغيلية والسياسية والإدارية من أجل تعميق النقاش بشأن نطاق التكنولوجيا وتطبيقها في مجال حفظ السلام.
    Au lieu d'écourter le débat sur cette question, le Président a proposé d'en reporter l'examen détaillé à une date ultérieure. Il a néanmoins demandé à la Directrice exécutive si elle souhaitait formuler de brèves observations à ce sujet. UN واقترح، بدلا من وقف المناقشة، تأجيل المناقشة التفصيلية لحشد الموارد إلى موعد لاحق، بيد أنه سأل المديرة التنفيذية إذا كان لديها أي تعليقات موجزة تود إبدائها.
    Voir le chapitre III du document technique pour un examen détaillé des notions apparaissant dans cette figure. UN يُرجع إلى الفصل الثالث من الورقة التقنية للاطلاع على المناقشة المفصلة للمفاهيم الواردة في الشكل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد