ويكيبيديا

    "'examen de la première tranche" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدفعة الأولى
        
    ii) Constatations formulées par le Comité depuis l'examen de la première tranche UN `2` الاستنتاجات التي خلُص إليها الفريق منذ استعراض الدفعة الأولى
    iii) Constatations formulées par le Comité depuis l'examen de la première tranche UN `3` الاستنتاجات التي خلُص إليها الفريق منذ استعراض الدفعة الأولى
    ii) Jurisprudence établie par la Commission depuis l'examen de la première tranche UN ،2، الولاية القضائية المنوطة باللجنة منذ الدفعة الأولى
    ii) Constatations formulées par le Comité depuis l'examen de la première tranche UN `2` الاستنتاجات التي خلُص إليها الفريق منذ استعراض الدفعة الأولى
    iii) Constatations formulées par le Comité depuis l'examen de la première tranche UN `3` الاستنتاجات التي خلُص إليها الفريق منذ استعراض الدفعة الأولى
    ii) Jurisprudence établie par la Commission depuis l'examen de la première tranche UN ،2، الولاية القضائية المنوطة باللجنة منذ الدفعة الأولى
    de préjudice corporel depuis l'examen de la première tranche 119 - 120 57 UN الجسدية منذ استعراض الدفعة الأولى 119-120 58
    5. Dans l'examen de la première tranche de réclamations, le Comité de commissaires était appelé à : UN 5- وفي تجهيز الدفعة الأولى من المطالبات، طُلب من المفوض ما يلي:
    l'examen de la première tranche 190 - 198 79 UN (ب) تحسين منهجية المعالجة والتقييم منذ الدفعة الأولى 190-198 82
    b) Jurisprudence établie par la Commission depuis l'examen de la première tranche 243 94 UN (ب) اختصاص اللجنة منذ النظر في الدفعة الأولى 243 98
    39. En conséquence, les activités entreprises par le Comité et le secrétariat depuis l'examen de la première tranche ont été axées sur la mise au point d'un système de règlement des réclamations qui applique les décisions prises antérieurement par le Comité. UN 39- ونتيجة لذلك، تركزت الأنشطة التي يضطلع بها الفريق والأمانة منذ الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " جيم " على إقامة نظام لتجهيز المطالبات الغرض منه هو تطبيق قرارات الفريق التي تعتبر من السابقات.
    b) Améliorations apportées aux méthodes de traitement et d'évaluation depuis l'examen de la première tranche UN (ب) تنقيح منهجية المعالجة والتقييم منذ استعراض الدفعة الأولى
    b) Évolution de la doctrine en matière de préjudice corporel depuis l'examen de la première tranche UN (ب) تطور إجراءات الفصل في المطالبات المتعلقة بالإصابة الجسدية منذ استعراض الدفعة الأولى
    Même si le Comité avait, lors de l'examen de la première tranche, estimé que les documents joints à ces réclamations prouvaient la propriété des véhicules, leur valeur n'avait pas été consignée sous les rubriques correspondantes de la Table EVM dans les réclamations présentées sous forme électronique. UN ولئن قرر الفريق في الدفعة الأولى أن المستندات التي قُدمت مع هذه المطالبات أثبتت ملكية السيارات موضوع المطالبة، فإنه لم يتم إدخال قيم منفصلة في المطالبات المحوسبة في الخانات التي تقابل القيم المدرجة في جدول تقييم السيارات.
    b) Jurisprudence établie par la Commission depuis l'examen de la première tranche UN (ب) اختصاص اللجنة منذ النظر في الدفعة الأولى
    l'examen de la première tranche 190 — 198 65 UN (ب) تحسين منهجية المعالجة والتقييم منذ الدفعة الأولى 190-198 69
    b) Jurisprudence établie par la Commission depuis l'examen de la première tranche 243 80 UN (ب) اختصاص اللجنة منذ النظر في الدفعة الأولى 243 86
    39. En conséquence, les activités entreprises par le Comité et le secrétariat depuis l'examen de la première tranche ont été axées sur la mise au point d'un système de règlement des réclamations qui applique les décisions prises antérieurement par le Comité. UN 39- ونتيجة لذلك، تركزت الأنشطة التي يضطلع بها الفريق والأمانة منذ الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " جيم " على إقامة نظام لتجهيز المطالبات الغرض منه هو تطبيق قرارات الفريق التي تعتبر من السابقات.
    b) Améliorations apportées aux méthodes de traitement et d'évaluation depuis l'examen de la première tranche UN (ب) تنقيح منهجية المعالجة والتقييم منذ استعراض الدفعة الأولى
    b) Évolution de la doctrine en matière de préjudice corporel depuis l'examen de la première tranche UN (ب) تطور إجراءات الفصل في المطالبات المتعلقة بالإصابة الجسدية منذ استعراض الدفعة الأولى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد