ويكيبيديا

    "'examen des rapports des" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بتقارير
        
    • دراسة تقارير
        
    • النظر في التقارير المقدمة من
        
    • دراستها لتقارير
        
    • دراسة التقارير التي تقدمها
        
    • على النظر في تقارير
        
    Adoption de listes des points à traiter aux fins de l'examen des rapports des États parties UN اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف
    Adoption de listes des points à traiter aux fins de l'examen des rapports des États parties UN اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف
    Adoption de listes des points à traiter aux fins de l'examen des rapports des États parties: Espagne UN اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف: إسبانيا
    6. Procédure d'examen des rapports des États parties, y compris la procédure relative à la notification aux États parties de l'examen des rapports et la UN ٦ - إجراءات دراسة تقارير الدول اﻷطراف، بما فيها اﻹجراء المتعلق بإخطار الدول اﻷطراف بالنظر في التقارير، وفحوى اﻹخطار
    B. examen des rapports des États parties 45 - 351 12 UN النظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف
    Adoption de listes des points à traiter aux fins de l'examen des rapports des États parties UN اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف
    Adoption de listes des points à traiter aux fins de l'examen des rapports des États parties UN اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف
    Adoption de listes des points à traiter aux fins de l'examen des rapports des États parties UN اعتماد قوائم القضايا المتعلقة بتقارير الدول الأطراف
    Adoption de listes des points à traiter aux fins de l'examen des rapports des États parties UN اعتماد قوائم القضايا المتعلقة بتقارير الدول الأطراف
    Suivi des observations finales portant sur l'examen des rapports des États parties UN متابعة الملاحظات الختامية المتعلقة بتقارير الدول
    Adoption de listes des points à traiter aux fins de l'examen des rapports des États parties: Suède UN اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف: السويد
    Adoption de listes des points à traiter aux fins de l'examen des rapports des États parties: Azerbaïdjan UN اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف: أذربيجان
    Adoption de listes des points à traiter aux fins de l'examen des rapports des États parties: Costa Rica UN اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف: كوستاريكا
    Adoption de listes des points à traiter aux fins de l'examen des rapports des États parties: Autriche UN اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف: النمسا
    Adoption de listes des points à traiter aux fins de l'examen des rapports des États parties: Australie UN اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف: أستراليا
    Adoption de listes des points à traiter aux fins de l'examen des rapports des États parties: El Salvador UN اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف: السلفادور
    Lors de l'examen des rapports des États parties, le Comité a constaté à plusieurs occasions que les mesures empêchant les femmes de circuler librement ou de quitter un pays en subordonnant l'exercice de ce droit à l'assentiment d'un homme ou à l'obligation de se faire accompagner par un homme étaient en violation de l'article 12. UN ولدى دراسة تقارير الدول، تبين للجنة في عدة حالات أن التدابير التي تمنع المرأة من حرية التنقل بحرية أو من مغادرة البلد باشتراطها عليها الحصول على موافقة أو مرافقة شخص ذكر، إنما يشكل انتهاكا للمادة 12.
    6. Procédure d'examen des rapports des États parties, y compris la procédure relative à la notification aux États parties de l'examen des rapports et la UN ٦ - إجراءات دراسة تقارير الدول اﻷطراف، بما فيها اﻹجراء المتعلق بإخطار الدول اﻷطراف بالنظر في التقارير، وفحوى اﻹخطار
    examen des rapports des États parties à la Convention UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف في الاتفاقية
    2. Depuis 1979, le Comité a accumulé au fil des années, à l'occasion de l'examen des rapports des États parties, une quantité appréciable de renseignements concernant le droit à une nourriture suffisante. UN 2- وقد قامت اللجنة بتجميع معلومات ذات أهمية تتصل بالحق في الغذاء الكافي من خلال دراستها لتقارير الدول الأطراف على مدار السنوات منذ عام 1979.
    Le chapitre IV consiste en une analyse du rôle des droits de l'homme dans l'examen des rapports des États membres au Comité contre le terrorisme du Conseil de sécurité et énonce des formes possibles de coopération entre le Rapporteur spécial et le Comité. UN ويشتمل الجزء الرابع على تحليل لدور حقوق الإنسان في دراسة التقارير التي تقدمها الدول الأعضاء إلى لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن ويحدد أشكالا ممكنة للتعاون بين المقرر الخاص واللجنة.
    SUIVI DES OBSERVATIONS FINALES PORTANT SUR L'examen des rapports des ÉTATS PARTIES ET DES CONSTATATIONS ADOPTÉES AU TITRE DU PROTOCOLE FACULTATIF UN متابعة الملاحظات الختامية على النظر في تقارير الدول الأطراف والآراء المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد