ويكيبيديا

    "'homme en afrique centrale" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الإنسان في وسط أفريقيا
        
    • الإنسان في أفريقيا الوسطى
        
    Enfin, le Centre a facilité la mise en place d'un réseau d'institutions nationales des droits de l'homme en Afrique centrale. UN وأخيرا، قام المركز بتيسير إنشاء شبكة للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في وسط أفريقيا.
    Ils ont adopté des directives sur l'élaboration et la mise en oeuvre de plans d'action nationaux en matière des droits de l'homme en Afrique centrale. UN واعتمدوا مبادئ توجيهية بشأن وضع وتنفيذ خطط العمل الخاصة بحقوق الإنسان في وسط أفريقيا.
    Il a pris note de l'adoption à cette occasion de la Déclaration de Yaoundé sur l'éducation aux droits de l'homme en Afrique centrale. UN وأحاطت علما، في هذه المناسبة، باعتماد إعلان ياوندي المعني بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان في وسط أفريقيا.
    V. Briefing sur l'Atelier sous-régional sur l'éducation aux droits de l'homme en Afrique centrale UN خامسا - إحاطة إعلامية بشأن حلقة العمل دون الإقليمية المعنية بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان في وسط أفريقيا
    Objectif 4 : Promouvoir la démocratie et les droits de l'homme en Afrique centrale par l'intermédiaire du Centre sous-régional de Yaoundé. UN الهدف 4: دعم الديمقراطية وحقوق الإنسان في أفريقيا الوسطى عن طريق المركز دون الإقليمي في ياوندي.
    Le 22 avril 2005, Nouveaux droits de l'homme Cameroun a lancé le prix Vieira De Mello en faveur des droits de l'homme en Afrique centrale, avec le soutien et la contribution du Centre. UN 13 - وفي 22 نيسان/أبريل 2005، استهلت منظمة حقوق الإنسان الجديدة - الكاميرون " جائزة فييرا دي ميلو " لحقوق الإنسان في وسط أفريقيا بدعم من المركز وبمساهمة منه.
    Le Haut Commissariat aux droits de l'homme a élaboré une stratégie sous-régionale visant à renforcer la promotion et la protection des droits de l'homme en Afrique centrale et dans la région des Grands Lacs. UN 7 - وأعدت المفوضية السامية لحقوق الإنسان استراتيجية دون إقليمية ترمي إلى تحسين وتدعيم وحماية حقوق الإنسان في وسط أفريقيا ومنطقة البحيرات الكبرى.
    Les participants ont adopté une déclaration sur les médias, la paix et les droits de l'homme en Afrique centrale et créé un forum sous-régional pour faciliter le rôle des médias dans la promotion des valeurs démocratiques, des droits de l'homme et de la consolidation de la paix. UN واعتمد المشاركون " إعلان بشأن وسائط الإعلام والسلام وحقوق الإنسان في وسط أفريقيا " وأنشأوا منتدى دون إقليمي لتيسير دور وسائط الإعلام في تعزيز القيم الديمقراطية وحقوق الإنسان وبناء السلام.
    Projet régional, Afrique (RAF/02/AH/17) Renforcement des capacités de la société civile en matière de droits de l'homme en Afrique centrale. UN المشروع الإقليمي لأفريقيا (RAF/02/AH/17) تدعيم قدرات المجتمع المدني في مجال حقوق الإنسان في وسط أفريقيا.
    Dans ce cadre, le Centre a organisé un atelier sous-régional sur le développement de plans d'action nationaux en matière des droits de l'homme en Afrique centrale à Yaoundé les 18 et 19 décembre 2001. UN 10 - وفي هذا السياق، نظم المركز في ياوندي، يومي 18 و 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، حلقة عمل دون إقليمية عن وضع خطط العمل الوطنية في مجال حقوق الإنسان في وسط أفريقيا.
    Consultant (administrateur recruté sur le plan national au tarif B, 1 homme/mois) chargé de concevoir un programme pour la mise en place d'institutions nationales chargées des droits de l'homme en Afrique centrale UN استشاري (1 عمل/شهر موظف وطني من الدرجة باء) لتصميم برنامج لتطوير المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في وسط أفريقيا
    Le Centre soutient aussi le réseau de femmes journalistes qui défendent les droits de l'homme en Afrique centrale, qui a été créé par les participants du séminaire tenu à Brazzaville en mars 2004 sur la question des femmes journalistes engagées dans la promotion des droits de l'homme, de la démocratie et de l'état de droit dans la sous-région. UN 12 - ويقدم المركز الدعم أيضا لشبكة الصحفيات النشطات في مجال حقوق الإنسان في وسط أفريقيا. وأُنشئت هذه الشبكة من قِبَل مشاركات في حلقة برازافيل الدراسية التي نظمت في آذار/مارس 2004 وكرست للصحفيات المشاركات في تعزيز حقوق الإنسان والديمقراطية وسيادة القانون في المنطقة دون الإقليمية.
    À l'issue de l'atelier, les États membres ont adopté une déclaration sur l'éducation dans le domaine des droits de l'homme en Afrique centrale qui fait le point des progrès accomplis au sein des systèmes éducatifs scolaires et non scolaires, à l'échelon national, ainsi que dans la formation des cadres nationaux. UN 21 - وفي ختام حلقة العمل، اعتمدت الدول الأعضاء إعلانا بشأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان في وسط أفريقيا. وقيّم الإعلان التقدّم المحرز في النُظم التعليمية في القطاعين النظامي وغير النظامي على الصعيد الوطني وفي تدريب الكوادر الوطنية.
    19. Du 6 au 8 décembre 2010, le Gabon a pris part à Yaoundé, au Cameroun, au dialogue sous-régional sur les migrations et les droits de l'homme en Afrique centrale, organisé par le Centre sous-régional pour les droits de l'Homme et la Démocratie en Afrique centrale du Haut Commissariat des Droits de l'Homme. UN 19- وشاركت غابون في الفترة من 6 إلى 8 كانون الأول/ديسمبر 2010، في ياوندي بالكاميرون، في الحوار دون الإقليمي الذي نظمه المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا والمفوضية السامية لحقوق الإنسان بشأن حقوق المهاجرين وحقوق الإنسان في وسط أفريقيا.
    Table ronde sur le thème " Les droits de l'homme en Afrique centrale : Défis et possibilités " (document de référence : A/66/325) (organisée par le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH)) UN مائدة مستديرة بشأن " حقوق الإنسان في وسط أفريقيا: التحديات والفرص " (الوثيقة المرجعية: A/66/325) (تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان)
    Table ronde sur le thème " Les droits de l'homme en Afrique centrale : Défis et possibilités " (document de référence : A/66/325) (organisée par le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH)) UN مائدة مستديرة بشأن " حقوق الإنسان في وسط أفريقيا: التحديات والفرص " (الوثيقة المرجعية: A/66/325) (تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان)
    Table ronde sur le thème " Les droits de l'homme en Afrique centrale : Défis et possibilités " (document de référence : A/66/325) (organisée par le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH)) UN مائدة مستديرة بشأن " حقوق الإنسان في وسط أفريقيا: التحديات والفرص " (الوثيقة المرجعية: A/66/325) (تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان)
    Table ronde sur le thème " Les droits de l'homme en Afrique centrale : Défis et possibilités " (document de référence : A/66/325) (organisée par le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH)) UN مائدة مستديرة بشأن " حقوق الإنسان في وسط أفريقيا: التحديات والفرص " (الوثيقة المرجعية: A/66/325) (تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان)
    Régional, Afrique (RAF/02/AH/17). Renforcement des capacités de la société civile en matière des droits de l'homme en Afrique centrale UN المشروع الإقليمي لأفريقيا (RAF/02/AH/17) - تدعيم قدرات المجتمع المدني في مجال حقوق الإنسان في أفريقيا الوسطى
    Projet régional, Afrique (RAF/02/AH/17). Renforcement des capacités de la société civile en matière de droits de l'homme en Afrique centrale. UN المشروع الإقليمي لأفريقيا (RAF/02/AH/17) تدعيم قدرات المجتمع المدني في مجال حقوق الإنسان في أفريقيا الوسطى
    Régional, Afrique (RAF/02/AH/17). Renforcement des capacités de la société civile en matière des droits de l'homme en Afrique centrale. UN المشروع الإقليمي لأفريقيا (RAF/02/AH/17) - تعزيز قدرات المجتمع المدني في مجال حقوق الإنسان في أفريقيا الوسطى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد