B. Rapports du Haut-Commissariat aux droits de l'homme et du Secrétaire général 49 99 | UN | باء - تقريرا مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والأمين العام 49 122 |
C. Rapports du Haut-Commissariat aux droits de l'homme et du Secrétaire général 34−35 94 | UN | جيم - تقارير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والأمين العام 34-35 112 |
B. Rapports du Haut-Commissariat aux droits de l'homme et du Secrétaire général 41−42 70 | UN | باء - تقريرا مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والأمين العام 41-42 86 |
B. Rapports du Haut-Commissariat aux droits de l'homme et du Secrétaire général | UN | باء - تقريرا مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والأمين العام |
Réfugiés de la faim: bons offices du Conseil des droits de l'homme et du Secrétaire général | UN | اللاجئون بسبب الجوع: المساعي الحميدة التي بذلها مجلس حقوق الإنسان والأمين العام |
Rapports du HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et du Secrétaire général | UN | التقارير التي أعدها كل من المفوضية السامية لحقوق الإنسان والأمين العام |
Rapports du HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et du Secrétaire général | UN | التقارير التي أعدها كل من المفوضية السامية لحقوق الإنسان والأمين العام |
L'Ambassadeur a informé le Rapporteur spécial des démarches que son Gouvernement avait spontanément entreprises auprès du HautCommissariat aux droits de l'homme et du Secrétaire général de l'ONU pour clarifier la situation qui prévaut en Côte d'Ivoire. | UN | وأحاط السفير المقرر الخاص علما بما بذلته حكومته تلقائياً من مساع لدى مفوضية حقوق الإنسان والأمين العام للأمم المتحدة في سبيل توضيح الحالة السائدة في كوت ديفوار. |
B. Rapports du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et du Secrétaire général 54−61 103 | UN | باء - تقارير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والأمين العام 54-61 125 |
de l'homme et du Secrétaire général | UN | باء - تقارير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والأمين العام |
Nous avons publié sur notre site web des déclarations importantes du Haut Commissaire aux droits de l'homme et du Secrétaire général des Nations Unies et des rapports de plusieurs organes chargés de l'application des traités et d'autres institutions des Nations Unies. | UN | وقد وضعنا في موقعنا على شبكة الإنترنت بيانات هامة أدلت بها المفوضة السامية لحقوق الإنسان والأمين العام للأمم المتحدة وتقارير من مختلف الهيئات المنشأة بمعاهدات أو مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى. |
1/6. Réfugiés de la faim: bons offices du Conseil des droits de l'homme et du Secrétaire général 15 | UN | 1/6- اللاجئون هرباً من الجوع: المساعي الحميدة لمجلس حقوق الإنسان والأمين العام 13 |
B. Rapports du HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et du Secrétaire général 131 | UN | باء - تقارير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والأمين العام 125-129 125 |
B. Rapports du HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et du Secrétaire général | UN | باء - تقارير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والأمين العام |
B. Rapports du HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et du Secrétaire général 78−79 75 | UN | باء - تقارير المفوضية السامية لحقوق الإنسان والأمين العام 78-79 82 |
RAPPORT ANNUEL DU HAUTCOMMISSAIRE DES NATIONS UNIES AUX DROITS DE L'HOMME ET RAPPORTS DU HAUT-COMMISSARIAT DES NATIONS UNIES AUX DROITS DE L'homme et du Secrétaire GÉNÉRAL | UN | التقرير السنوي لمفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان، وتقارير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والأمين العام |
C. Rapports du Haut-Commissariat aux droits de l'homme et du Secrétaire général | UN | جيم- تقارير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والأمين العام |
Il s'associe à l'appel de la Haut-Commissaire aux droits de l'homme et du Secrétaire général demandant que soit menée sans délai une enquête indépendante, efficace et transparente sur les violations des droits de l'homme commises depuis mars 2011. | UN | وتضم اللجنة صوتها أيضاً إلى النداء الذي وجهته المفوضة السامية لحقوق الإنسان والأمين العام من أجل إجراء تحقيق فوري ومستقل وفعال وشفاف في انتهاكات حقوق الإنسان التي تحدث منذ آذار/مارس 2011. |
A. Rapports du HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et du Secrétaire général | UN | ألف - تقريرا المفوضية السامية لحقوق الإنسان والأمين العام() |
11. À la 10e séance, le 5 juin 2009, le Président a présenté les modalités relatives au débat général sur les rapports du Haut-Commissariat aux droits de l'homme et du Secrétaire général: le temps de parole serait de trois minutes pour les représentants des États membres du Conseil et de deux minutes pour les observateurs des États non membres du Conseil et les autres observateurs. | UN | 11- وفي الجلسة العاشرة المعقودة في 5 حزيران/يونيه 2009، عرض الرئيس ترتيبات المناقشة العامة بشأن تقريري مفوضية حقوق الإنسان والأمين العام، ومدتها 3 دقائق للدول الأعضاء في المجلس ودقيقتان للدول المراقبة والمراقبين الآخرين. |