ويكيبيديا

    "'octroi de bourses" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • للاستفادة من المنح التعليمية
        
    • المنح الدراسية
        
    • الحصول على المنح
        
    • تقديم منح دراسية
        
    • للمنح الدراسية
        
    • وتقديم منح دراسية
        
    • منح الزمالات
        
    • منح زمالات
        
    • إعطاء المنح
        
    Égalité des chances en ce qui concerne l'octroi de bourses et l'accès aux programmes d'éducation permanente UN إتاحة فرص متساوية للاستفادة من المنح التعليمية وبرامج التعليم المستمر
    45. Les mêmes possibilités en ce qui concerne l'octroi de bourses et autres subventions pour les études; UN 45 - نفس الفرص للاستفادة من المنح التعليمية وغيرها من المنح الدراسية؛
    Mêmes possibilités en ce qui concerne l'octroi de bourses et autres subventions pour les études UN نفس الفرص للاستفادة من المنح الدراسية المختلفة
    Promotion de l'égalité entre les sexes dans le secteur de l'éducation grâce à l'octroi de bourses UN النهوض بالمساواة بين الجنسين في قطاع التعليم عبر المنح الدراسية
    À ce jour, elle a organisé quatre concours pour l'octroi de bourses. UN ونظم الصندوق حتى اليوم 4 أحداث للتنافس من أجل الحصول على المنح.
    d) Les mêmes possibilités en ce qui concerne l'octroi de bourses et autres subventions pour les études; UN )د( التساوي في فرص الحصول على المنح واﻹعانات الدراسية اﻷخرى؛
    Il s'est tout particulièrement satisfait de l'octroi de bourses d'études aux étudiants les plus défavorisés. UN وأثنت بصفة خاصة على تقديم منح دراسية لأكثر الطلاب حرماناً.
    10.d < < ...Les mêmes possibilités en ce qui concerne l'octroi de bourses et autres subventions pour les études; > > UN 10/د - نفس الفرص للاستفادة من المنح التعليمية وغيرها من المنح الدراسية.
    d) Les mêmes possibilités en ce qui concerne l'octroi de bourses et autres subventions pour les études; UN )د( نفس الفرص للاستفادة من المنح التعليمية وغيرها من المنح الدراسية؛
    d) Les mêmes possibilités en ce qui concerne l'octroi de bourses et autres subventions pour les études; UN )د( نفس الفرص للاستفادة من المنح التعليمية وغيرها من المنح الدراسية؛
    d) Les mêmes possibilités en ce qui concerne l'octroi de bourses et autres subventions pour les études; UN )د( الفرص نفسها للاستفادة من المنح التعليمية وغيرها من المنح الدراسية؛
    d) Les mêmes possibilités en ce qui concerne l'octroi de bourses et autres subventions pour les études ; UN (د) نفس الفرص للاستفادة من المنح التعليمية وغيرها من المنح الدراسية؛
    :: L'octroi de bourses pour les études supérieures à tous les étudiants des deux sexes; UN تقديم المنح الدراسية لجميع الطلاب من كلا الجنسين من أجل متابعة التعليم العالي؛
    :: octroi de bourses à des filles démunies UN :: توفير المنح الدراسية للفتيات المحتاجات
    Fonds d'affectation spéciale du Japon pour l'octroi de bourses aux étudiants du Timor oriental UN الصندوق الاستئماني لليابان لتقديم المنح الدراسية لطلاب تيمور الشرقية
    Fonds pour l'octroi de bourses aux Palestiniennes réfugiées au Liban UN صندوق المنح الدراسية للاجئات الفلسطينيات في لبنان
    d) Les mêmes possibilités en ce qui concerne l'octroi de bourses et autres subventions pour les études; UN )د( التساوي في فرص الحصول على المنح واﻹعانات الدراسية اﻷخرى؛
    d) Les mêmes possibilités en ce qui concerne l'octroi de bourses et autres subventions pour les études; UN )د( التساوي في فرص الحصول على المنح واﻹعانات الدراسية اﻷخرى؛
    (d) les mêmes possibilités en ce qui concerne l'octroi de bourses et autres subventions pour les études. UN )د( التساوي في فرص الحصول على المنح واﻹعانات الدراسية اﻷخرى؛
    :: L'octroi de bourses aux étudiants de septième année de l'enseignement secondaire qui ont passé les examens avec 250 points ou plus. UN تقديم منح دراسية لطلاب الصف السابع الذين اجتازوا امتحانات شهادة التخرج من المدارس في فيجي بدرجة تبلغ 250 أو أكثر.
    L'octroi de bourses peut aussi être un moyen d'inciter les femmes à s'inscrire dans les domaines habituellement réservés aux hommes. UN ويمكن للمنح الدراسية أن تكون حافزا للمرأة على الالتحاق بمجالات يهيمن عليها الذكور بصورة تقليدية.
    D'autres ont annoncé qu'elles envisageaient de mener des activités telles que la création de bibliothèques et l'octroi de bourses d'études pour appuyer leurs programmes éducatifs. UN وأشارت أطراف أخرى إلى وجود خطط لتنفيذ أنشطة مثل إنشاء مكتبات وتقديم منح دراسية لدعم برامجها التعليمية.
    Le Sénégal a pour politique d'accorder la priorité aux femmes pour l'octroi de bourses d'études dans le domaine de la science et de la technologie. UN وتقوم السنغال بتطبيق سياسة تقوم على منح اﻷولوية للنساء في منح الزمالات في مجال العلم والتكنولوجيا.
    octroi de bourses et organisation de stages, de séminaires et de cours de formation. UN منح زمالات وعقــد حلقات تدريبية وحلقات دراسية ودورات تدريبية.
    En Slovénie, l'octroi de bourses est régi par la loi relative à l'emploi et à l'assurance en cas de chômage (articles 55 à 59). UN يخضع إعطاء المنح في سلوفينيا " لقـانون التوظف والتأمين في حالـة البطالـة " )المـواد مـن ٥٥ إلى ٩٥(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد