L'orateur suivant sur ma liste est le représentant de la Colombie. | UN | المتحدث التالي على قائمتي هو ممثل كولومبيا. |
L'orateur suivant sur ma liste est le représentant des Philippines. | UN | المتحدث التالي على قائمتي هو ممثل الفلبّين. |
L'orateur suivant sur notre liste est le représentant de la Suède. Je lui donne la parole. | UN | المتحدث التالي على قائمتي هو ممثل السويد الموقّر، سيدي الكلمة لكم. |
L'orateur suivant est le représentant de la République arabe syrienne à qui je donne la parole. | UN | المتكلم التالي هو ممثل الجمهورية العربية السورية، وأعطيه الكلمة. |
L'orateur suivant sur ma liste est le représentant de la Belgique, l'Ambassadeur Lint. | UN | المتكلم التالي على القائمة هو ممثل بلجيكا الموقر، السفير لينت. |
Je donne maintenant la parole à l'orateur suivant, M. Gil Catalina, Ambassadeur de l'Espagne. | UN | وأعطي الكلمة الآن للمتكلم التالي، سفير إسبانيا الموقر السيد خيل كاتالينا. |
L'orateur suivant sur la liste est l'ambassadeur du Mexique; je lui donne la parole. | UN | أما المتحدث التالي المدرج اسمه في القائمة أمامي، فهو سفير المكسيك. الكلمة اﻵن لسفير المكسيك، فليتفضل. |
J'aimerais maintenant, au nom de la Conférence et en mon nom personnel, souhaiter une très chaleureuse bienvenue à l'orateur suivant, le Secrétaire d'État aux affaires étrangères du Viet Nam, M. Pham Binh Ming. | UN | وأود الآن الإعراب باسم المؤتمر وباسمي عن الترحيب الحار بالمتكلم التالي وهو مساعد وزير خارجية فييت نام، السيد فام بنه منه. |
L'orateur suivant sera l'Ambassadeur du Maroc, M. Omar Hilale. | UN | وأُعطي الكلمة الآن للمتحدث التالي على قائمتي، وهو ممثل المغرب، السفير عمر هلال. |
L'orateur suivant est la représentante de l'Irlande, l'Ambassadrice Whelan. | UN | المتحدثة التالية على قائمتي هي ممثلة آيرلندا، السفيرة ويلان. |
L'orateur suivant est le représentant de la Fédération de Russie. | UN | المتحدث التالي على قائمتي هو ممثل الاتحاد الروسي. |
L'orateur suivant est le représentant du Chili, M. Alfredo Labbé. | UN | المتحدث التالي على قائمتي هو ممثل شيلي الموقر السيد ألفريدو لابيه. |
L'orateur suivant est le représentant du Viet Nam. | UN | المتحدث التالي على قائمتي هو ممثل فييت نام الموقر. |
L'orateur suivant est le représentant de la République arabe syrienne. | UN | المتحدث التالي على قائمتي هو ممثل الجمهورية العربية السورية الموقَّر. |
L'orateur suivant est le représentant du Bélarus. | UN | المتحدث التالي على قائمتي هو ممثل بيلاروس الموقَّر. |
L'orateur suivant est le représentant de la Norvège, l'Ambassadeur Johansen. | UN | المتحدث التالي على قائمتي هو ممثل النرويج، السفير ياهنسن. |
L'orateur suivant sera l'Ambassadeur de République populaire démocratique de Corée, M. Ri Tcheul. | UN | المتكلم التالي هو جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية، السيد ري تشول. |
L'orateur suivant sur ma liste est l'Ambassadeur de la République du Bélarus, M. Sergei Aleinik, auquel je donne la parole. | UN | المتكلم التالي في القائمة هو سفير جمهورية بيلاروس، السيد سرغَي أليَنِك. الكلمة لكم سيدي. |
L'orateur suivant sur ma liste est l'Ambassadeur d'Allemagne, M. Bernhard Brasack, auquel je donne la parole. | UN | المتكلم التالي في القائمة الموجودة أمامي هو سفير ألمانيا، برينهارد براساك. الكلمة لكم سيدي. |
Je donne à présent la parole à l'orateur suivant inscrit sur ma liste, le représentant de la Colombie. | UN | وأعطي الكلمة الآن إلى المتكلِّم التالي على قائمتي، وهو ممثِّل كولومبيا. |
Je donne maintenant la parole à l'orateur suivant inscrit sur ma liste, le représentant de la Fédération de Russie. | UN | وأعطي الكلمة الآن إلى المتكلِّم التالي على قائمتي، وهو ممثِّل الاتحاد الروسي. |
L'orateur suivant sera le représentant du Brésil. | UN | أما المتحدث التالي المدرج اسمه في القائمة أمامي، فهو ممثل البرازيل. |
Je voudrais maintenant, au nom de la Conférence et en mon nom propre, souhaiter très chaleureusement la bienvenue à l'orateur suivant, Son Excellence M. Cho Jungpyo, ViceMinistre des affaires étrangères et du commerce de la République de Corée. | UN | والآن أود أن أرحب ترحيباً شديداً، أصالةً عن نفسي ونيابةً عن المؤتمر، بالمتكلم التالي صاحب السعادة تشو زونغ - بيو، نائب وزير الخارجية والتجارة في جمهورية كوريا. |
L'orateur suivant sera le Représentant permanent de la Norvège, l'Ambassadeur Sverre Bergh Johansen, auquel j'ai le plaisir de donner la parole. | UN | ويسرني أن أُعطي الكلمة للمتحدث التالي على قائمتي وهو السفير الموقر سفير بيرغ جوهانسين، الممثل الدائم للنرويج. |
(Le Président poursuit en français) : L'orateur suivant sur ma liste est la distinguée représentante de la France, l'ambassadrice Bourgois. | UN | والمتحدثة التالية على قائمتي هي ممثلة فرنسا الموقرة، السفيرة بورغوا. |