ويكيبيديا

    "'oxydation" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أكسدة
        
    • الأكسدة
        
    • التوجيهية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
        
    • التأكسد
        
    • لﻷكسدة
        
    Selon le principe de précaution, il évaluerait toute incidence de l'oxydation des minéraux collectés lors de l'exploration. UN وانطلاقا من نهج تحوطي، سيجري مقدّم الطلب تقييما لأي أثر ناجم عن أكسدة المعادن المجمعة أثناء الاستكشاف.
    L'on a étudié les possibilités d'éliminer par oxydation les impuretés des alliages et de la matte. UN ودُرست عملية إزالة شوائب السبائك والمَت بواسطة عملية أكسدة.
    La transformation aérobie de l'endosulfan se fait par oxydation biologique. UN ويحدث تحول الاندوسلفان في الهواء من خلال أكسدة محفزة بيولوجيا.
    Fours à oxydation sous vide présentant toutes les caractéristiques suivantes : UN أفران الأكسدة الخوائية التي تتوافر فيها جميع الخصائص التالية:
    Fours à oxydation sous vide présentant toutes les caractéristiques suivantes : UN أفران الأكسدة التفريغية التي تتوافر فيها جميع الخصائص التالية:
    Utilisé pour minimiser l'oxydation et créer une surface plus résistante. Open Subtitles يستخدم في تقليل عملية الأكسدة لإنشاء سطح قوي
    Les meilleures techniques disponibles et les meilleures pratiques environnementales applicables aux polluants organiques persistants produits de manière non intentionnelle par les véhicules à moteur sont décrites à la section VI.H. Au nombre des meilleures techniques disponibles figurent notamment l'interdiction des produits halogénés et l'installation de catalyseurs d'oxydation ou de filtres à particules sur les véhicules à moteur. UN ويرد وصف لأفضل التقنيات وأفضل الممارسات البيئية ذات الصلة بالملوثات العضوية الثابتة المنتجة بصورة غير متعمدة في المبادئ التوجيهية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن أفضل التقنيات وأفضل الممارسات البيئية في القسم السادس حاء.
    Il se peut également que des émissions d'hydrogène sulfuré, et de dioxyde de soufre résultant de l'oxydation de ce dernier, se produisent. UN كما أن هناك احتمالاً بأن ينبعث كبريتيد الهيدروجين وثاني أكسيد الكبريت من خلال أكسدة كبريتيد الهيدروجين.
    Il se peut également que des émissions d'hydrogène sulfuré, et de dioxyde de soufre résultant de l'oxydation de ce dernier, se produisent. UN كما أن هناك احتمالاً بأن ينبعث كبريتيد الهيدروجين وثاني أكسيد الكبريت من خلال أكسدة كبريتيد الهيدروجين.
    oxydation dans l'eau supercritique et oxydation dans l'eau sous-critique UN أكسدة الماء فوق الحرجة وأكسدة الماء دون الحرجة
    oxydation dans l'eau supercritique et oxydation dans l'eau sous-critique UN أكسدة الماء فوق الحرجة وأكسدة الماء دون الحرجة
    Dans le cas de l'oxydation dans l'eau souscritique, une dilution n'est pas nécessaire. UN وفي حالة أكسدة الماء دون الحرجة، لا يلزم تخفيف تركيز النفايات.
    Selon les conditions dans lesquelles elle se déroule, il peut arriver que l'oxydation se fasse incomplètement. UN وطبقاً للظروف، قد لا تكتمل أكسدة اللدائن وبالتالي يمكن تكون جسيمات هيدروكربونية وأنواع أخرى من السخام.
    Les émissions résultant des produits ligneux récoltés qui sont déjà comptabilisées pendant la première période d'engagement selon le principe de l'oxydation instantanée sont exclues. UN وتستثنى منتجات الخشب المقطوع التي سبق حسابها خلال فترة الالتزام الأولى على أساس الأكسدة الآنية.
    Les émissions de dioxyde de carbone provenant de bois récolté aux fins d'une valorisation énergétique sont comptabilisées selon le principe de l'oxydation instantanée. UN ويقوم حساب انبعاثات ثاني أكسيد الكربون الناتجة عن الخشب المقطوع لأغراض طاقية على أساس الأكسدة الآنية.
    Le bois récolté aux fins d'une valorisation énergétique devrait être comptabilisé selon le principe de l'oxydation instantanée. UN ويستند الحساب المتعلق بمنتجات الخشب المقطوع الناتج عن إزالة الغابات إلى مبدأ الأكسدة الآنية.
    Les émissions résultant des produits ligneux récoltés qui sont déjà comptabilisées pendant la première période d'engagement selon le principe de l'oxydation instantanée peuvent être exclues. UN وانبعاثات منتجات الخشب المقطوع المحسوبة أصلاً في أثناء فترة الالتزام الأولى على أساس الأكسدة الآنية يجوز استبعادها.
    L'oxydation chimique peut être conduite comme un processus continu ou par lots dans des cuves de mélange ou des réacteurs à écoulement piston. UN ومن الجائز إجراء عملية الأكسدة الكيميائية على نحو متواصل أو على دفعات في خزانات خلط أو مفاعلات دفقيّة كهربائية.
    Selon les prévisions, le principal processus d'élimination du HCBD dans l'atmosphère devrait se produire par oxydation par les radicaux OH. UN ومن المتوقع أن تحدث عملية التخلص الرئيسية من البيوتادايين في الجو عن طريق الأكسدة بواسطة شقوق الهيدروكسيل.
    Les meilleures techniques disponibles et les meilleures pratiques environnementales applicables aux polluants organiques persistants produits de manière non intentionnelle par les véhicules à moteur sont décrites à la section VI.H. Au nombre des meilleures techniques disponibles figurent notamment l'interdiction des produits halogénés et l'installation de catalyseurs d'oxydation ou de filtres à particules sur les véhicules à moteur. UN ويرد وصف لأفضل التقنيات وأفضل الممارسات البيئية ذات الصلة بالملوثات العضوية الثابتة المنتجة بصورة غير متعمدة في المبادئ التوجيهية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن أفضل التقنيات وأفضل الممارسات البيئية في القسم السادس حاء.
    Persistance La transformation aérobie de l'endosulfan se fait par oxydation biologique. UN يحدث التحول الهوائي للاندوسلفان من خلال التأكسد المستحث بيولوجياً.
    Le procédé Sherritt Gordon d'oxydation par pression des minerais aurifères réfractaires marque un progrès dans le domaine de l'environnement particulièrement lorsqu'il est appliqué aux minerais à forte teneur en arsenic. UN وطريقة " شريت غوردون " لﻷكسدة الضغطية، فيما يتصل بالخامات الذهبية الحرارية، تشكل تحسنا أيضا على صعيد البيئة، ولا سيما فيما يخص الخامات التي تحتوي على نسبة عالية من الزرنيخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد