ويكيبيديا

    "'un additif au présent" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في إضافة لهذه
        
    • في إضافة لهذا
        
    • إضافة إلى هذا
        
    • اضافة لهذا
        
    • في إضافات لهذا
        
    • بوصفها إضافات لهذا
        
    • في إضافة إلى هذه
        
    Toute réponse supplémentaire fera l'objet d'un additif au présent document. UN وستصدر أي ردود أخرى سترد بعد ذلك في إضافة لهذه الوثيقة.
    Toutes autres réponses seront reproduites dans un additif au présent document. UN وسوف تصدر أية ردود إضافية في إضافة لهذه الوثيقة.
    Les réponses reçues après la date limite seront publiées dans un additif au présent rapport. UN أما الردود التي وَرَدَت بعد الأجل المحدّد فستصدر في إضافة لهذا التقرير.
    Toute information supplémentaire reçue des États Membres sera publiée dans un additif au présent rapport. UN وستصدر أي معلومات إضافية ترد من الدول اﻷعضاء في إضافة لهذا التقرير.
    Ces résultats seront publiés dans un additif au présent rapport. UN وستُنشر هذه النتائج في إضافة إلى هذا التقرير.
    Le coût estimatif de cette prorogation du mandat d'UNAVEM II sera présenté dans un additif au présent rapport. UN وستعرض تقديرات تكاليف تمديد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا في اضافة لهذا التقرير.
    Les réponses reçues ultérieurement feront l'objet d'un additif au présent rapport. UN وستصدر الردود الإضافية المستلمة في إضافات لهذا التقرير.
    Les annotations correspondantes figureront donc dans un additif au présent document. UN لذا، سترد الشروح ذات الصلة في إضافة لهذه الوثيقة.
    Le texte provisoire des résolutions et décisions adoptées à la reprise de la session de fond sera publié dans un additif au présent document. UN وستصدر النصوص المؤقتة للقرارات والمقررات التي اتخذت في الدورة الموضوعية المستأنفة في إضافة لهذه الوثيقة.
    L'annotation relative à cette question figurera dans un additif au présent document. UN وسيرد شرح لهذا البند في إضافة لهذه الوثيقة.
    Les annotations relatives à cette question figureront dans un additif au présent document. UN وسيرد شرح هذا البند في إضافة لهذه الوثيقة.
    Les commentaires et observations reçus ultérieurement feront l'objet d'un additif au présent document. UN وستصدر أي ردود إضافية في إضافة لهذه الوثيقة.
    Les annotations aux points inscrits à l'ordre du jour provisoire seront publiées dans un additif au présent document. UN وستصدر في إضافة لهذه الوثيقة شروح البنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    Cette prolongation provisoire, à propos de laquelle un devis estimatif sera publié dans un additif au présent rapport, pourrait au départ être de deux mois. UN ويمكن أن يؤذن لهذا التمديد المؤقت، الذي تقدم التكاليف الأولية له في إضافة لهذا التقرير، لفترة أولية قدرها شهران.
    4. Tous ces instruments, qui seront annexés à un accord relatif à la Bosnie-Herzégovine, seront reproduits dans un additif au présent rapport. UN ٤ - وسيجري استنساخ جميع هذه الصكوك، التي سيذيل بها اتفاق يتعلق بالبوسنة والهرسك، في إضافة لهذا التقرير.
    Des estimations de coût préliminaires figurent dans un additif au présent rapport qui sera distribué séparément. UN وترد التقديرات اﻷولية لتكلفة البعثة في إضافة لهذا التقرير يجري تعميمها منفصلة.
    Le texte intégral des déclarations du Haut Commissaire et du Sous-Secrétaire général est reproduit dans un additif au présent rapport. UN ويرد في إضافة إلى هذا التقرير النصان الكاملان لبياني المفوض السامي واﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان.
    Note : L’aperçu de la 11e séance plénière paraîtra à une date ultérieure dans un additif au présent numéro du Journal. UN ملاحظة: سيصدر موجز الجلسة العامة الحادية عشرة في موعد لاحق في إضافة إلى هذا العدد من اليومية.
    Les réponses des États Membres figurent dans un additif au présent rapport. UN وترد ردود من الدول اﻷعضاء في اضافة لهذا التقرير.
    Toute réponse reçue ultérieurement fera l'objet d'un additif au présent rapport. UN وستصدر أي ردود أخرى يجري استلامها في إضافات لهذا التقرير.
    Toute réponse qui serait reçue par la suite fera l'objet d'un additif au présent rapport. UN وأي ردود قد ترد سوف تصدر بوصفها إضافات لهذا التقرير. ــ ــ ــ ــ ــ
    figureront dans un additif au présent document UN سترد شروحات هذه البنود في إضافة إلى هذه الوثيقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد