un document de travail établi par la MINUSTAH a été présenté au Président par intérim et au Premier Ministre pour examen. | UN | وقدمت ورقة عمل أعدتها بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي إلى الرئيس المؤقت ورئيس الوزراء لكي ينظرا فيها. |
Le Comité a décidé de créer une équipe spéciale chargée d'examiner un document de travail établi par le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés sur l'égalité des sexes dans les situations de déplacement et d'apatridie. | UN | قررت اللجنة إنشاء فرقة عمل تتولى دراسة ورقة عمل أعدتها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين عن المساواة بين الجنسين في سياق التشريد وانعدام الجنسية. |
99. À sa cinquante-quatrième session, la Sous-Commission était saisie d'un document de travail établi par Mme Erica-Irene A. Daes (E/CN.4/Sub.2/2002/23) sur la souveraineté permanente des peuples autochtones sur les ressources naturelles. | UN | 99- عُرضت على اللجنة الفرعية، في دورتها الرابعة والخمسين، ورقة عمل أعدتها السيدة إيريكا - إيرين أ. دايس (E/CN.4/Sub.2/2002/23) بشأن السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على مواردها الطبيعية. |
À la 4e séance, le Président a appelé l'attention sur un document de travail établi par le Secrétariat (A/AC.109/2014/L.13) et sur un projet de résolution portant sur cette question (A/AC.109/2014/L.6). | UN | ١٩ - وفي الجلسة الرابعة، وجه الرئيس النظر إلى ورقة عمل أعدتها الأمانة العامة بشأن البند (A/AC.109/2014/L.13) وإلى مشروع قرار يتعلق بالبند (A/AC.109/2014/L.6). |
Le Comité juridique a commencé à examiner d'éventuels amendements à la Convention et à son Protocole sur la base d'un document de travail établi par un groupe de correspondants. | UN | وقد بدأت اللجنة القانونية النظر في تعديلات محتملة لاتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية وبروتوكولها استنادا إلى ورقة عمل أعدها فريق مطابقة. |
Pour l'examen de la question, le Comité spécial était saisi d'un document de travail établi par le Secrétariat qui contenait des renseignements sur l'évolution de la situation concernant le territoire (A/AC.109/2014/12). | UN | ١٠٠ - وكان معروضا على اللجنة الخاصــــة، لأجل نظرها في البند، ورقة عمل أعدتها الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطـورات المتعلقة بالإقليم (A/AC.109/2014/12). |
Pour l'examen de la question, le Comité spécial était saisi d'un document de travail établi par le Secrétariat qui contenait des renseignements sur l'évolution de la situation concernant le territoire (A/AC.109/2014/1). | UN | ١٠٥ - وكان معروضا على اللجنة الخاصــــة، لأجل نظرها في البند، ورقة عمل أعدتها الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطـورات المتعلقة بالإقليم (A/AC.109/2014/1). |
Pour l'examen de la question, il a pris en considération la résolution 68/93 et était saisi d'un document de travail établi par le Secrétariat qui contenait des renseignements sur l'évolution de la situation concernant le territoire (A/AC.109/2014/19). | UN | ووضعت اللجنة في الاعتبار عند النظر في هذا البند، قرار الجمعية العامة 68/93، وكان معروضا عليها ورقة عمل أعدتها الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطـورات المتعلقة بالإقليم (A/AC.109/2014/19). |
Pour l'examen de la question, il a pris en considération la résolution 68/94 et était saisi d'un document de travail établi par le Secrétariat qui contenait des renseignements sur l'évolution de la situation concernant le territoire (A/AC.109/2014/2). | UN | وعند النظر في البند، كان معروضا على اللجنة الخاصــــة، آخذة بعين الاعتبار قرار الجمعية العامة 68/94، ورقة عمل أعدتها الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطـورات المتعلقة بالإقليم (A/AC.109/2014/2). |
Pour l'examen de la question, le Président a appelé l'attention du Comité spécial sur un document de travail établi par le Secrétariat qui contenait des renseignements sur l'évolution de la situation concernant le territoire (A/AC.109/2014/15) et sur le projet de résolution consacré à la question (A/AC.109/2014/L.7). | UN | ١٣٦ - وكان معروضا على اللجنة الخاصــــة، عند نظرها في البند، ورقة عمل أعدتها الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطـورات المتعلقة بالإقليم (A/AC.109/2014/15) ومشروع قرار بشأن البند (A/AC.109/2014/L.7). |
À la même séance, le Président a appelé l'attention sur un document de travail établi par le Secrétariat, publié sous la cote A/AC.109/2013/L.13, et sur un projet de résolution portant sur cette question (A/AC.109/2013/L.6) | UN | 20 - وفي الجلسة ذاتها، وجه الرئيس النظر إلى ورقة عمل أعدتها الأمانة العامة بشأن البند تضمها الوثيقة A/AC.109/2013/L.13 وإلى مشروع قرار يتعلق بالبند (A/AC.109/2013/L.6). |
Pour l'examen de la question, le Comité spécial était saisi d'un document de travail établi par le Secrétariat pour informer des faits nouveaux concernant le territoire (A/AC.109/2013/15). | UN | 101 - وكان معروضا على اللجنة الخاصــــة، لأجل نظرها في البند، ورقة عمل أعدتها الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطـورات المتعلقة بالإقليم (A/AC.109/2013/15). |
Pour l'examen de la question, le Comité spécial était saisi d'un document de travail établi par le Secrétariat pour informer des faits nouveaux concernant le territoire (A/AC.109/2013/1). | UN | 106 - وكان معروضا على اللجنة الخاصــــة، لأجل نظرها في البند، ورقة عمل أعدتها الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطـورات المتعلقة بالإقليم (A/AC.109/2013/1). |
Pour l'examen de la question, le Comité spécial était saisi d'un document de travail établi par le Secrétariat pour informer des faits nouveaux concernant le territoire (A/AC.109/2013/16). | UN | 112 - وكان معروضا على اللجنة الخاصــــة، لأجل نظرها في البند، ورقة عمل أعدتها الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطـورات المتعلقة بالإقليم (A/AC.109/2013/16). |
Pour l'examen de la question, le Comité spécial était saisi d'un document de travail établi par le Secrétariat pour informer des faits nouveaux concernant le territoire (voir A/AC.109/2013/2). | UN | وكان معروضا على اللجنة، لأجل نظرها في البند، ورقة عمل أعدتها الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطـورات المتعلقة بالإقليم (انظر A/AC.109/2013/2). |
Pour l'examen de la question, le Comité spécial était saisi d'un document de travail établi par le Secrétariat pour informer des faits nouveaux concernant le territoire (A/AC.109/2013/14). | UN | 135 - وكان معروضا على اللجنة الخاصــــة، لأجل نظرها في البند، ورقة عمل أعدتها الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطـورات المتعلقة بالإقليم (A/AC.109/2013/14). |
108. Pour l'examen de la question, le Comité spécial était saisi d'un document de travail établi par le Secrétariat, qui contenait des renseignements sur l'évolution de la situation concernant le territoire (A/AC.109/2007/12 et Corr.1). | UN | 108 - وكان معروضا على اللجنة الخاصة، أثناء نظرها في هذا البند، ورقة عمل أعدتها الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة بالإقليم (A/AC.109/2007/12 و Corr.1). |
Pour l'examen de la question, le Comité spécial était saisi d'un document de travail établi par le Secrétariat, qui contenait des renseignements sur l'évolution de la situation concernant le territoire (A/AC.109/2007/9). | UN | 115 - وكان معروضا على اللجنة الخاصة أثناء نظرها في البند، ورقة عمل أعدتها الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة بالإقليم (A/AC.109/2007/9). |
121. Pour l'examen de la question, le Comité spécial était saisi d'un document de travail établi par le Secrétariat, qui contenait des renseignements sur l'évolution de la situation concernant le territoire (A/AC.109/2007/17). | UN | 121 - وكان معروضا على اللجنة الخاصة، أثناء نظرها في البند، ورقة عمل أعدتها الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة بالإقليم (A/AC.109/2007/17). |
Il a poursuivi cette discussion pendant les quatre-vingt-onzième, quatre-vingt-douzième et quatre-vingt-treizième sessions sur la base d'un document de travail établi par M. Ivan Shearer, qui avait été adopté et rendu public à la quatre-vingt-quatorzième session (voir CCPR/C/94/3). | UN | واستأنفت هذه المناقشة خلال دوراتها الحادية والتسعين والثانية والتسعين والثالثة والتسعين بالاستناد إلى ورقة عمل أعدها السيد شيرير، اعتمدتها وأعلنتها اللجنة في دورتها الرابعة والتسعين (انظر الوثيقة CCPR/C/94/3). |
Il a poursuivi cette discussion pendant les quatre-vingt-onzième, quatre-vingt-douzième et quatre-vingt-treizième sessions sur la base d'un document de travail établi par M. Ivan Shearer, qui avait été adopté et rendu public à la quatre-vingt-quatorzième session (voir CCPR/C/94/3). | UN | واستأنفت هذه المناقشة خلال دوراتها الحادية والتسعين والثانية والتسعين والثالثة والتسعين بالاستناد إلى ورقة عمل أعدها السيد شيرير، اعتمدتها وأعلنتها اللجنة في دورتها الرابعة والتسعين (انظر الوثيقة CCPR/C/94/3). |