ويكيبيديا

    "'un dollar" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • دولار واحد
        
    • للدولار
        
    • من دولار
        
    • من دولارٍ واحدٍ
        
    • دولاراً واحداً
        
    • قدره دولار
        
    En 1996, 240 millions d'Africains vivaient avec moins d'un dollar par jour. UN في ١٩٩٦ كان ٢٤٠ مليون أفريقي يعيشون بأقل من دولار واحد كل يوم.
    Aujourd'hui, plus d'un cinquième de l'humanité vit avec moins d'un dollar par jour. UN في هذه الأيام يعيش أكثر من خُمس سكان العالم على أقل من دولار واحد للفرد في اليوم.
    Le nombre de pauvres qui, dans notre région, vivent avec moins d'un dollar par jour est estimé à 300 millions. UN ويُقدر عدد الفقراء في منطقتنا الذين يعيشون على أقل من دولار واحد في اليوم بنحو 300 مليون نسمة.
    Selon le rapport du Secrétaire général, plus d'un milliard d'êtres humains doivent vivre avec moins d'un dollar par jour. UN وطبقا لما جاء في تقرير الأمين العام، فإن أكثر من مليار شخص يعيشون على أقل من دولار واحد في اليوم.
    Un milliard d'êtres humains vivent avec à peine un dollar par jour. UN ويعيش مليار من بني البشر على دولار واحد للفرد في اليوم.
    Cibles 1 et 2 : Réduire de moitié, entre 1990 et 2015, la proportion de la population dont le revenu est inférieur à un dollar par jour. UN الغايتان 1 و 2: تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد بمقدار النصف في الفترة بين 1990 و 2015.
    - Objectif chiffré 1 : Réduire de moitié la proportion de personnes vivant avec moins d'un dollar par jour. UN الهدف 1: تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد إلى النصف، بحلول عام 2015
    Un cinquième de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour et près de la moitié avec moins de 2 dollars par jour. UN ويعيش خمس سكان العالم على أقل من دولار واحد في اليوم، ويعيش نحو نصف سكان العالم على أقل من دولارين في اليوم.
    Ainsi, pour chaque kilo de nos produits agricoles vendu 15 dollars sur le marché occidental, nous ne touchons qu'un dollar. UN وعليه، لكل كيلوغرام واحد من محاصيلنا الزراعية بقيمة 15 دولار في الأسواق الغربية، نحصل نحن على دولار واحد.
    L'un mise un dollar qu'on trouvera des preuves de vie extraterrestre durant notre existence. Open Subtitles دولار واحد يقول اننا سنجد دليلا على حياة فضائيه في حياتنا
    J'entre et je vous donne 20$ en billets d'un dollar. "Excusez-moi. Open Subtitles آتي إلى متجرك وأعطيك 20 من فئة دولار واحد
    Même avec ces ajouts, le projet de budget représenterait encore moins d'un dollar par habitant de la planète. UN وحتــى مـــع هــذه الإضافات، لا تخصص الميزانية المقترحة سوى أقل من دولار واحد لكل شخص من سكان العالم.
    1.1 Proportion de la population disposant de moins d'un dollar (PPA) par jour UN 1-1 نسبة السكان الذين تقل قدرتهم الشرائية عن دولار واحد في اليوم
    Nous devons ceci à nos frères humains qui se battent pour survivre avec un dollar par jour. UN ونحن ندين بذلك لجميع إخواننا البشر الذين يكافحون من أجل العيش على دولار واحد في اليوم.
    On dénombre aujourd'hui plus de 1,8 milliard d'êtres humains qui vivent dans une situation d'extrême précarité et de profond dénuement avec moins d'un dollar par jour. UN اليوم، هناك ما يزيد على 1.8 بليون إنسان يعيشون في حالة قصوى من انعدام الأمان والعوز، وعلى أقل من دولار واحد في اليوم.
    Près de 65 % de la population vivait avec moins de un dollar par jour. UN ويعيش نحو 65 في المائة من السكان بأقل من دولار واحد في اليوم.
    D'ici à 2015, réduire de moitié la proportion de la population dont le revenu est inférieur à un dollar par jour. UN تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد إلى النصف، بحلول عام 2015.
    La décote moyenne se situe aux environs de 70 % de la valeur nominale de la dette, ce qui met le prix de la dette à 30 cents pour un dollar. UN ويصل متوسط الخصم الى ٧٠ في المائة من القيمة اﻷسمية، وهو ما يعادل سعر بيع للديون يبلغ ٣٠ سنتا للدولار الواحد.
    La plupart vivent en Afrique ou dans certaines parties d'Asie, subsistant avec moins d'un dollar par jour. UN يعيش معظمهم في أفريقيا أو في أنحاء من آسيا، يتجرعون المشقات ليقتتوا بأقلَّ من دولارٍ واحدٍ في اليوم.
    Si tu gagnais un dollar par jour pendant 5 000 ans. Open Subtitles لو ربحتَ دولاراً واحداً كل سنة لمدة 5000 سنة
    a Le poste de secrétaire général adjoint (SGA) n'est pas compris dans le tableau d'effectifs, étant donné que son titulaire est rémunéré symboliquement à raison d'un dollar par an. UN (أ) غير مدرجة في ملاك الموظفين نظرا لأن وكيل الأمين العام يتقاضى مرتبا قدره دولار واحد سنويا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد