ويكيبيديا

    "'un engagement de dépenses" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أي التزام
        
    • الالتزام المكلف
        
    un engagement de dépenses doit être fondé sur un marché, accord, bon de commande ou autre engagement officiel, ou sur une dette reconnue par la Cour. UN يجب أن يقوم أي التزام على أساس عقد أو اتفاق أو أمر شراء رسمي أو أي شكل آخر من التعهد، أو تبعة تعترف بها المحكمة.
    un engagement de dépenses doit être fondé sur un marché, accord, bon de commande ou autre engagement officiel, ou sur une dette reconnue par la Cour. UN يجب أن يقوم أي التزام على أساس عقد أو اتفاق أو أمر شراء رسمي أو أي شكل آخر من التعهد، أو تبعة تعترف بها المحكمة.
    un engagement de dépenses doit être fondé sur un marché, accord, bon de commande ou autre engagement officiel, ou sur une dette reconnue par la Cour. UN يجب أن يقوم أي التزام على أساس عقد أو اتفاق أو أمر شراء رسمي أو أي شكل آخر من التعهد، أو تبعة تعترف بها المحكمة.
    un engagement de dépenses doit être fondé sur un marché, accord, bon de commande ou autre engagement officiel, ou sur une dette reconnue par la Cour. UN يجب أن يقوم أي التزام على أساس عقد أو اتفاق أو أمر شراء رسمي أو أي شكل آخر من التعهد، أو تبعة تعترف بها المحكمة.
    iii) Lorsque le paiement a fait l'objet d'un engagement de dépenses porté en compte par un agent ordonnateur compétent ou d'une allocation de ressources valide, s'il y a lieu; UN ' 3` عندما تسدد المدفوعات خصما على التزام مسجل بتوفير الموارد دخل فيه موظف الالتزام المكلف بذلك، أو نص عليه في ميزانية معتمدة، حسب مقتضى الحال؛
    un engagement de dépenses doit être fondé sur un marché, accord, bon de commande ou autre engagement officiel, ou sur une dette reconnue par la Cour. UN يجب أن يقوم أي التزام على أساس عقد أو اتفاق أو أمر شراء رسمي أو أي شكل آخر من التعهد، أو تبعة تعترف بها المحكمة.
    un engagement de dépenses peut être pris en compte sur la base de l'échéancier figurant dans le contrat signé avec le sous-traitant. UN يمكن قيد أي التزام على أساس الجدول الزمني للمدفوعات المدرج في العقد الموقّع مع المقاول.
    un engagement de dépenses doit être fondé sur un marché, accord, bon de commande ou autre engagement officiel, ou sur une dette reconnue par l'Organisation. UN يجب أن يقوم أي التزام على أساس وجود عقد أو اتفاق أو أمر شراء رسمي أو أي شكل آخر من التعهد أو على أساس دين تعترف به الأمم المتحدة.
    un engagement de dépenses doit être fondé sur un marché, accord, bon de commande ou autre engagement officiel, ou sur une dette reconnue par l'Organisation. UN يجب أن يكون أي التزام قائما على أساس عقد أو اتفاق أو أمر شراء رسمي أو شكل آخر من أشكال التعهد أو على أساس دين تعترف به الأمم المتحدة.
    un engagement de dépenses doit être fondé sur un marché, accord, bon de commande ou autre engagement officiel, ou sur une dette reconnue par le Tribunal. UN يجب أن يقوم أي التزام على أساس عقد أو اتفاق أو أمر شراء رسمي أو أي شكل آخر من أشكال التعهد، أو على أساس تبعة تعترف بها المحكمة.
    un engagement de dépenses doit être fondé sur un marché, accord, bon de commande ou autre engagement officiel, ou sur une dette reconnue par le Tribunal. UN يجب أن يقوم أي التزام على أساس عقد أو اتفاق أو أمر شراء رسمي أو أي شكل آخر من أشكال التعهد، أو على أساس تبعة تعترف بها المحكمة.
    un engagement de dépenses doit être fondé sur un marché, accord, bon de commande ou autre engagement officiel, ou sur une dette reconnue par l'Organisation. UN يجب أن يكون أي التزام قائما على أساس عقد أو اتفاق أو أمر شراء رسمي أو شكل آخر من أشكال التعهد أو على أساس دين تعترف به الأمم المتحدة.
    56. Selon la règle 105.9 des Règles de gestion financière de l'ONU, < < un engagement de dépenses doit être fondé sur un marché, accord, bon de commande ou autre engagement officiel, ou sur une dette reconnue par l'Organisation. UN 56- وفقا للقاعدة المالية رقم 105-9 للأمم المتحدة، " يجب أن يقوم أي التزام على أساس وجود عقد أو اتفاق أو أمر شراء رسمي أو أي شكل آخر من التعهد أو على أساس دين تعترف به الأمم المتحدة.
    b) Lorsqu'un engagement de dépenses qui a été comptabilisé est, pour une raison quelconque (autre que le paiement), réduit ou annulé, l'agent certificateur veille à ce que les comptes soient ajustés en conséquence. UN (ب) حينما يجري، لأي سبب من الأسباب، تخفيض أي التزام سبق تسجيله في الحسابات (بخلاف دفعه) أو إلغاؤه، يضمن موظف التصديق بناء على ذلك تسجيل التسويات المناسبة في الحسابات.
    b) Lorsqu'un engagement de dépenses qui a été comptabilisé est, pour une raison quelconque (autre que le paiement), réduit ou annulé, l'agent certificateur veille à ce que les comptes soient ajustés en conséquence. UN (ب) حينما يجري، لأي سبب من الأسباب، تخفيض أي التزام سبق تسجيله في الحسابات (بخلاف دفعه) أو إلغاؤه، يضمن موظف التصديق بناء على ذلك تسجيل التسويات المناسبة في الحسابات.
    < < un engagement de dépenses doit être fondé sur un marché, accord, bon de commande ou autre engagement officiel, ou sur une dette reconnue par l'Organisation. UN " يجب أن يقوم أي التزام على أساس وجود عقد أو اتفاق أو أمر شراء رسمي أو أي شكل آخر من التعهد، أو على أساس دين تعترف به الأمم المتحدة.
    un engagement de dépenses est comptabilisé comme non réglé durant la période stipulée à l'article 4.5 du Règlement financier jusqu'à ce qu'il ait été réinscrit, réglé ou annulé conformément à l'article 4.5. UN ويسجّل أي التزام في الحسابات باعتباره غير مصفى خلال الفترة الواردة في البند 4-5 وحتى يجري إعادة الارتباط به أو تصفيته أو إلغاؤه وفقا للبند 4-5.
    un engagement de dépenses est comptabilisé comme non réglé durant la période stipulée à l'article 4.5 du Règlement financier jusqu'à ce qu'il ait été réinscrit, réglé ou annulé conformément à l'article 4.5. UN ويسجّل أي التزام في الحسابات باعتباره غير مصفى خلال الفترة الواردة في البند 4-5 وحتى يجري إعادة الارتباط به أو تصفيته أو إلغاؤه وفقا للبند 4-5.
    iii) Lorsque le paiement a fait l'objet d'un engagement de dépenses porté en compte par un agent ordonnateur compétent ou d'une allocation de ressources valide, s'il y a lieu; UN ' 3` عندما تسدد المدفوعات خصما على التزام مسجل بتوفير الموارد دخل فيه موظف الالتزام المكلف بذلك، أو نص عليه في ميزانية معتمدة، حسب مقتضى الحال؛
    iii) Lorsque le paiement a fait l'objet d'un engagement de dépenses comptabilisé par un ordonnateur compétent (sauf si cette formalité n'est pas exigée par les dispositions du système de contrôle interne); UN ' 3` عندما تسدد المدفوعات خصما على التزام مسجل دخل فيه موظف الالتزام المكلف بذلك (إلا في الحالات التي لا يكون فيها تسجيله مطلوبا بموجب أحكام إطار الرقابة الداخلية)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد