ويكيبيديا

    "'unops a aidé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وساعد المكتب
        
    • ساعد المكتب
        
    L'UNOPS a aidé des clients à former plus de 2 000 enseignants et instructeurs. UN 52 - وساعد المكتب العملاء على تدريب أكثر من 000 2 معلم ومدرب.
    L'UNOPS a aidé ses partenaires à œuvrer pour l'éducation et la santé de populations sortant d'un conflit en construisant ou en réparant 37 écoles, 5 dispensaires et 3 hôpitaux. UN وساعد المكتب شركاءه على النهوض بالتعليم والصحة في المجتمعات في مرحلة ما بعد النزاع، بتشييد أو إصلاح 37 مدرسة و 5 عيادات صحية و 3 مستشفيات.
    L'UNOPS a aidé les gouvernements à acheter du matériel de manière transparente et rentable. UN 57 - وساعد المكتب الحكومات في شراء معدات بطريقة تتسم بالشفافية والكفاءة.
    En 2011, l'UNOPS a aidé ses partenaires à construire ou à entretenir plus de 12 400 structures de secours d'urgence et 32 300 autres installations de secours, pour la plupart en Haïti à la suite du séisme. UN وفي عام 2011، ساعد المكتب الشركاء في إنشاء أو صيانة أكثر من 400 12 من هياكل الإغاثة في حالات الطوارئ إضافة إلى 300 32 من المرافق الغوثية الأخرى، معظمها في هايتي بعد الزلزال.
    Dans un projet similaire, mené pour le compte du Gouvernement belge, l'UNOPS a aidé à l'amélioration d'une route qui permet désormais d'aller de Masisi à Goma en une demi-journée au lieu de trois jours. UN وفي مشروع مماثل، بالنيابة عن حكومة بلجيكا، ساعد المكتب في تحسين طريق يقلل الآن وقت السفر بين ماسيسي وغوما من ثلاثة أيام إلى نصف يوم.
    L'UNOPS a aidé ses partenaires à renforcer les capacités de faire face au changement climatique. UN 79 - وساعد المكتب شركاءه في بناء القدرة على التكيف مع تغير المناخ.
    L'UNOPS a aidé ses clients à améliorer les moyens d'existence des agriculteurs en zone rurale. UN 84 - وساعد المكتب عملاءه على تعزيز أسباب المعيشة الزراعية في المناطق الريفية.
    L'UNOPS a aidé le SLAM dans ses activités de sensibilisation aux risques posés par les mines qui ont touché plus d'un million de personnes. UN 66 - وساعد المكتب الدائرة في توفير التوعية بمخاطر الألغام لأكثر من مليون شخص.
    L'UNOPS a aidé ses partenaires à limiter les dommages causés à l'environnement. UN 97 - وساعد المكتب شركاءه في الحد من الأضرار البيئية.
    L'UNOPS a aidé ses partenaires à organiser la formation de plus de 170 000 personnes dans les domaines de la santé, de la surveillance des élections et de l'agriculture, notamment. UN 54 - وساعد المكتب الشركاء في توفير التدريب لما يزيد عن 000 170 فردا في ميادين الصحة، ومراقبة الانتخابات، والزراعة، من بين ميادين أخرى.
    L'UNOPS a aidé ses partenaires à construire ou à restaurer plus de 200 équipements dans des zones touchées par des conflits, notamment des bâtiments administratifs et des réseaux de communications. UN 62 - وساعد المكتب شركاءه في إنشاء أو إصلاح ما يزيد عن 200 مرفقاً بالمناطق المتضررة من النزاع، حيث قام بإصلاح أو إنشاء مبان حكومية، وشبكات اتصالات وغير ذلك.
    L'UNOPS a aidé les partenaires à appuyer l'état de droit dans les pays à revenu faible ou intermédiaire en procurant, par exemple, des uniformes à plus de 92 000 agents de police au Pérou, dans le cadre d'un projet financé par le Gouvernement. UN 94 - وساعد المكتب الشركاء في دعم سيادة القانون في البلدان المنخفضة الدخل والمتوسطة الدخل، فقام على سبيل المثال، بشراء أزياء رسمية لما يزيد عن 000 92 شرطي في بيرو كجزء من مشروع تموله الحكومة.
    L'UNOPS a aidé 21 pays africains à renforcer leurs capacités de gestion de l'environnement et à adapter leur développement national de manière à intégrer les risques et les perspectives liés aux changements climatiques. UN 98 - وساعد المكتب 21 بلدا أفريقيا في بناء قدرتها في مجال إدارة البيئة وفي تعديل إجراءات التنمية الوطنية لتشمل المخاطر والفرص المتعلقة بتغير المناخ.
    Ll'UNOPS a aidé des clients à former plus de 2 000 enseignants et instructeurs, 28 000 membres des professions de santé et plusieurs milliers de fonctionnaires. UN 45 - وساعد المكتب العملاء على تدريب أكثر من 000 2 معلم ومدرب، و 000 28 من العاملين في القطاع الصحي، وعدة آلاف من الموظفين الحكوميين.
    L'UNOPS a aidé des clients à améliorer des installations existantes, fabriquer des clôtures, concevoir des agrandissements de bâtiments scolaires et gérer la construction d'installations concernant l'eau et l'assainissement destinées à des écoles. UN 51 - وساعد المكتب العملاء عن طريق تحسين المرافق الموجودة ووضع علامات على حدود حقوق الألغام وتصميم توسعات مدرسية وإدارة تشييد مرافق المياه والصرف الصحي المتعلقة بالمدارس.
    En 2012, l'UNOPS a aidé ses partenaires à poursuivre les initiatives intersectorielles dans la réalisation de ses quatre objectifs de contribution. UN 84 - وفي عام 2012، ساعد المكتب شركاءه في تنفيذ مبادرات شاملة لأهداف الإسهام الأربعة جميعها.
    L'UNOPS a aidé ses partenaires à améliorer l'éducation et la santé dans les communautés sortant d'un conflit en construisant ou en remettant en état 21 écoles, 15 universités, 4 dispensaires et 3 hôpitaux. UN فقد ساعد المكتب شركاءه على النهوض بالتعليم والصحة في المجتمعات المحلية في مرحلة ما بعد النزاع بتشييد أو إصلاح 21 مدرسة، و 15 مبنى جامعيا، و 4 عيادات صحية، و 3 مستشفيات.
    En 2013, l'UNOPS a aidé, par exemple, à achever l'actualisation de l'analyse transfrontière du lac Baïkal, qui comporte des études sur le changement climatique et les risques de pollution des nappes phréatiques. UN وفي عام 2013، ساعد المكتب في وضع اللمسات الأخيرة على تحديث التحليل التشخيصي العابر للحدود لبحيرة بايكال، على سبيل المثال، وهو التحليل الذي تضمن دراسات عن تغير المناخ ومخاطر تلوث المياه الجوفية.
    En 2013, l'UNOPS a aidé ses partenaires à poursuivre des initiatives intersectorielles dans la réalisation de ses quatre objectifs de contribution. UN 83 - وفي عام 2013، ساعد المكتب شركاءه في تنفيذ مبادرات شاملة لأهداف الإسهام الأربعة جميعها.
    En 2008, l'UNOPS a aidé des clients à développer des compétences et à créer des emplois locaux, principalement dans le domaine de la construction et de l'entretien des routes. UN 83 - وفي عام 2008 ساعد المكتب العملاء على بناء المهارات وتوليد العمالة المحلية في مجال بناء الطرق وصيانتها بصفة رئيسية.
    En 2009, l'UNOPS a aidé des communautés touchées par des catastrophes naturelles en appuyant des projets de reconstruction et de gestion des effets des catastrophes naturelles. UN 76 - في عام 2009 ساعد المكتب المجتمعات المحلية المتضررة من الكوارث الطبيعية وذلك بدعم مشاريع الإنشاءات وإدارة الكوارث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد