ويكيبيديا

    "à aucun parti" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إلى أي حزب
        
    • في أي حزب
        
    • لأي حزب
        
    Ses membres ne devraient être affiliés à aucun parti politique et il faudra prévoir un système d'équilibre des pouvoirs pour empêcher qu'ils ne fassent l'objet de pressions extérieures. UN وينبغي لأعضائه ألا يكونوا منتسبين إلى أي حزب سياسي كما سيتعين الأخذ بنظام للضوابط والموازين لمنع التدخل الخارجي.
    Bien que M. Nega soit bien connu pour ses opinions politiques et ses critiques du Gouvernement, il n'est affilié à aucun parti politique. UN والسيد نيغا معروف جيداً بآرائه السياسية وانتقاده للحكومة، إلاّ أنه لا ينتمي إلى أي حزب سياسي.
    Il n'est affilié à aucun parti politique, ne se réclame d'aucune idéologie politique et ne cherche nullement à en promouvoir. UN وهو لا ينتمي إلى أي حزب سياسي أو أيديولوجية سياسية، ولا يروج لأي منهما.
    f) N'être inscrit à aucun parti politique ni avoir aucune autre activité politique. UN (و) ألا يكون مسجلا في أي حزب سياسي أو مشاركا على نحو آخر في أي نشاط سياسي.
    e) N'être inscrit à aucun parti politique ni avoir aucune autre activité politique; UN )ﻫ( ألا يكون مسجلا في أي حزب سياسي أو مشاركا على نحو آخر في أي نشاط سياسي؛
    11. Asociatia Pro Democratia L'organisation est une entité non gouvernementale créée en 1990, affiliée à aucun parti. UN الرابطة منظمة غير حكومية وليست منتسبة لأي حزب وغير هادفة للربح، أُنشئت في عام 1990.
    Cette loi, qui reflétait les exigences des Principes de Paris, précisait que les membres de la Commission ne devaient appartenir à aucun parti politique. UN وطبقاً لهذا القانون، الذي يتماشى مع مقتضيات مبادئ باريس، يُمنع أعضاء اللجنة من الانتماء لأي حزب سياسي.
    À une question directe de l'examinateur, le requérant a répondu qu'il n'avait jamais exercé d'activités politiques ni appartenu à aucun parti politique. UN وأوضح صاحب الشكوى في إجابته على سؤال مباشر طرحه المحقق، أنه لم يمارس نشاطاً سياسياً ولم ينضم إلى أي حزب سياسي.
    À une question directe de l'examinateur, le requérant a répondu qu'il n'avait jamais exercé d'activités politiques ni appartenu à aucun parti politique. UN وأوضح صاحب الشكوى في إجابته على سؤال مباشر طرحه المحقق، أنه لم يمارس نشاطاً سياسياً ولم ينضم إلى أي حزب سياسي.
    Ses membres n'adhèrent à aucun parti politique. UN ولا ينتمي أعضاؤها إلى أي حزب سياسي.
    Ses membres ne devraient donc être affiliés à aucun parti politique et un système de régulation automatique devrait être mis en place en vue d'éviter toute ingérence. UN فمن اللازم ألا ينتمي أعضاؤها إلى أي حزب سياسي، ولا بد من وجود نظام للضوابط والموازين للحيلولة دون التدخل الخارجي في القضاء.
    Le scrutin législatif a abouti à l'élection de 15 sénateurs parmi lesquels huit démocrates, deux membres du Mouvement des citoyens indépendants et cinq n'appartenant à aucun parti. UN 10 - وأفضت الانتخابات التشريعية إلى انتخاب 15 عضوا في مجلس الشيوخ منهم ثمانية أعضاء من الحزب الديمقراطي وعضوان من حركة المواطنين المستقلين وخمسة أعضاء لا ينتمون إلى أي حزب().
    À titre d'exemple, ils font observer que les 39 victimes de l'attentat contre le bar de Gatumba en septembre 2011 n'appartenaient à aucun parti politique mais que le bar était connu pour être un bastion du CNDD-FDD. UN ومن الأمثلة في هذا الصدد، لاحظت الورقة المشتركة، أن 39 من ضحايا الهجوم على مقصف غاتومبا، في أيلول/سبتمبر 2011، لم يكونوا من المنتسبين إلى أي حزب سياسي ولكن ذلك المقصف كان يُعرف بأنه معقل من معاقل أفراد المجلس الوطني لحماية الديمقراطية - قوة حماية الديمقراطية.
    4.3 Lors du deuxième entretien, pour motiver sa demande d'asile, l'auteur a invoqué le fait qu'il était policier, qu'il avait refusé de voter pour le Président Sarkisian malgré les pressions que ses supérieurs avaient exercées sur lui et qu'il n'était affilié à aucun parti politique. UN 4-3 وقد ذكر صاحب البلاغ في مقابلته الثانية، كسبب لالتماسه اللجوء، موقفه كضابط شرطة، وعدم استعداده للتصويت للرئيسي ساركيسيان، على الرغم من الضغوط التي يمارسها عليه قادته، وعدم انتسابه إلى أي حزب سياسي.
    4.3 Lors du deuxième entretien, pour motiver sa demande d'asile, l'auteur a invoqué le fait qu'il était policier, qu'il avait refusé de voter pour le Président Sarkisian malgré les pressions que ses supérieurs avaient exercées sur lui et qu'il n'était affilié à aucun parti politique. UN 4-3 وقد ذكر صاحب البلاغ في مقابلته الثانية، كسبب لالتماسه اللجوء، موقفه كضابط شرطة، وعدم استعداده للتصويت للرئيسي ساركيسيان، على الرغم من الضغوط التي يمارسها عليه قادته، وعدم انتسابه إلى أي حزب سياسي.
    e) N'être affilié à aucun parti politique ou engagé autrement dans des activités politiques. UN (هـ) ألا يكون مسجلا في أي حزب سياسي أو مشاركا، على نحو آخر، في أي نشاط سياسي.
    f) N'être inscrit à aucun parti politique ni avoir aucune autre activité politique. UN (و) ألا يكون مسجلا في أي حزب سياسي أو مشاركا على نحو آخر، في أي نشاط سياسي.
    N'appartenir à aucun parti politique. UN أن لا يكون منتمياً لأي حزب سياسي.
    ATD Quart Monde n'est affilié à aucun parti politique ni à aucun groupe religieux. UN والحركة غير تابعة لأي حزب سياسي أو دين.
    L'immunité des juges est garantie par la loi. Les juges ne peuvent être affiliés à aucun parti politique, participer à des mouvements politiques ni avoir de quelque autre façon une activité rémunérée, à l'exception d'une activité scientifique ou pédagogique. UN ويكفل القانون حصانة القضاة، الذين لا يحق لهم الانضمام لأي حزب سياسي أو الاشتراك في حركات سياسية أو الحصول بطريقة أخرى على نشاط مدفوع الأجر، باستثناء الأنشطة ذات الطابع العلمي أو التربوي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد