ويكيبيديا

    "à bouna" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في بونا
        
    Des séances de formation sur la violence sexiste ont été conduites à Bouna, Bondoukou, Man, Korhogo et Danané. UN نظمت دورات تدريبية على مسائل العنف الجنساني في بونا وبوندوكو ومان وكورهوغو ودناني
    73. L'Expert a pu visiter des lieux de détention à Bouna, Boundiali, Katiola, Korhogo, Odienné et Abidjan. UN 73- وتمكن الخبير من زيارة أماكن احتجاز في بونا وبونديالي وكاتيولا وكورهوغو وأودييني وأبيدجان.
    L'Expert indépendant estime que la décision récente du Gouvernement ivoirien d'autoriser la visite de ces deux détenus à Bouna par une délégation de dirigeants du FPI constitue une initiative positive de nature à favoriser le dialogue politique. UN ويرى الخبير المستقل أن القرار المؤخر لحكومة كوت ديفوار بالسماح لوفد من قادة الجبهة الشعبية الإيفوارية بزيارة هذين المحتجزين في بونا يشكل مبادرة إيجابية تدعم الحوار السياسي.
    Les plans pour la mise en train du processus de DDR par le biais d'un programme pilote à Bouna et à Bondoukou, dans la partie orientale du pays, ont également été examinés, comme les questions d'identification, d'assistants de sécurité et de paiements. UN ونوقشت أيضا خطط بدء العملية ببرنامج نموذجي في بونا وبوندوكو في المنطقة الشرقية من البلد كما نوقشت مسائل تحديد الهوية وعناصر الأمن الإضافية والمدفوعات.
    L'Opération établit également une présence sur le terrain à Bouna, Korhogo et Odienné, portant ainsi à huit le nombre de bureaux régionaux de l'ONUCI chargés des droits de l'homme dans le pays. UN كما أن العملية بصدد فتح مكاتب ميدانية لها في بونا وكورهوغو وأودينّي، مما يرفع عدد المكاتب التابعة لعملية الأمم المتحدة في المناطق إلى ثمانية مكاتب.
    Le 19 juillet, l'ONUCI et la force Licorne sont intervenues pour séparer des éléments des Forces nouvelles et un groupe de jeunes qui s'affrontaient à Bouna, dans le Nord-Est. UN وفي 19 تموز/يوليه، تدخلت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وقوة ليكورن الفرنسية لفض اشتباكات وقعت في بونا شمال شرق البلاد بين عناصر من القوى الجديدة ومجموعة من الشبان.
    L'équipe d'officiers de liaison déployée récemment à Bondoukou a établi des contacts avec la direction locale des Forces nouvelles à Bouna, qui a demandé à la MINUCI de faciliter l'envoi par les organismes humanitaires d'une mission d'évaluation dans cette ville. UN وأجرى فريق ضباط الاتصال العسكريين المنشأ حديثا في بوندوكو اتصالات مع قادة القوات الجديدة المحليين في بونا الذين طلبوا من بعثة الأمم المتحدة أن تيسر إرسال بعثة تقييم من وكالات الإغاثة الإنسانية إلى البلدة.
    Projets concernant le VIH/sida, dont 4 visant à améliorer l'infrastructure de dépistage du VIH et à appuyer la construction ou la remise en état de centres spécialisés et 1, à Bouna, de soutien à l'insertion socioéconomique des femmes vivant avec le VIH/sida, ont été menés à bien. UN مشاريع تُعنى بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز منها 4 مشاريع لتحسين البنية الأساسية لإجراء اختبارات نقص المناعة البشرية وإصلاح وتشييد مراكز لمكافحة هذا الداء، ومشروع لدعم الإدماج الاجتماعي والاقتصادي للنساء المصابات بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في بونا
    Les plans ont été établis pour le programme pilote à Bouna et à Bondoukou. En raison de l'ampleur relativement modeste du processus de DDR dans ces zones (le nombre de combattants est estimé à 800 à Bouna et à 900 à Bondoukou), la préparation des sites et l'organisation des paiements devraient être moins difficiles qu'ailleurs. UN 7 - وقد أُعدت خطط لتنظيم برنامج نموذجي في بونا وبوندوكو حيث سيكون إعداد المواقع وترتيب المدفوعات أيسر قياسا إلى غيرها من البلدات نظرا لحجم العملية الصغير نسبيا (فعدد المقاتلين يقدر بثمانمائة مقاتل في بونا وبتسعمائة مقاتل في بوندوكو).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد