ويكيبيديا

    "à commettre le génocide" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • على ارتكاب الإبادة الجماعية
        
    • على ارتكاب جريمة الإبادة الجماعية
        
    • على ارتكاب جريمة إبادة اﻷجناس
        
    • على الإبادة الجماعية
        
    2. Incitation directe et publique à commettre le génocide UN 2 - التحريض المباشر والعلني على ارتكاب الإبادة الجماعية
    La Chambre, ayant déclaré Justin Mugenzi et Prosper Mugiraneza coupables d'entente en vue de commettre le génocide et d'incitation directe et publique à commettre le génocide, a condamné chacun des accusés à une peine d'emprisonnement de 30 ans. UN وقد أدين موغينـزي وموغيرانيزا بتهمة التآمر لارتكاب جريمة الإبادة الجماعية والتحريض المباشر والعلني على ارتكاب الإبادة الجماعية وحُكم على كل منهما بالسجن لمدة 30 عاما.
    Le même jour, la Chambre d'appel a confirmé le verdict de culpabilité rendu contre Callixte Kalimanzira, ancien directeur de cabinet au Ministère de l'intérieur pour aide et d'encouragement à commettre le génocide. UN 25 - وفي اليوم نفسه، أكدت دائرة الاستئناف حكم الإدانة الصادر في حق كاليكستي كاليمانزيرا، المدير السابق لديوان وزير الداخلية، لضلوعه في تقديم المساعدة والتحريض على ارتكاب الإبادة الجماعية.
    Le procès en question portait sur une seule allégation, à savoir l'incitation à commettre le génocide. UN واقتصرت إعادة المحاكمة على تهمة واحدة، هي التحريض على ارتكاب جريمة الإبادة الجماعية.
    Renvoyée en première instance, la cause vise le seul chef d'incitation à commettre le génocide. UN وتنحصر إعادة المحاكمة في ادعاء واحد وارد في لائحة الاتهام، وهو التحريض على ارتكاب جريمة الإبادة الجماعية.
    Ayant jugé Nzabonimana coupable de génocide, d'entente en vue de commettre le génocide, d'incitation directe et publique à commettre le génocide et d'extermination constitutive de crime contre l'humanité, elle l'a condamné à une peine d'emprisonnement à vie. UN وقضت الدائرة بإدانة نـزابونيمانا وحكمت عليه بالسجن المؤبد لارتكابه جرائم الإبادة الجماعية والتآمر لارتكاب الإبادة الجماعية والتحريض المباشر والعلني على ارتكاب الإبادة الجماعية والإبادة بوصفها جريمة ضد الإنسانية.
    Elle a confirmé les déclarations de culpabilité prononcées contre Kamuhanda pour génocide et extermination constitutive de crime contre l'humanité, annulé celles concernant l'incitation à commettre le génocide et l'extermination ainsi que l'aide et l'encouragement au génocide et à l'extermination et confirmé les deux peines d'emprisonnement à vie confondues prononcées par la Chambre de première instance. UN وأيدت أحكام الإدانة الصادرة في حق كاموهاندا بالإبادة الجماعية والإبادة باعتبارهما من الجرائم المرتبكة ضد الإنسانية، ونقضت أحكام الإدانة المتعلقة بالتحريض والمساعدة على ارتكاب الإبادة الجماعية والإبادة وأيدت حكمين متزامنين صادرين عن الدائرة الابتدائية بالسجن لما تبقى من حياته.
    29. La Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide de 1948, en son article 3 c), prévoit que < < l'incitation directe et publique à commettre le génocide > > figure parmi les actes punissables. UN 29- ويرد التحريض المباشر والعام على ارتكاب الإبادة الجماعية من ضمن الأفعال التي يُعاقب عليها بموجب المادة 3(ج) من اتفاقية عام 1948 لمنع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها.
    3. Que la Serbie-et-Monténégro a violé les obligations qui lui incombent en vertu de la Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide en se rendant coupable d'entente en vue de commettre le génocide et d'incitation à commettre le génocide tel que défini au paragraphe 1 ci-dessus; UN 3 - أن صربيا والجبل الأسود قد أخلت بالتزاماتها بموجب اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها بتآمرها لارتكاب الإبادة الجماعية وتحريضها على ارتكاب الإبادة الجماعية كما ورد تعريفها في الفقرة 1 أعلاه؛
    En décembre 2003, la Chambre de première instance II du Tribunal a également condamné l'ancien maire Juvēnal Kajelijeli pour génocide, incitation directe et publique à commettre le génocide et extermination en tant que crimes contre l'humanité. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2003 أدانت دائرة المحاكمة الثانية بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا العمدة السابق جنيهال كاجيليجلي بتهمة الإبادة الجماعية والتحريض المباشر والعلني على ارتكاب الإبادة الجماعية وتهمة الإبادة بوصفها جريمة ضد الإنسانية(40).
    61. Sur la base de toutes les charges qui pesaient contre lui, notamment − mais non pas exclusivement − celles de laisser commettre et d'encourager des actes de violence sexuelle, JeanPaul Akayesu a été reconnu coupable de génocide et d'incitation directe et publique à commettre le génocide. UN 61- وبالاستناد إلى جميع التهم الموجهة ضد جان بول أكايوسو، بما في ذلك التغاضي/أو التشجيع على ارتكاب أفعال العنف الجنسي، دون أن يقتصر الاتهام على ذلك، فقد وجهت إليه تهمة الإبادة الجماعية والتحريض المباشر والعام على ارتكاب الإبادة الجماعية.
    3. Que la Serbie-et-Monténégro a violé les obligations qui lui incombent en vertu de la Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide en se rendant coupable d'entente en vue de commettre le génocide et d'incitation à commettre le génocide tel que défini au paragraphe 1 ci-dessus; UN 3 - أن صربيا والجبل الأسود قد أخلت بالتزاماتها بموجب اتفاقية منع الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها بتآمرها لارتكاب الإبادة الجماعية وتحريضها على ارتكاب الإبادة الجماعية كما ورد تعريفها في الفقرة 1 أعلاه؛
    Le 1er décembre 2003, la Chambre a déclaré à l'unanimité Juvénal Kajelijeli coupable de génocide, d'incitation directe et publique à commettre le génocide, et d'extermination constitutive de crime contre l'humanité et, à la majorité de ses membres, l'a acquitté du chef de viol constitutif de crime contre l'humanité. UN 12 - في 1 كانون الأول/ديسمبر 2003 أدانت الدائرة بالإجماع جوفينال كاجيليجيلي بتهمة الإبادة الجماعية وبالتحريض المباشر والعام على ارتكاب الإبادة الجماعية والجرائم ضد الإنسانية (الإبادة).
    Nteziryayo a été déclaré coupable d'incitation directe et publique à commettre le génocide. UN وأُدين نتيزيريايو بالتحريض المباشر والعلني على ارتكاب جريمة الإبادة الجماعية.
    La Chambre l'a condamné à 25 ans d'emprisonnement après l'avoir reconnu coupable de génocide et acquitté du chef d'incitation directe et publique à commettre le génocide. UN وأدانته الدائرة بجريمة الإبادة الجماعية وحكمت عليه بالسجن لمدة 25 سنة. وبُرِّئ المتهم من تهمة التحريض المباشر والعلني على ارتكاب جريمة الإبادة الجماعية.
    Elle l'a déclaré coupable d'avoir participé à une entreprise criminelle commune dont le dessein commun était de commettre le génocide et d'exterminer des Tutsis, ainsi que d'avoir aidé et encouragé à commettre le génocide. UN وقد أدانته الدائرة بالمشاركة في عمل إجرامي مشترك بقصد واحد هو ارتكاب جريمتي الإبادة الجماعية والإبادة ضد التوتسي، إلى جانب مساعدته على ارتكاب جريمة الإبادة الجماعية والتحريض عليها.
    L'accusé a été déclaré coupable de génocide et d'incitation directe et publique à commettre le génocide et condamné à une peine d'emprisonnement de 30 ans. UN وأدانته بتهم الإبادة الجماعية والتحريض بشكل مباشر وعلني على ارتكاب جريمة الإبادة الجماعية وحُكم عليه بالسجن لمدة 30 عاما.
    La Chambre d'appel a confirmé la déclaration de culpabilité de Seromba pour aide et encouragement à commettre le génocide en ce qui concerne le meurtre de deux personnes. UN وأكدت دائرة الاستئناف أن سيرومبا قد ساعد وحرض على الإبادة الجماعية فيما يتعلق بقتل شخصين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد