ويكيبيديا

    "à commettre un fait" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • على ارتكاب فعل
        
    • فيها بارتكاب فعل
        
    • في ارتكاب فعل
        
    • المنظمة الدولية الأخرى القيام بفعل
        
    Une organisation internationale qui contraint un État ou une autre organisation internationale à commettre un fait est internationalement responsable de ce fait dans le cas où: UN تكون المنظمة الدولية التي تكره دولة أو منظمة دولية أخرى على ارتكاب فعل ما مسؤولةً دولياً عن ذلك الفعل ، إذا:
    Une organisation internationale qui contraint un État ou une autre organisation internationale à commettre un fait est internationalement responsable de ce fait dans le cas où : UN تكون المنظمة الدولية التي تكره دولة أو منظمة دولية أخرى على ارتكاب فعل مسؤولة عن ذلك الفعل دوليا إذا:
    Un État qui contraint une organisation internationale à commettre un fait est internationalement responsable de ce fait dans le cas où : UN تكون الدولة التي تكره منظمة دولية على ارتكاب فعل مسؤولة دوليا عن ذلك الفعل إذا:
    Une organisation internationale engage sa responsabilité internationale si elle contourne une de ses obligations internationales en adoptant une décision obligeant des États ou des organisations internationales membres à commettre un fait qui serait internationalement illicite s'il avait été commis par elle. UN 1 - تتحمل المنظمة الدولية المسؤولية الدولية إذا التفت على التزام من التزاماتها الدولية عن طريق اتخاذ قرار يلزم دولا أو منظمات دولية أعضاء فيها بارتكاب فعل يكون غير مشروع دوليا لو ارتكبته المنظمة الأولى.
    Mais il faut examiner de près l'hypothèse d'une responsabilité indirecte, lorsqu'un État a aidé une organisation internationale à commettre un fait internationalement illicite. UN ورأت أن ثمة حاجة للنظر بعناية في المسؤولية غير المباشرة التي تنشأ عن أفعال دولة تساعد منظمة دولية في ارتكاب فعل غير مشروع دوليا.
    Ce double emploi ne serait que partiel: il suffit de faire observer que l'article 16 concerne également le cas où une décision contraignante oblige un État ou une organisation internationale membre à commettre un fait qui n'est pas illicite pour lui ou pour elle. UN ولكن التداخل لن يكون سوى تداخل جزئي: فيكفي إيضاح أن المادة 16 يتناول كذلك الحالة التي يتطلب فيها القرار الملزم من الدولة العضو أو المنظمة الدولية الأخرى القيام بفعل لا يعد عملاً غير مشروع بالنسبة إلى هذه الدولة أو المنظمة الدولية.
    Une organisation internationale qui contraint un État ou une autre organisation internationale à commettre un fait est internationalement responsable de ce fait dans le cas où: UN تكون المنظمة الدولية التي تكره دولة أو منظمة دولية أخرى على ارتكاب فعل مسؤولة عن ذلك الفعل دولياً إذا:
    Un État qui contraint une organisation internationale à commettre un fait est internationalement responsable de ce fait dans le cas où: UN تكون الدولة التي تُكرِه منظمة دولية على ارتكاب فعل مسؤولة دولياً عن ذلك الفعل، إذا:
    Une organisation internationale qui contraint un État ou une autre organisation internationale à commettre un fait est internationalement responsable de ce fait dans le cas où : UN تكون المنظمة الدولية التي تكره دولة أو منظمة دولية أخرى على ارتكاب فعل مسؤولة عن ذلك الفعل دوليا إذا:
    Un État qui contraint une organisation internationale à commettre un fait est internationalement responsable de ce fait dans le cas où : UN تكون الدولة التي تكره منظمة دولية على ارتكاب فعل مسؤولة دوليا عن ذلك الفعل إذا:
    L'État qui contraint un autre État à commettre un fait est internationalement responsable de ce fait dans le cas où : UN تكون الدولة التي تُكره دولة أخرى على ارتكاب فعل مسؤولة عن ذلك الفعل دوليا إذا:
    Un État qui contraint un autre État à commettre un fait est internationalement responsable de ce fait dans le cas où : UN تكون الدولة التي تحمل دولة أخرى قسراً على ارتكاب فعل مسؤولة عن ذلك الفعل دولياً إذا:
    Le fait de contraindre un État à commettre un fait particulier ne suppose pas nécessairement la connaissance de toutes les circonstances du fait, notamment de celles dont découle son illicéité. UN لا يعني حمل دولة أخرى على ارتكاب فعل معني بالضرورة العلم بجميع الظروف، بما في ذلك الظروف التي تستتبع فعلا غير مشروع.
    Un État qui contraint une organisation internationale à commettre un fait est internationalement responsable de ce fait dans le cas où : UN تكون الدولة التي تكره منظمة دولية على ارتكاب فعل مسؤولة دوليا إذا:
    Une organisation internationale qui contraint un État ou une autre organisation internationale à commettre un fait est internationalement responsable de ce fait dans le cas où: UN تكون المنظمة الدولية التي تكره دولة أو منظمة دولية أخرى على ارتكاب فعل مسؤولة دولياً عن ذلك الفعل، إذا:
    Un État qui contraint une organisation internationale à commettre un fait est internationalement responsable de ce fait dans le cas où: UN تكون الدولة التي تُكرِه منظمة دولية على ارتكاب فعل ما مسؤولة دولياً عن ذلك الفعل إذا:
    Une organisation internationale qui contraint un État ou une autre organisation internationale à commettre un fait est internationalement responsable de ce fait dans le cas où: UN تكون المنظمة الدولية التي تكره دولة أو منظمة دولية أخرى على ارتكاب فعل مسؤولة دولياً عن ذلك الفعل، إذا:
    Ils envisagent les cas d'une organisation internationale qui aide ou assiste un État ou une autre organisation internationale, leur donne des directives ou exerce un contrôle sur eux, ou les contraint à commettre un fait internationalement illicite. UN وتعنى بالحالات التي تعاون فيها منظمة دولية أو تساعد دولة أو منظمة دولية أخرى على ارتكاب فعل غير مشروع دولياً أو توجهها أو تسيطر عليها للقيام بذلك أو تكرهها على ذلك.
    Une organisation internationale engage sa responsabilité internationale si elle contourne une de ses obligations internationales en adoptant une décision obligeant des États ou des organisations internationales membres à commettre un fait qui serait internationalement illicite s'il avait été commis par elle. UN 1 - تتحمل المنظمة الدولية المسؤولية الدولية إذا التفت على التزام من التزاماتها الدولية عن طريق اتخاذ قرار يلزم دولا أو منظمات دولية أعضاء فيها بارتكاب فعل يكون غير مشروع دوليا لو ارتكبته المنظمة الأولى.
    Une organisation internationale engage sa responsabilité internationale si elle contourne une de ses obligations internationales en autorisant des États ou des organisations internationales membres à commettre un fait qui serait internationalement illicite s'il avait été commis par elle et le fait en question est commis en raison de cette autorisation. UN 2 - تتحمل المنظمة الدولية المسؤولية الدولية إذا التفت على التزام من التزاماتها الدولية عن طريق الإذن لدول أو منظمات دولية أعضاء فيها بارتكاب فعل يكون غير مشروع دوليا لو ارتكبته المنظمة الأولى وكان ارتكاب الفعل المعني بسبب ذلك الإذن.
    1. Une organisation internationale engage sa responsabilité internationale si elle contourne une de ses obligations internationales en adoptant une décision obligeant des États ou des organisations internationales membres à commettre un fait qui serait internationalement illicite s'il avait été commis par elle. UN 1- تتحمل المنظمة الدولية المسؤولية الدولية إذا التفت على التزام من التزاماتها الدولية عن طريق اعتماد قرار يلزم دولاً أو منظمات دولية أعضاء فيها بارتكاب فعل يكون غير مشروع دولياً لو ارتكبته المنظمة الأولى.
    La délégation algérienne est favorable à l'inclusion dans les projets d'articles d'une disposition sur l'aide ou l'assistance accordée par un État à une organisation internationale dans la commission d'un fait internationalement illicite ou dans les cas où un État dirige et contrôle ou contraint une organisation internationale à commettre un fait internationalement illicite. UN ويحبذ وفده أن يُدرَج في مشروع المواد نص حكم بشأن المعونة أو المساعدة المقدمة من دولة إلى منظمة دولية في ارتكاب فعل غير مشروع دولياً، وبشأن الحالات التي تقوم فيها دولة بتوجيه أو التحكُّم أو إكراه منظمة دولية في ارتكاب فعل غير مشروع دولياً.
    Ce double emploi ne serait que partiel: il suffit de faire observer que l'article 17 concerne également le cas où une décision contraignante oblige un État ou une organisation internationale membre à commettre un fait qui n'est pas illicite pour lui ou pour elle. UN ولكن التداخل لن يكون سوى تداخل جزئي: فيكفي إيضاح أن المادة 17 تتناول كذلك الحالة التي يتطلب فيها القرار الملزم من الدولة العضو أو المنظمة الدولية الأخرى القيام بفعل لا يعد عملاً غير مشروع بالنسبة إلى هذه الدولة أو المنظمة الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد