Ce qui veut dire, on vous invite à déjeuner ? | Open Subtitles | مايحاول قوله هو, أتسمحان لنا بدعوتكما للغداء ؟ |
Laisse-moi t'inviter à déjeuner. C'est le moins que je puisse faire. Oui... | Open Subtitles | إسمحي لي أن آخذكِ للغداء ذلك أقل ما يمكن فعله |
En fait c'est pour ça que je voulais t'inviter à déjeuner. | Open Subtitles | لهذا السبب أردت مصاحبتك للغداء في الواقع. |
Je vais vous inviter à déjeuner plus tard et laissez tout ça sortir de vous. | Open Subtitles | سأسمح لك بمرافقتي إلى الغداء لاحقاً، لكي تصفّي ذهنك من كل ذلك |
Une personne ordinaire veut rencontrer quelqu'un qu'elle connait très bien à déjeuner, que fait-elle ? | Open Subtitles | شخص عادي يريد لقاء أحد ما يعرفه جيدا لتناول الغداء ماذا سيفعلان؟ |
Je visitais des maisons et j'ai pensé vous inviter à déjeuner. | Open Subtitles | كنت في حي النظر في بعض منازل وظننت انني سوف يأخذك و زوجتك حتى على أن الاختيار المطر لتناول طعام الغداء. |
Vous vous demandez sûrement pourquoi je vous ai invité à déjeuner. | Open Subtitles | ربما تتسائلين لماذا دعوتك الى الغداء اليوم |
Tu as été si occupé ces deux dernières années que tu ne m'as jamais invité à déjeuner. | Open Subtitles | إنما كنت مشغولًا في السنتين المنصرمتين، لم تقبل بدعوتي للغداء أبدًا. |
Je vous invite à déjeuner pour parler de votre livre. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أَدْعوَكِ للغداء ويُمْكِنُنا أَنْ نُناقشَ كتابَكَ |
Il m'invite à déjeuner la semaine prochaine. | Open Subtitles | سوف يأخذنى للغداء الأسبوع القادم بناءا على طلبة |
Un ponte du Budget et de la Construction nous a dit à déjeuner... | Open Subtitles | حضر الى هنا ضابط نازي ذو منصب رفيع من مكتب الانشاءات للغداء و فال لنا |
Écoute, tu te demandes peut-être pourquoi je t'ai invitée à déjeuner. | Open Subtitles | اسمعي، من المحتمل أنك تتسآلين لماذا دعوتك للغداء |
Ulysses S. Grant, vous m'invitez à déjeuner et vous arrivez en retard, ivre mort? | Open Subtitles | أوليسيس إس جرانت، دعوتني للغداء ثم تظهر أمامي سكراناً ومتأخراً ساعة كاملة |
C'est presque gagné. Je suis invité à déjeuner. | Open Subtitles | أعتقد أني إقتربت، سيأخذوني إلى الغداء الجمعة |
Ou sinon, je vous invite à déjeuner et je vous explique. | Open Subtitles | ماذا عن هذه اخذك إلى الغداء واعمل على حالتي ؟ |
Elle me donne le livre de Germain et m'invite à déjeuner. | Open Subtitles | تعطيني أحد كتب جيرمان تدعوني إلى الغداء. |
Un gars m'a invitée à déjeuner, mais il s'intéressait plus à toi qu'à moi. | Open Subtitles | استغرق شاب لي لتناول الغداء ولكن كان أكثر من ذلك بكثير الفائدة فيكم من بي. |
Je pensais passer dans le coin, t'inviter à déjeuner. | Open Subtitles | حسناً، من الممكن أن أمر عليك لنذهب لتناول الغداء |
En fait, j'ai eu un client génial qui m'a donné 100$ de pourboires, alors je vous amène à déjeuner à Malibu. | Open Subtitles | في الواقع، لدي العميل الذي يعطيني كبيرة א إكراميات من 100 دولار، و حتى أحمل لكم جميعا لتناول الغداء في ماليبو. |
On savait aussi qu'il retournerait ensuite au palais de Koraytem, puisqu'il y avait invité plus de 20 personnes à déjeuner. | UN | وكان من المعروف أيضا أنه سيعود إلى قصر قريطم بعد الاجتماع، إذ أنه كان قد دعا أكثر من 20 شخصا لتناول طعام الغداء في القصر. |
Et M. Parsons a appelé. Il vous invite à déjeuner. | Open Subtitles | السيد بارسونز اتصل يريد اصطحابكِ الى الغداء في لاداجيو |
Je t'en donne 50 de plus si tu me laisses t'acheter à déjeuner. | Open Subtitles | سوف اعطيك خمسين دولاراً إذا اكلت الغداء معي |
Je passais juste te remercier pour ton aide et t'inviter à déjeuner. | Open Subtitles | إسمعي ، مررتُ لأشكركِ مجدداً لمساعدتي في الحصول على المكافأة وفكّرت ، ربما أستطع شراء وجبة الغداء |
En attendant, j'aimerais que vous acceptiez mon invitation à déjeuner. | Open Subtitles | في هذه الأثناء, أحب أن تتناول الغداء على حسابي |
Ce n'est pas une excuse convenable sans une invitation à déjeuner. | Open Subtitles | انه ليس اعتذار مناسب إلا اذا كان هنالك غداء |