Mme Florrick, mes parents souhaitent inviter Zach à dîner demain soir. | Open Subtitles | سيدة فلوريك، والديّ يريدان أن يدعوان زاك للعشاء غدًا |
Et j'avais l'impression que vous alliez m'inviter à dîner Lundi. | Open Subtitles | وانا تحت انطباع انك ستأخدني للعشاء يوم الاثنين |
Je me suis invité à dîner ce soir après le conseil. | Open Subtitles | وقد دعوت نفسي على العشاء الليلة بعد مجلس البلدة. |
J'ai laissé un message à pour Maman et toi à l'hôtel parce que je voulais vous dire que nous serons que 3 à dîner. | Open Subtitles | لقد تركت رسالة لك ولأمي في الفندق لأني كنت أريد أن أعلمكم أنه سيكون ثلاثتنا فقط على العشاء الليلة. |
On n'a pas le temps de se changer, et grand-mère s'est invitée à dîner. | Open Subtitles | ليست هناك دقيقة لتبديل الملابس و جدتكم دعت نفسها لتناول العشاء |
C'est pour ça que je l'ai invitée à dîner pour l'étudier pour l'audition. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنني دعوتها إلى العشاء حتى أتمكن من دراستها للاختبار |
Il nous invite à dîner et son seul truc en plastic, c'est ses chaussures. | Open Subtitles | لقد أخذنا جميعاً للعشاء والشيء البلاستيكي الوحيد الذي لديه هو حذائه. |
Il ne fait que cuisiner. On est tous invités à dîner. | Open Subtitles | لا، إنّه هناك يطهو طوال اليوم، دعانا جميعاً للعشاء |
Cindy a pas l'habitude d'inviter ses petits copains à dîner. | Open Subtitles | سندي لا تجلب حبيبها عادة للعشاء في المنزل |
Il faudrait les inviter à dîner, un de ces quatre. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب نأتي بهم للعشاء قريبا جدا |
Avec 50 $, je pourrais inviter 25 filles à dîner. | Open Subtitles | خمسون دولار؟ أستطيع اصطحاب 25 امرأة للعشاء بها |
Vous invitez d'autres couples à dîner pour les juger et vous sentir supérieurs ? | Open Subtitles | تدعون ثنائي آخر على العشاء لتحكموا عليهم وتشعروا أنكم الأفضل ؟ |
Arrête ton cirque. On reçoit les Spencer à dîner. | Open Subtitles | حسنا، هذا يكفي، أيها السيدة الشابة سيكون معنا سبنسرز على العشاء |
Je n'avais pas vu Tony depuis longtemps, je l'ai invité à dîner. | Open Subtitles | لم أر توني منذ وقت طويل ففكرت في دعوته على العشاء |
Alors on insiste pour vous inviter à dîner ce soir. | Open Subtitles | حسناً، نحنُ مُصريّن أن نصطحبكما لتناول العشاء الليلة. |
Je l'ai invité à dîner. Je le désinviterai pas. | Open Subtitles | .لقد دعوته بالفعل لتناول العشاء .لايمكنني أن ألغي دعوتي |
Ca serait comme s'il nous invitait à dîner seulement si nous devenions Républicains d'abord. | Open Subtitles | تجعلين الأمر كأنه قد دعانا إلى العشاء ولكن إن أنضممنا إلى حزب الجمهورين أولا |
Il pense qu'elle aussi était invitée à dîner. Je sais où elle habite, je m'y rends. | Open Subtitles | هو يقول أنه تم دعوتها إلى العشاء أيضًا، أعرف أين تعيش، وأنا ذاهبة إليها الآن |
Ce soir, je vais l'inviter à dîner dehors. Elle acceptera ? | Open Subtitles | أظن أنني سأطلب منها الخروج في موعد عشاء الليلة |
- J'ai invité une fille à dîner. | Open Subtitles | انا سوف اخرج مع تلك الفتاة الى العشاء الليلة |
Elle a passé sa retraite à apporter à dîner aux cancéreux. | Open Subtitles | أمضت فترة تقاعدها في توزيع العشاء على مرضى السرطان. |
Je voulais vous inviter avec l'agent McGee à dîner, un jour. | Open Subtitles | نعم، لقد كان اريد ان أدعوك مع العميل ماغي الى الخارج لعشاء كبير في وقت ما |
- Alors elle ne peut pas venir dîner. - Tu m'invites à dîner ? | Open Subtitles | ثمّ هو لن يَستطيعُ المَجيء إلى العشاءِ أنت ستاخذني إلى العشاءِ |
Gilda Flores a invité Hector Oquelí à dîner chez elle. | UN | وقامت غيلدا فلوريس بدعوة إكتور أوكيلي إلى تناول العشاء في منزلها. |
Ils peuvent s'améliorer si je peux vous inviter à dîner. | Open Subtitles | يَحْصلُ على المراهنِ المستويِ إذا تَركتَني أَشتريك عشاءَ. |
Tu veux... en inviter un ou deux à dîner ? | Open Subtitles | اتريدي كــ لاأعلم دعوت واحد او اثنان منهم على الغداء |
Mme Ferguson nous a gentiment amené à dîner. | Open Subtitles | انسة فيرغسون بكرمها احضرت لنا بعض العشاء |
Je nous ai commandé à dîner au restaurant " Chez Paul" . | Open Subtitles | انا ذهبت وحصلت علي بعض العشاء من تشيز بول. |