ويكيبيديا

    "à dater du" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • من تاريخ صدور
        
    • في المحكمة اعتبارا من
        
    La demande doit être formée dans le délai de trente jours après la découverte du fait et dans le délai d'un an à dater du jugement. UN ويتعين تقديم الطلب في غضون ثلاثين يوما من تاريخ اكتشاف الواقعة وفي غضون سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
    La demande doit être formée dans le délai de trente jours après la découverte du fait et dans le délai d'un an à dater du jugement. UN ويتعين تقديم الطلب في غضون ثلاثين يوما من تاريخ اكتشاف الواقعة وفي غضون سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
    La demande doit être formée dans le délai de trente jours après la découverte du fait et dans le délai d'un an à dater du jugement. UN ويتعين تقديم الطلب في غضون ثلاثين يوما من تاريخ اكتشاف الواقعة وفي غضون سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
    La demande doit être formée dans le délai de 30 jours après la découverte du fait et dans le délai d'un an à dater du jugement. UN ويتعين تقديم الطلب في غضون 30 يوما من تاريخ اكتشاف الواقعة، وفي غضون سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
    Juge élu à dater du 1er octobre 1996. UN انتخب عضوا في المحكمة اعتبارا من 1 تشرين الأول/أكتوبر 1996.
    La demande doit être formée dans un délai d'un an à dater du jugement. UN ويتعين رفع الدعوى في غضون سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
    La demande doit être formée dans le délai d'un an à dater du jugement. UN ويتعين رفع الدعوى في غضون سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
    La demande doit être formée dans un délai d'un an à dater du jugement. UN ويتعين رفع الدعوى في غضون سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
    La demande doit être formée dans le délai d'un an à dater du jugement. UN ويتعين رفع الدعوى في غضون سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
    La demande doit être formée dans le délai de trente jours après la découverte du fait et dans le délai d'un an à dater du jugement. UN ويتعين تقديم الطلب في غضون ثلاثين يوما من تاريخ اكتشاف الواقعة وفي غضون سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
    demande doit être formée dans le délai de trente jours après la découverte du fait et dans le délai d'un an à dater du jugement. UN ويتعين تقديم الطلب في غضون ثلاثين يوما من تاريخ اكتشاف الواقعة وفي غضون سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
    La demande doit être formée dans un délai d'un an à dater du jugement. UN ويتعين رفع الدعوى في غضون سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
    La demande doit être formée dans le délai d'un an à dater du jugement. UN ويتعين رفع الدعوى في غضون سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
    La demande doit être formée dans un délai d'un an à dater du jugement. UN ويتعين رفع الدعوى في غضون سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
    La demande doit être formée dans le délai d'un an à dater du jugement. UN ويتعين رفع الدعوى في غضون سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
    La demande doit être formée dans un délai d'un an à dater du jugement. UN ويتعين رفع الدعوى في غضون سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
    La demande doit être formée dans le délai d'un an à dater du jugement. UN ويتعين رفع الدعوى في غضون سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
    La demande doit d'être formée dans un délai d'un an à dater du jugement.] UN ويتعين رفع الدعوى في غضون سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم].
    La demande doit d'être formée dans un délai d'un an à dater du jugement.] UN ويتعين رفع الدعوى في غضون سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم].
    M. Lachs était membre de la Cour depuis le 6 février 1967, et, ayant été réélu à dater du 6 février 1976 puis de nouveau à dater du 6 février 1985, son mandat aurait dû expirer le 5 février 1994. UN وقد أصبح القاضي لاكس عضوا في المحكمة اعتبارا من ٦ شباط/فبراير ١٩٦٧. ثم أعيد انتخابه اعتبارا من ٦ شباط/فبراير ١٩٧٦ ثم، مرة أخرى، اعتبارا من ٦ شباط/فبراير ١٩٨٥. وكانت مدة خدمته الحالية ستنتهي في ٥ شباط/فبراير ١٩٩٤.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد