Dispositions de traités multilatéraux et bilatéraux touchant les utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation | UN | أحكام المعاهدات المتعددة اﻷطراف والثنائية المتعلقة باستخدام اﻷنهار الدولية في اﻷغراض غير الملاحية. |
Projet d'articles sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation et résolution sur | UN | مشاريع المواد المتعلقة بقانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية والقرار المتعلق بالمياه |
Par ailleurs, la CDI a achevé en 1994 le projet d'articles sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation. | UN | وفي حالة أخرى استكملت اللجنة في عام ٤٩٩١ مشاريع مواد بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية. |
Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation | UN | اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية |
Point 144 Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation | UN | البند ٤٤١ اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية |
POINT 144 DE L’ORDRE DU JOUR : CONVENTION SUR LE DROIT RELATIF AUX UTILISATIONS DES COURS D’EAU INTERNATIONAUX à des fins autres que la navigation | UN | البند ١٤٤ من جدول اﻷعمال: اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية في اﻷغراض غير الملاحية هذا المحضر قابل للتصويب. |
Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation | UN | اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية |
Consultations officieuses sur un projet de résolution concer- nant la Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d’eau internationaux à des fins autres que la navigation | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق باتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية |
Consultations officieuses sur un projet de résolution concer- nant la Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d’eau internationaux à des fins autres que la navigation | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق باتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية |
Point 144 Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d’eau internationaux à des fins autres que la navigation | UN | البند ١٤٤ اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية |
Il a également participé aux négociations sur la création d’une cour criminelle internationale et sur la convention relative à l’utilisation des cours d’eaux internationaux à des fins autres que la navigation. | UN | وشاركت حكومته أيضا مشاركة فعالة في المفاوضات بشأن إنشاء محكمة جنائية دولية وبشأن صوغ اتفاقية إطارية لقانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية. |
Voir également les articles 12 et 18 de la Convention de 1997 sur le droit relatif aux utilisations des cours d’eau internationaux à des fins autres que la navigation. | UN | وانظر أيضا المادتين ١٢ و ١٨ من اتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية لعام ١٩٩٧. |
C’est ce qu’a confirmé la Commission lorsqu’elle a examiné le projet d’articles sur le droit relatif aux utilisations des cours d’eau internationaux à des fins autres que la navigation. | UN | وهذا ما أكدته اللجنة كذلك في مشاريع مواد قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية. |
Conscientes de l'importance des cours d'eau internationaux et de leurs utilisations à des fins autres que la navigation dans de nombreuses régions du monde, | UN | إذ تعـي أهمية المجاري المائية الدولية واستخدامها في اﻷغراض غير الملاحية في مناطق كثيرة من العالم، |
Nous nous sommes félicités de la Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation. | UN | وقد رحبنا باتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية بوصفها مبادرة جيدة اﻹعداد. |
POINT 144 DE L'ORDRE DU JOUR : CONVENTION SUR LE DROIT RELATIF AUX UTILISATIONS DES COURS D'EAU INTERNATIONAUX à des fins autres que la navigation | UN | البند ١٤٤ من جدول اﻷعمال: اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية |
Conscientes de l'importance des cours d'eau internationaux et de leurs utilisations à des fins autres que la navigation dans de nombreuses régions du monde, | UN | إذ تعـي أهمية المجاري المائية الدولية واستخدامها في اﻷغراض غير الملاحية في مناطق كثيرة من العالم، |
5. Le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation. | UN | ٥ - قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية. |
d'eau internationaux à des fins autres que la navigation | UN | المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية |
En outre, la délégation du Soudan reconnaît l'importance de l'existence des accords bilatéraux et multilatéraux qui régissent les utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation. | UN | وعلاوة على ذلك، يعترف وفد السودان بأهمية وجــود اتفاقات ثنائية أو متعددة اﻷطراف تنظــم استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية. |
Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation. | UN | الاتفاقية المتعلقة بقانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية. |
Il a aussi été Rapporteur spécial de cet organe sur le sujet des utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation et a agi à titre d'expert-conseil lors des négociations qui ont conduit à la conclusion de la Convention correspondante. | UN | وأضاف أنه عمل أيضا مقررا خاصا للجنة بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في غير الأغراض الملاحية وكان خبيرا استشاريا في المفاوضات التي أدت إلى إبرام الاتفاقية ذات الصلة. |
En premier lieu, ce type d'accord relève de la compétence et des droits souverains des États du cours d'eau. En deuxième lieu, la convention-cadre ne peut pas résoudre toutes les questions relatives aux utilisations des cours d'eau à des fins autres que la navigation. | UN | أولا أن هذا النوع من الاتفاقات يخضع لولاية دول المجرى المائي وحقوقها السيادية وثانيا ﻷن الاتفاقية اﻹطارية لا يمكن أن تحل جميع المسائل المتعلقة باستخدامات المجرى المائي لﻷغراض غير الملاحية. |
b) Rapport entre le sujet et celui du droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation | UN | )ب( العلاقة بين الموضوع وموضوع قانون استخدام المجاري المائية الدولية في الاغراض غير الملاحية |