ويكيبيديا

    "à douala" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في دوالا
        
    • بدوالا
        
    • إلى دوالا
        
    • في دولا
        
    Attaché au Parquet général près la Cour d'appel du littoral à Douala de 1983 à 1986. UN ملحق بمكتب المدعي العام في محكمة الاستئناف بمنطقة الساحل في دوالا بين عامي 1983 و 1986.
    Vice-Président à la Cour d'appel du littoral à Douala de 1994 à 1998. UN نائب رئيس محكمة الاستئناف بمنطقة الساحل في دوالا بين عامي 1994 و 1998.
    24 août 1984 Vice-Président à la cour d'appel du littoral à Douala UN 24 آب/أغسطس 1984 نائب رئيس محكمة الاستئناف في الساحل، في دوالا.
    26. Le Rapporteur spécial s’est rendu à la prison centrale de New Bell à Douala le 16 mai 1999. UN 26- وتحوّل المقرر الخاص إلى السجن المركزي بنيو بيل في دوالا يوم 16 أيار/مايو 1999.
    La première phase dudit Programme doit produire à terme 1000 logements sociaux à Douala et 1200 logements à Yaoundé. UN وتتضمن المرحلة الأولى من المشروع المذكور توفير 000 1 مسكن منخفض الكلفة في الأجل القصير في دوالا و200 1 مسكن في ياوندي.
    13 septembre 1982 Attaché au Parquet général près la cour d'appel du littoral à Douala UN 3 أيلول/سبتمبر 1982 أُلحِق بالنيابة العامة لدى محكمة الاستئناف في الساحل، في دوالا.
    1er octobre 1983 Conseiller à la cour d'appel du littoral à Douala UN 1 تشرين الأول/أكتوبر 1983 مستشار في محكمة الاستئناف في الساحل، في دوالا.
    Il serait actuellement détenu à la prison centrale, New Bell, à Douala, dans des conditions précaires. UN ويقال إنه محتجز حاليا في السجن المركزي " نيو بيل " في دوالا في ظروف سيئة.
    Pendant qu'il était détenu au secret à Douala, il aurait été ligoté à un pneu suspendu, puis battu, et aurait souffert d'une fracture de l'omoplate et de plusieurs autres blessures, notamment aux doigts de la main gauche. UN وادعي أنه أثناء حبسه في حالة عزل عن أي اتصال في دوالا ربط إلى إطار عجلة معلق وضرب ضربا أسفر عن كسر في العظم الكتفي وعن إصابات أخرى متعددة، بما في ذلك إصابة ﻷصابع يده اليسرى.
    1978-1985 : Chef de Service provincial des affaires sociales pour l'ouest à Bafoussam, puis à Douala pour la province du Littoral UN ١٩٧٨-١٩٨٥: رئيس الدائرة اﻹقليمية للشؤون الاجتماعية للمنطقة الغربية في بافوسام، ثم في دوالا بالمحافظة الساحلية
    72. Les nouveaux cas signalés concernent des adolescents qui auraient été arrêtés par les forces de sécurité dans le quartier de Bjpanda Omnisports à Douala sous prétexte qu'ils auraient volé une bombonne de gaz à un voisin. UN 72- وتخص الحالات الجديدة المبلغ بها، مراهقين قيل إن قوات الأمن ألقت القبض عليهم في حي بجباندا أومنيسبورتس في دوالا للاشتباه في اشتراكهم في سرقة أنبوبة غاز للطبخ من أحد الجيران.
    Pour le contrôle des mouvements et les achats, des antennes seront créées à Douala (Cameroun) et Benghazi (Libye), villes à partir desquelles des convois sécurisés seront périodiquement organisés pour ravitailler et réapprovisionner la MINURCAT. UN وتتطلب أنشطة المشتريات ومراقبة الحركة إقامة مكتبين فرعيين في دوالا بالكاميرون وبنغازي بالجماهيرية العربية الليبية، تنطلق منهما قوافل منتظمة وآمنة لإعادة إمداد البعثة.
    Pour le contrôle des mouvements et les achats, des antennes seront créées à Douala (Cameroun) et Benghazi (Libye), villes à partir desquelles des convois sécurisés seront périodiquement organisés pour ravitailler et réapprovisionner la MINURCAT. UN ولمراقبة الحركة وأنشطة المشتريات سيتحتم إنشاء مكتبين تابعين في دوالا في الكاميرون، وبنغازي في الجماهيرية العربية الليبية، تنطلق منهما بانتظام قوافل آمنة لإمداد البعثة وإعادة إمدادها.
    La Mission ouvrira également deux antennes, qui seront composées de spécialistes du contrôle des mouvements, à Douala (Cameroun) et Benghazi (Jamahiriya arabe libyenne), où arriveront les cargaisons de marchandises achetées par la Mission. UN وستنشئ البعثة أيضاً مكتبين تابعين يتألفان من أفراد لمراقبة الحركة في دوالا في الكاميرون، وبنغازي في ليبيا، حيث ستصل شحنات البضائع التي تشتريها البعثة.
    Une autre initiative de ce genre a été faite en février 2011 pour les enfants de la rue à Douala au Cameroun. UN ونُظمت مبادرة أخرى من هذا النوع في شباط/فبراير 2011 لفائدة أطفال الشوارع في دوالا بالكاميرون.
    Le 3 décembre, un avion de la compagnie nationale Cameroon Airlines s'est écrasé à l'atterrissage, à Douala; cet accident a fait de nombreuses victimes. UN فقد تحطمت طائرة تابعة لخطوط الكاميرون الجوية الوطنية عند هبوطها في دوالا يوم ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر، مما تسبب في سقوط العديد من الضحايا.
    Participation à la recherche sur les enfants en situation de survie dans la rue, à Douala et Yaoundé (1992) UN الاشتراك في البحوث المتعلقة باﻷطفال الذين يقضون حياتهم في الشوارع في دوالا وياوندي )١٩٩٢(
    Coorganisation d'une conférence internationale sur la parité à Douala au travers de la plateforme < < Ensemble pour la parité > > , qui plaide pour l'institutionnalisation de la parité dans ce pays. UN الاشتراك في تنظيم مؤتمر دولي بشأن المساواة بين الجنسين في دوالا من خلال منبر " معاً من أجل المساواة " الذي يدافع عن إضفاء الطابع المؤسسي على المساواة بين الجنسين في هذا البلد.
    - Le Comité a organisé le 19 novembre 2010 une campagne de sensibilisation à Douala (Cameroun) contre l'abus des filles et le respect de leurs droits. UN ونظمت اللجنة في 19 تشرين الثاني/نوفمبر حملة توعية في دوالا (الكاميرون) لمكافحة الاعتداء على الفتيات واحترام حقوقهن.
    pour les droits de l'enfant, le Centre de rééducation pour mineurs de Bépanda à Douala, créé par Décret n°2009/301/PM du 13 février 2009 ; UN لفائدة حقوق الطفل: مركز إعادة تأهيل القصر في بيباندا بدوالا الذي أنشئ بموجب المرسوم رقم 2009/301/PM المؤرخ 13 شباط/فبراير 2009؛
    Tout le personnel non essentiel des Nations Unies a par la suite été évacué à Douala, au Cameroun, par des moyens de transport aériens et terrestres. UN وأُجلي في وقت لاحق كل أفراد الأمم المتحدة غير الأساسيين إلى دوالا في الكاميرون بوسائل النقل الجوي والبري.
    Par exemple, la CNUCED et le Gouvernement camerounais ont organisé à Douala, le 30 mai, un séminaire sur la politique de la concurrence du Cameroun et l'internationalisation, auquel ont participé un grand nombre de fonctionnaires, de représentants des milieux d'affaires et de la société civile. UN وفي هذا السياق اشترك الأونكتاد مع حكومة الكاميرون في تنظيم الحلقة الدراسية الوطنية المعنية بسياسات المنافسة في الكاميرون والتدويل، التي عُقدت في دولا في 30 أيار/مايو. وقد حضر هذه الحلقة عدد كبير من المسؤولين الحكوميين وممثلي دوائر الأعمال والمجتمع المدني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد