Lorsque le Comité décide de finaliser la procédure, il fait part de ses constatations à l'État partie et à l'auteur de la communication. | UN | وعندما تقرر اللجنة إتمام الإجراء، ترسل استنتاجاتها إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ. |
Lorsque le Comité décide de finaliser la procédure, il fait part de ses constatations à l'État partie et à l'auteur de la communication. | UN | وعندما تقرر اللجنة إتمام الإجراء، ترسل استنتاجاتها إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ. |
Lorsque le Comité décide de finaliser la procédure, il fait part de ses constatations à l'État partie et à l'auteur de la communication. | UN | وعندما تقرر اللجنة إتمام الإجراء، ترسل استنتاجاتها إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ. |
Lorsque le Comité décide de finaliser la procédure, il fait part de ses constatations à l'État partie et à l'auteur de la communication. | UN | وعندما تقرر اللجنة إتمام الإجراء، فإنها ترسل استنتاجاتها إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ. |
Il finalise la procédure exposée au présent article en communiquant ses constatations à l'État partie et à l'auteur de la communication. | UN | وتضع اللمسات الأخيرة على الإجراء المعروض فيها وترسل ملاحظاتها إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ. |
Lorsque le Comité décide de finaliser la procédure, il fait part de ses constatations à l'État partie et à l'auteur de la communication. | UN | وعندما تقرر اللجنة إتمام الإجراء، ترسل استنتاجاتها إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ. |
Lorsque le Comité décide de finaliser la procédure, il fait part de ses constatations à l'État partie et à l'auteur de la communication. | UN | وعندما تقرر اللجنة إتمام الإجراء، ترسل استنتاجاتها إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ. |
Une lettre sera adressée à l'État partie et à l'auteure pour les informer qu'il est mis fin à la procédure, avec une évaluation sur la base du critère C1 qui figurera dans le rapport biennal du Comité. | UN | وستُرسَل رسالة إلى الدولة الطرف وإلى صاحبة البلاغ تبلغاَّن فيها بأن إجراء المتابعة قد أُوقِف، وأن تقرير اللجنة المقدَّم كل سنتين سيتضمن تصنيف الإجراء المتخذ على أنه يدخل ضمن فئة التقييم جيم1. |
b) Que la présente décision sera communiquée à l'État partie et à l'auteur. | UN | (ب) أن يُرسل هذا المقرر إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ. |
3. Après avoir examiné une communication, le Comité transmet ses constatations à son sujet, éventuellement accompagnées de ses recommandations à l'État partie et à la personne ou aux personnes concernées. | UN | ٣ - تقوم اللجنة، بعد دراسة المسألة، بإحالة آرائها بشأن الرسالة مشفوعة بتوصياتها، إن وجدت، إلى الدولة الطرف وإلى الفرد أو اﻷفراد المعنيين. |
b) La présente décision sera communiquée à l'État partie et à l'auteur. | UN | )ب( أن يُبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ. |
c) Que la présente décision sera communiquée à l'État partie et à l'auteur. | UN | )ج( إرسال هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى مقدم البلاغ. |
Le Comité est fermement d'avis qu'une mission d'observation des droits de l'homme au Rwanda doit être établie de toute urgence et demande à l'État partie et à l'Organisation des Nations Unies de procéder à une nouvelle série de discussions pour assurer la présence d'observateurs internationaux dans le pays. | UN | وتعرب اللجنة عن رأيها الراسخ وأنه لا بد من إقامة بعثة لحقوق اﻹنسان في رواندا على سبيل الاستعجال، وتطلب إلى الدولة الطرف وإلى اﻷمم المتحدة بدء جولة جديدة من المناقشات لتأمين تواجد دولي للرصد في البلاد. |
b) que la présente décision sera communiquée à l'État partie et à l'auteur de la communication. | UN | )ب( أن يبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحبة البلاغ. |
b) Que la présente décision sera communiquée à l'État partie et à l'auteur de la communication. | UN | )ب( أن يبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ. |
b) Que cette décision sera communiquée à l'État partie et à l'auteur. | UN | )ب( إبلاغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى مقدم الرسالة. |
b) La présente décision sera communiquée à l'État partie et à l'auteur. | UN | )ب( إبلاغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ. |
b) Que la présente décision sera communiquée à l'État partie et à l'auteur de la communication, pour information. | UN | (ب) أن يبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحبة البلاغ. |
b) Que la présente décision sera communiquée à l'État partie et à l'auteur de la communication, par l'intermédiaire de son conseil. | UN | (ب) أن يُبلَّغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحبة البلاغ عن طريق محاميها. |
b) Que la présente décision sera communiquée à l'État partie et à l'auteur. | UN | (ب) أن يُرسل هذا التقرير الى الدولة الطرف والى مقدم البلاغ. |
b) Que la présente décision sera communiquée à l'État partie et à la requérante. | UN | (ب) أن تُبلَّغ الدولة الطرف وصاحبة الالتماس بهذا القرار. |
b) Que la présente décision sera communiquée à l'État partie et à l'auteur de la communication. | UN | (ب) أن يبلَّغ صاحب البلاغ والدولة الطرف بهذا القرار. |