Cette demande a été communiquée à l'État partie le 6 mai 1992. | UN | ولقد أرسل هذا الطلب إلى الدولة الطرف في ٦ أيار/مايو ٢٩٩١. |
Un rappel similaire a été adressé à l'État partie le 5 décembre 2011. | UN | وأُرسل أيضاً تذكير مماثل إلى الدولة الطرف في 5 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
Cette demande a été communiquée à l'État partie le 25 août 2010. | UN | وقد أرسل هذا الطلب إلى الدولة الطرف في 25 آب/أغسطس 2010. |
Cette demande a été communiquée à l'État partie le 25 août 2010. | UN | وقد أرسل هذا الطلب إلى الدولة الطرف في 25 آب/أغسطس 2010. |
Un rappel a été adressé à l'État partie le 7 mars 2014 pour lui demander de faire part de ses observations. | UN | ووجهت رسالة تذكيرية إلى الدولة الطرف بتاريخ 7 آذار/مارس 2014 من أجل الحصول على ملاحظاتها. |
articles 86 et 91, communiquée à l'État partie le 23 juin 1997) | UN | أحيل الطلب إلى الدولة الطرف في 23 حزيران/يونيه 1997 |
2.4 La présente communication a été transmise à l'État partie le 26 février 1998. | UN | 2-4 وأُحيلَ هذا البلاغ إلى الدولة الطرف في 26 شباط/فبراير 1998. |
2.4 La présente communication a été transmise à l'État partie le 26 février 1998. | UN | 2-4 وأُحيلَ هذا البلاغ إلى الدولة الطرف في 26 شباط/فبراير 1998. |
La communication a été transmise à l'État partie le 15 septembre 1995. | UN | وأحيلت الرسالة إلى الدولة الطرف في ٥١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥. |
Les deux demandes ont été transmises à l'État partie le 5 septembre 1992. | UN | وأرسل الطلبان إلى الدولة الطرف في ٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢. |
La communication a été transmise à l'État partie le 15 septembre 1995. | UN | وأحيلت الرسالة إلى الدولة الطرف في ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥. |
Un rappel a été envoyé à l'État partie le 17 juillet 2013, après la transmission des renseignements de l'auteur (6 mars 2013). | UN | ووجهت رسالة تذكيرية إلى الدولة الطرف في 17 تموز/يوليه 2013، عقب إحالة رسالة صاحبي البلاغ في 6 آذار/مارس 2013. |
Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 6 juin 2012 | UN | الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص المتخذ بموجب المادة 97 الذي أحيل إلى الدولة الطرف في 6 حزيران/يونيه 2012 |
Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 1er octobre 2012 | UN | الوثائق المرجعية: القرار الذي اتخذه المقرر الخاص بموجب المادة 97، المحال إلى الدولة الطرف في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2012 |
Références: Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 14 mars 2012 | UN | الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص بموجب المادة 97 من النظام الداخلي، المحال إلى الدولة الطرف في 14 آذار/ مارس 2012 |
Lettre de suivi envoyée à l'État partie le 8 mai 2014: | UN | رسالة متابعة أُرسلت إلى الدولة الطرف في 8 أيار/مايو 2014: |
Les commentaires du conseil ont été transmis à l'État partie le 12 octobre 2012, pour observations. | UN | وأحيلت إفادة المحامي إلى الدولة الطرف في 12 تشرين الأول/أكتوبر 2012 لإبداء ملاحظاتها عليها. |
Les commentaires de l'auteur ont été transmis à l'État partie le 10 novembre 2011 pour observations, mais aucune réponse n'a été reçue. | UN | وأُحيلت إفادة صاحب البلاغ إلى الدولة الطرف في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 للتعليق عليها، لكن اللجنة لم تتلق أي رد. |
Les observations de M. Torres Rodríguez ont été transmises à l'État partie le 7 juin 2012, pour commentaires. | UN | وأُحيلت إفادة السيد رودريغيز إلى الدولة الطرف في 7 حزيران/يونيه 2012 لإبداء ملاحظاتها عليها، ولم يرد منها أي رد. |
La réponse de l'auteur a été adressée à l'État partie le 26 juillet 2012, pour observations. | UN | وأُحيلت إفادة صاحب البلاغ إلى الدولة الطرف في 26 تموز/يوليه 2012 لإبداء ملاحظاتها عليها. |
10. L'observation de l'auteur a été transmise à l'État partie le 24 juin 2002. | UN | 10- وقد أُحيلت مذكرة صاحبة البلاغ إلى الدولة الطرف بتاريخ 24 حزيران/يونيه 2002. |
7. Les déclarations de l'auteur ont été communiquées à l'État partie le 5 janvier et le 26 août 1993. | UN | ٧ - وأحيلت رسائل صاحب البلاغ الى الدولة الطرف في ٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ وفي ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٣. |