:: Diplôme sanctionnant la participation au séminaire à l'intention des hauts fonctionnaires des Nations Unies, Copenhague et New York, été 2002 | UN | :: خريج حلقة الأمم المتحدة الدراسية لكبار المسؤولين الإداريين، كوبنهاغن ونيويورك، صيف 2002 |
:: Analyses et comptes rendus à l'intention des hauts fonctionnaires et ministres/secrétaires d'État sur la politique agricole commune | UN | :: تقديم تحاليل وإحاطات لكبار المسؤولين والوزراء بشأن السياسة الزراعية المشتركة للاتحاد الأوروبي |
:: Cours professionnel à l'intention des hauts fonctionnaires, agents de l'État et diplomates iraquiens au Centre d'études sur la sécurité à Genève | UN | :: دورة تدريبية مهنية لكبار الموظفين والموظفين الحكوميين والدبلوماسيين العراقيين في مركز جنيف للبرامج الأمنية |
i) Formation de groupe. Deux ateliers à l'intention des hauts fonctionnaires exerçant des fonctions au sein des groupements de coopération économique constitués par les pays en développement; | UN | ' ١` التدريب الجماعي: حلقتا عمل من أجل كبار المسؤولين المشاركين في مجموعات التعاون الاقتصادي التي تضم البلدان النامية؛ |
Vingt-quatre rapports d'audit ont été publiés à l'intention des hauts responsables. | UN | وتم إصدار تقارير لمراجعة الحسابات يبلغ مجموعها 24 تقريرا لفائدة كبار مديري المفوضية. |
Atelier sur le renforcement des capacités de gestion dans le contexte de la réforme de l'ONU, à l'intention des hauts fonctionnaires de l'Organisation | UN | حلقة عمل عن بناء قدرة الإدارة في سياق إصلاح الأمم المتحدة موجهة إلى كبار موظفي منظمة العمل الدولية |
Cours élémentaire à l'intention des hauts fonctionnaires, portant sur la théorie de la lutte antiterroriste et la collaboration multilatérale dans la lutte contre le terrorisme | UN | دورة تعليمية لكبار الموظفين للتعرف على أسس نظرية مكافحة الإرهاب والتعاون المتعدد الأطراف من أجل مكافحة الإرهاب |
:: Cours à l'intention des hauts responsables du service public, Institut de formation, Commission pour l'administration | UN | :: دورة لكبار المديرين في الخدمة العامة، معهد التدريب، لجنة الإدارة |
Le cours à l'intention des hauts responsables de mission est dispensé avant la sélection du personnel. | UN | وتجرى الدورة التدريبية لكبار قادة البعثات قبل اختيار الموظفين. |
:: Organisation de trois programmes d'orientation/formation sur les besoins en matière de maintien de la paix, à l'intention des hauts fonctionnaires des ministères de l'intérieur des États Membres | UN | :: تنظيم 3 برامج للتدريب التوجيهي لكبار المسؤولين من وزارات الداخلية في الدول الأعضاء بشأن احتياجات حفظ السلام |
Atelier de formation aux négociations économiques multilatérales à l'intention des hauts fonctionnaires du Viet Nam | UN | حلقة عمل تدريبية بشأن المفاوضات الاقتصادية المتعددة اﻷطراف لكبار موظفي الخدمة المدنية في فييت نام |
Atelier à l'intention des hauts spécialistes de la réforme du secteur de la sécurité | UN | حلقة عمل لكبار المسؤولين عن إصلاح قطاع الأمن |
formation sur les besoins en matière de maintien de la paix, à l'intention des hauts fonctionnaires du Ministère de l'intérieur des États Membres | UN | تنظيم 3 برامج للتدريب التوجيهي لكبار المسؤولين من وزارات الداخلية في الدول الأعضاء بشأن احتياجات حفظ السلام |
:: Élaboration d'un scénario de référence pour les cours à l'intention des hauts responsables de mission | UN | :: وضع سيناريو أساسي لدورة لكبار قادة البعثات |
Des cours à l'intention des hauts responsables des missions ont été dispensés au Ghana, en Inde et au Nigéria et encore au Ghana et ont rassemblé 72 participants. | UN | دورات لكبار قادة البعثات في الهند ونيجيريا وغانا لما مجموعه 72 مشاركاً |
En outre, le programme d'orientation conçu à l'intention des hauts fonctionnaires en poste dans les bureaux extérieurs a été révisé récemment. | UN | وجرى أيضا في الآونة الأخيرة تطوير برنامج توجيهي لكبار المسؤولين في الميدان. |
Notes d'information à l'intention des hauts responsables et un rapport actualisé à l'intention du Secrétaire général | UN | مذكرة إحاطة تم توفيرها لكبار المديرين ومذكرة بآخر المستجدات فيما يتعلق بالعمليات تمت موافاة الأمين العام بها |
Ces recommandations sont en cours d'intégration dans le prochain cours à l'intention des hauts responsables des missions, qui aura lieu à la mi-2009. | UN | وتُدمج هذه التوصيات في الدورة التدريبية القادمة المخصصة لكبار قادة البعثات والمقرر عقدها في منتصف عام 2009. |
i) Formation de groupe. Deux ateliers à l'intention des hauts fonctionnaires exerçant des fonctions au sein des groupements de coopération économique constitués par les pays en développement; | UN | ' ١` التدريب الجماعي: حلقتا عمل من أجل كبار المسؤولين المشاركين في مجموعات التعاون الاقتصادي التي تضم البلدان النامية؛ |
2009 : Participation à une formation sur le leadership et le règlement des conflits à l'intention des hauts fonctionnaires, Cambodge et Singapour. | UN | :: المشاركة في برنامج تدريبي بشأن القيادة وحل النزاعات، نُظِّم لفائدة كبار المديرين، كمبوديا وسنغافورة، في عام 2009. |
Il pourra produire régulièrement des analyses détaillées des risques et de la performance à l'intention des hauts responsables et du Comité des placements. | UN | وسيتيح هذا النظام للدائرة إعداد تحليلات شاملة منتظمة للمخاطر والأداء موجهة إلى كبار المسؤولين الإداريين ولجنة الاستثمار. |
La mise en œuvre d'une stratégie globale de sensibilisation aux questions de parité des sexes est en cours, ainsi que des améliorations apportées aux cours à l'intention des hauts responsables des missions, au programme de préparation des hauts responsables avant leur entrée en fonction et au programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources. | UN | وتنفَّذ حاليا أيضا استراتيجية شاملة للتدريب على المسائل المتعلقة بالمرأة، وتُدخل تحسينات على برنامج تدريب كبار المسؤولين وبرنامج تدريب كبار المسؤولين في البعثات على إدارة الموارد. |
Il organise périodiquement des cours de formation technique à l'intention des hauts fonctionnaires et du personnel administratif qui participent à ses travaux sur la protection des droits de l'homme des migrants et des membres de leur famille. | UN | ويتولى المعهد بانتظام عقد دورات للتدريب التقني من أجل المسؤولين والموظفين الإداريين العاملين مع المعهد في مجال حماية حقوق الإنسان للمهاجرين وأسرهم. |