Ceux qui arriveront à la dernière minute risquent de devoir attendre et pourraient être encore retardés si l'accès à la 1re Avenue est temporairement interdit pour permettre le passage des cortèges officiels. | UN | وسيتعرض القادمون في آخر لحظة للتأخير، ويمكن أن يزيد تأخيرهم إذا أغلقت الجادة الأولى لأجل مرور مواكب السيارات. |
Ceux qui arriveront à la dernière minute risquent de devoir attendre et pourraient être encore retardés si l'accès à la 1re Avenue est temporairement interdit pour permettre le passage des cortèges officiels. | UN | وسيتعرض القادمون في آخر لحظة للتأخير، ويمكن أن يزيد تأخيرهم إذا أغلقت الجادة الأولى لأجل مرور مواكب السيارات. |
Ceux qui arriveront à la dernière minute risquent de devoir attendre, surtout si l'accès à la 1re Avenue est temporairement interdit pour permettre le passage des cortèges officiels. | UN | وسيتعرض مَن يصلون في آخر لحظة للتأخير، وربما لمزيد من التأخير إذا ما أغلقت الجادة الأولى مؤقتا لمرور مواكب السيارات. |
Ceux qui arriveront à la dernière minute risquent de devoir attendre, et pourraient être encore retardés, si l'accès à la 1re Avenue est temporairement interdit pour permettre le passage des cortèges officiels. | UN | وسيتعرض القادمون في آخر لحظة للتأخير، وكذلك لمزيد من التأخير لا سيما عند إغلاق الجادة الأولى لمرور مواكب السيارات. |
Ceux qui arriveront à la dernière minute risquent de devoir attendre, surtout si l'accès à la 1re Avenue est temporairement interdit pour permettre le passage des cortèges officiels. | UN | وسيتعرض القادمون في آخر لحظة للتأخير، لا سيما عند إغلاق الجادة الأولى لمرور مواكب السيارات. |
Ceux qui arriveront à la dernière minute risquent de devoir attendre, et pourraient être encore retardés si l'accès à la 1re Avenue est temporairement interdit pour permettre le passage des cortèges officiels. | UN | وسيواجه القادمون في آخر لحظة حالات تأخير، قد تطول أكثر إذا ما أُغلقت الجادة الأولى لمرور مواكب السيارات. |
Ceux qui arriveront à la dernière minute risquent de devoir attendre et pourraient être encore retardés si l'accès à la 1re Avenue est temporairement interdit pour permettre le passage des cortèges officiels. | UN | وسيواجه القادمون في آخر لحظة حالات تأخير، قد تطول أكثر إذا ما أُغلقت الجادة الأولى لمرور مواكب السيارات. |
Ceux qui arriveront à la dernière minute risquent de devoir attendre, et pourraient être encore retardés si l'accès à la 1re Avenue est temporairement interdit pour permettre le passage des cortèges officiels. | UN | وسيواجه القادمون في آخر لحظة تأخيرا، ويجوز أن يطول تأخيرهم أكثر إذا ما أُغلقت الجادة الأولى لمرور مواكب السيارات. |
Ceux qui arriveront à la dernière minute risquent de devoir attendre et pourraient être encore retardés si l'accès à la 1re Avenue est temporairement interdit pour permettre le passage des cortèges officiels. | UN | وسيواجه القادمون في آخر لحظة حالات تأخير، قد تطول أكثر إذا ما أُغلقت الجادة الأولى لمرور مواكب السيارات. |
Ceux qui arriveront à la dernière minute risquent de devoir attendre, et pourraient être encore retardés si l'accès à la 1re Avenue est temporairement interdit pour permettre le passage des cortèges officiels. | UN | وسيواجه القادمون في آخر لحظة تأخيرا، ويجوز أن يطول تأخيرهم أكثر إذا ما أُغلقت الجادة الأولى لمرور مواكب السيارات. |
Ceux qui arriveront à la dernière minute risquent de devoir attendre, et pourraient être encore retardés si l'accès à la 1re Avenue est temporairement interdit pour permettre le passage des cortèges officiels. | UN | وسيتعرض القادمون في آخر لحظة للتأخير، وكذلك لمزيد من التأخير لا سيما عند إغلاق الجادة الأولى لمرور مواكب السيارات. |
Ceux qui arriveront à la dernière minute risquent de devoir attendre, et pourraient être encore retardés si l'accès à la 1re Avenue est temporairement interdit pour permettre le passage des cortèges officiels. | UN | وسيواجه القادمون في آخر لحظة حالات التأخير، يجوز أن تطول أكثر إذا ما أُغلقت الجادة الأولى لمرور مواكب السيارات. |