ويكيبيديا

    "à la deuxième période d'engagement" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إلى فترة الالتزام الثانية
        
    • على فترة الالتزام الثانية
        
    • في فترة الالتزام الثانية
        
    • من فترة الالتزام الثانية
        
    • بفترة الالتزام الثانية
        
    Le Groupe demande instamment aux Parties qui ont choisi de ne pas adhérer à la deuxième période d'engagement de revenir sur leur décision. UN ولذلك تدعو المجموعة الدول الأطراف التي اختارت عدم الانضمام إلى فترة الالتزام الثانية إلى أن تعكس ذلك القرار.
    Le report d'UQA à la deuxième période d'engagement n'est soumis à aucune limite, tandis que le report d'UAB n'est pas autorisé. UN ولا يخضع ترحيل وحدات الكميات المسندة إلى فترة الالتزام الثانية لأية قيود، في حين لا يُسمح بترحيل وحدات الإزالة.
    Les objectifs fixés pour chacun des pays visés à l'annexe I qui sont parties au Protocole de Kyoto et qui ont souscrit à la deuxième période d'engagement, figurent à l'annexe de la décision en question. UN 22 - صدرت أهداف كل واحد من البلدان الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي هي أطراف في بروتوكول كيوتو. ووافقت على فترة الالتزام الثانية في مرفق ملحق بالقرار.
    [15 bis. La comptabilisation des activités de projet liées au boisement et au reboisement au titre de l'article 12 telle que décrite dans la décision 19/CP.9 s'applique, mutatis mutandis, à la deuxième période d'engagement et aux périodes d'engagement suivantes.] UN [15 مكرراً - تنطبق على فترة الالتزام الثانية وفترات الالتزام اللاحقة، مع تغيير ما يلزم تغييره، المحاسبة المتعلقة بأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج بموجب المادة 12 على النحو المبيَّن في المقرر 19/م أ-9.].
    Elle a encouragé toutes les Parties participant à la deuxième période d'engagement au titre du Protocole de Kyoto à ratifier dès que possible l'amendement de Doha. UN وشجعت جميع الأطراف المشاركة في فترة الالتزام الثانية لبروتوكول كيوتو على التصديق على تعديل الدوحة في أقرب وقت ممكن.
    Acquérir des unités de quantité attribuée correspondant à la deuxième période d'engagement et les utiliser pour remplir les engagements au titre du paragraphe 1 de l'article 3 [en leur appliquant un taux de pénalisation de 1,y]; ou UN تشتري وحدات من الكمية المسندة الناشئة من فترة الالتزام الثانية وتستخدمها في الوفاء بالتعهدات بموجب المادة 3-1 [بنسبة غرامة قدرها 1- ص]؛ أو
    Les essais relatifs à la deuxième période d'engagement doivent être en principe menés à bien avant la fin de 2012 et il en sera rendu compte dans le rapport de l'administrateur du RIT pour 2013. UN ومن المتوقع أن تُنجز الاختبارات المتعلقة بفترة الالتزام الثانية قبل نهاية عام 2012 وسيُبلغ عنها في تقرير الجهة المكلفة بإدارة سجل المعاملات الدولي لعام 2013.
    38. Décide que les restrictions applicables au report des unités de Kyoto à la deuxième période d'engagement sont étendues aux périodes d'engagement suivantes; UN 38- يقرر تمديد القيود المطبقة على ترحيل وحدات كيوتو من فترة الالتزام الأولى إلى فترة الالتزام الثانية لتشمل فترات الالتزام اللاحقة؛
    38. Décide que les restrictions applicables au report des unités de Kyoto à la deuxième période d'engagement sont étendues aux périodes d'engagement suivantes; UN 38- يقرر تمديد القيود المطبقة على ترحيل وحدات كيوتو من فترة الالتزام الأولى إلى فترة الالتزام الثانية لتشمل فترات الالتزام اللاحقة؛
    46. Décide que les restrictions applicables au report des unités de Kyoto à la deuxième période d'engagement sont étendues aux périodes d'engagement suivantes; UN 46- يقرر تمديد القيود المطبقة على ترحيل وحدات كيوتو من فترة الالتزام الأولى إلى فترة الالتزام الثانية لتشمل فترات الالتزام اللاحقة؛
    46. Décide que les restrictions applicables au report des unités de Kyoto à la deuxième période d'engagement sont étendues aux périodes suivantes; UN 46- يقرر تمديد القيود المطبقة على ترحيل وحدات كيوتو من فترة الالتزام الأولى إلى فترة الالتزام الثانية لتشمل فترات الالتزام اللاحقة؛
    32. Décide que les limites au report des unités de la première à la deuxième période d'engagement s'appliquent au report des unités de la deuxième période d'engagement et des périodes d'engagement suivantes aux périodes d'engagement ultérieures; UN 32- يُقرر تطبيق القيود المفروضة على ترحيل الوحدات من فترة الالتزام الأولى إلى فترة الالتزام الثانية على ترحيل الوحدات من فترة الالتزام الثانية وفترات الالتزام اللاحقة إلى فترات التزام مُقبلة؛
    27. Décide que les limites au report des unités de la première à la deuxième période d'engagement s'appliquent au report des unités de la deuxième période d'engagement et des périodes d'engagement suivantes aux périodes d'engagement ultérieures; UN 27- يُقرر تطبيق القيود المفروضة على ترحيل الوحدات من فترة الالتزام الأولى إلى فترة الالتزام الثانية على ترحيل الوحدات من فترة الالتزام الثانية وفترات الالتزام اللاحقة إلى فترات التزام مُقبلة؛
    [15 bis. La comptabilisation des activités de projet liées au boisement et au reboisement au titre de l'article 12 telle que décrite dans la décision 19/CP.9 s'applique, mutatis mutandis, à la deuxième période d'engagement et aux périodes d'engagement suivantes.] UN [15 مكرراً - تنطبق على فترة الالتزام الثانية وفترات الالتزام اللاحقة، مع تغيير ما يلزم تغييره، المحاسبة المتعلقة بأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج بموجب المادة 12 على النحو المبيَّن في المقرر 19/م أ-9.].
    [15 bis. La comptabilisation des activités de projet liées au boisement et au reboisement au titre de l'article 12 telle que décrite dans la décision 19/CP.9 s'applique, mutatis mutandis, à la deuxième période d'engagement et aux périodes d'engagement suivantes.] UN [15 مكرراً - تنطبـق على فترة الالتزام الثانية وفترات الالتزام اللاحقة، مع تغيير ما يلزم تغييره، المحاسبة المتعلقـة بأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج بموجب المادة 12 على النحو المبيَّن في المقرر 19/م أ-9.].
    [15 bis. La comptabilisation des activités de projet liées au boisement et au reboisement au titre de l'article 12 telle que décrite dans la décision 19/CP.9 s'applique, mutatis mutandis, à la deuxième période d'engagement et aux périodes suivantes.] UN [15 مكرراً - تنطبـق على فترة الالتزام الثانية وفترات الالتزام اللاحقة، مع تغيير ما يلزم تغييره، المحاسبة المتعلقـة بأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج بموجب المادة 12 على النحو المبيَّن في المقرر 19/م أ-9.].
    [15 bis. La comptabilisation des activités de projet liées au boisement et au reboisement au titre de l'article 12 telle que décrite dans la décision 19/CP.9 s'applique, mutatis mutandis, à la deuxième période d'engagement et aux périodes d'engagement ultérieures.] UN [15 مكرراً - تنطبق على فترة الالتزام الثانية وفترات الالتزام اللاحقة، مع تغيير ما يلزم تغييره، المحاسبة المتعلقة بأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج بموجب المادة 12 على النحو المبيَّن في المقرر 19/م أ-9.].
    Comme il est indiqué dans la section qui suit, intitulée < < Méthodologies d'estimation > > , les méthodologies applicables à la deuxième période d'engagement doivent appuyer le cadre d'action arrêté par les Parties pour rendre compte des émissions et des absorptions au cours de cette période d'engagement. UN وعلى النحو المشار إليه في الجزء التالي تحت عنوان " منهجيات التقدير " ، فإن المنهجيات الواجبة التطبيق على فترة الالتزام الثانية يجب أن تدعم إطار السياسات الذي تتفق عليه الأطراف للإبلاغ عن الانبعاثات وإزالتها في فترة الالتزام تلك.
    Dans le cadre de l'exécution de ce mécanisme, la Conférence a décidé d'en autoriser l'accès aux pays qui participent à la deuxième période d'engagement. UN وفي إطار استمرارية عمل الآلية، قرر المؤتمر إتاحة إمكانية تعامل البلدان التي تشارك في فترة الالتزام الثانية مع الآلية.
    À sa quinzième réunion, la plénière a continué d'analyser les incidences éventuelles, pour ses travaux correspondant à la deuxième période d'engagement, de la décision 1/CMP.8 et des dispositions de l'annexe de la décision 27/CMP.1 relatives à la première période d'engagement. UN 28- واصلت اللجنة بكامل هيئتها، في اجتماعها الخامس عشر، النظر في الآثار التي يمكن أن تترتب على أعمالها في فترة الالتزام الثانية الناشئة عن المقرر 1/م أإ-8 والأحكام الواردة في مرفق المقرر 27/م أإ-1 المتصلة بفترة الالتزام الأولى.
    12. Acquérir des unités de quantité attribuée correspondant à la deuxième période d'engagement et les utiliser pour remplir les engagements au titre du paragraphe 1 de l'article 3 [en leur appliquant un taux de pénalisation de 1,y]; ou UN 12- يشتري وحدات من الكمية المسندة الناشئة من فترة الالتزام الثانية ويستخدمها في الوفاء بالالتزامات بموجب المادة 3-1 [بنسبة غرامة قدرها 1 - ص]؛ أو
    Une question qui a trait à la deuxième période d'engagement est celle des unités en excédent des quantités attribuées (reliquat d'unités de gaz couverts par le Protocole de Kyoto qu'une Partie pouvait émettre au cours de la première période d'engagement). UN 23 - وهناك قضية ترتبط بفترة الالتزام الثانية هي آثار الفائض، أي وحدات الكميات المخصصة (وحدات غازات كيوتو التي كان يمكن للطرف بثها في فترة الالتزام الأولى والتي لم تستخدم).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد