ويكيبيديا

    "à la loterie" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • باليانصيب
        
    • اليانصيب
        
    • اليانصيبَ
        
    • بطاقة يانصيب
        
    • الياناصيب
        
    Un tas de gens s'imagine pouvoir gagner à la loterie. Open Subtitles يذهب الناس كل يوم واثقين من فوزهم باليانصيب
    Mais des gens gagnent à la loterie. Peut-être n'est-ce rien d'autre que de la chance ? Open Subtitles لكن الناس يفوزن باليانصيب ربما ذلك لاشيء سوى الحظ
    Prétendez l'avoir gagné à la loterie, seulement avec une condition, un lien si vous ne restez pas loin de mon mari, je tirerai ce lien, et je l'utiliserai... pour vous étrangler. Open Subtitles ولكن تظاهر انك فزت باليانصيب عدا ان هذه الجائزه تأتي مع حبل واذا لم تبقي بعيدا عن زوجي
    Je suis sûr que ce gamin a gagné à la loterie des meilleurs parents. Open Subtitles أنا متأكد جدا أن هذا الطفل فاز لتوه في اليانصيب الأبوين
    Gagner une oie, à la loterie... Pierrot, va mettre la radio. Open Subtitles لتفوزي بإوزة في اليانصيب بيرو ، علِ صوت المذياع
    Je pourrai juste pas participer à la commercialisation, cette année à moins que je gagne à la loterie. Open Subtitles الأمر بأنني لَن أكُونَ قادرة على المُشَارَكَة في أيّ معلَّب تجاري مسبق هذهـ السَنَةِ مالم أَربحُ اليانصيبَ.
    Emile est une jeune institutrice, qui, il y a 10 minutes, s'est inscrite à la loterie nationale. Open Subtitles ايميلي مدرسة مرحلة ثالثة سابقة، قبل عشر دقائق ادخلت اسمها باليانصيب الوطني
    Il disait toujours que s'il gagnait à la loterie, il commencerait par s'acheter une Corvette Sting Ray décapotable. Open Subtitles كان يقول دوما انه ان فاز باليانصيب فأول شيء سيقوم به هو شراء كورفيت ستينغراي مكشوفة السقف
    J'ai gagné à la loterie, mais j'ai perdu le ticket. Open Subtitles أنا مثل الذي فاز باليانصيب ومن بعدها خسر تذكرة الفوز.
    Supposons que quelqu'un gagne à la loterie. Dix millions de dollars. Open Subtitles لنقل أن رجلٌ فاز باليانصيب بـ10 ملايين دورلار
    Parce que j'ai gagné à la loterie et que tout le monde veut avoir sa part. Open Subtitles لأنني فُزت باليانصيب, والجميع خرجوا بأيدٍ فارغة
    Non, les gens veulent gagner à la loterie. Open Subtitles كلا، الناس تحب أشياء غير ذلك، مثل الفوز باليانصيب.
    J'ai gagné à la loterie et j'aime le poulet, Open Subtitles فزتُ باليانصيب وأنا أحبّ الدجاج، لذلك اشتريتُها
    Ecoute, ce gamin c'est comme le billet gagnant à la loterie. Open Subtitles اسمع، ذلك الطفل على قيد الحياة، يتنفس، ويربح اليانصيب
    J'ai vu à la télé qu'on peut gagner des nouveaux robots à la loterie. Open Subtitles رأيت فى التلفزيون أنهم يعطون البعض رجال آليين جدد فى اليانصيب
    On dirait qu'elle a gagné à la loterie ou a été nominée pour un prix ou quelque chose. Open Subtitles تبدو وكأنّها ربحت اليانصيب أو تمّ ترشيحها لجائرة ما أو ما شابه.
    Non monsieur, je pensais avoir gagné à la loterie. Open Subtitles لا، رجل، أنا سخيف اعتقد أنني فزت في اليانصيب.
    Avoir ces deux-là ici, c'est comme gagner à la loterie, hein ? Open Subtitles بوجود هذين فالامر اشبه بربح اليانصيب, اليس كذلك؟
    - Je joue à la loterie. Open Subtitles أَلْعبُ اليانصيبَ.
    Vous avez plus de chance d'être frappés par la foudre que de gagner à la loterie. Open Subtitles من الأرجح أن تتعرّضا لضربة صاعقة و أنتما تحملان بطاقة يانصيب رابحة
    Apparemment, ils ont gagné à la loterie exactement au même moment, c'est une sacré chance, quand on y pense. Open Subtitles يبدو أنهم قد ربحوا الياناصيب جميعاً، في ذات الوقت وهذا حظ سعيد بالنظر إلى الأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد