Voir les observations formulées à ce sujet à la section A ci-dessus. | UN | يرجى الرجوع إلى التعليقات الواردة في الفرع ألف أعلاه. |
83. Actuellement les projets qui comportent des volets négociations sont, outre le projet du Burkina Faso mentionné à la section A ci-dessus, ceux du Niger et de la République-Unie de Tanzanie. | UN | ٨٣ - وتجري حاليا في النيجر وجمهورية تنزانيا المتحدة مشاريع تتضمن عناصر تفاوضية، باﻹضافة إلى المشروع الجاري في بوركينا فاصو المذكور في الفرع ألف أعلاه. |
Le mandat du Groupe est décrit à la section A ci-dessus. | UN | 41 - ويرد وصف لولاية الفريق في الفرع ألف أعلاه. |
Le mandat du Groupe est présenté à la section A ci-dessus. | UN | 78 - يرد بيان ولاية الفريق في الفرع ألف أعلاه. |
Résidus solides : leur teneur en POP devrait être inférieure à la faible teneur en POP définie à la section A ci-dessus du présent chapitre. Toutefois, si la teneur en PCDD/PCDF produits involontairement est supérieure à la faible teneur en POP définie à la section A, les résidus solides devraient être traités conformément à la section IV.G. | UN | (ج) البقايا الصلبة: ينبغي أن تكون أقل من المحتوى المنخفض للملوثات العضوية الثابتة المحددة بالجزء ألف من هذا الفصل بأعلى ومع ذلك إذا كان المحتوى من PCDD/PCDFs أعلى من المحتوى المنتج عن غير قصد المحدد في الجزء ألف، يجب معالجة البقايا الصلبة وفقاً للجزء الرابع، زاي. |
Le Comité a réitéré la recommandation ci-dessus au paragraphe 66 de son rapport sur l'exercice clos le 31 décembre 2009. Voir les observations formulées à ce sujet à la section A ci-dessus. | UN | 789 - وتكرر تأكيد التوصية أعلاه في الفقرة 66 من تقرير مراجعي الحسابات عن الفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 يرجى الرجوع إلى التعليقات الواردة في الفرع ألف أعلاه. |
Le Comité a réitéré la recommandation ci-dessus au paragraphe 118 de son rapport sur l'exercice clos le 31 décembre 2009. Voir les observations formulées à ce sujet à la section A ci-dessus. | UN | 791 - وتكرر تأكيد التوصية أعلاه في الفقرة 118 من تقرير مراجعي الحسابات عن الفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 يرجى الرجوع إلى التعليقات الواردة في الفرع ألف أعلاه. |
Afin d'éviter les redites, un certain nombre de caractéristiques démographiques (répartition du personnel par catégorie et par classe, par nationalité et par durée d'engagement), qui sont présentées à la section A ci-dessus, n'ont pas été prises en considération dans l'analyse qui suit. | UN | ولتفادي التكرار، لا يشمل التحليل الوارد أدناه عددا من الخصائص الديمغرافية (توزيع الموظفين حسب الفئة والرتبة، والجنسية، ومدة العقد) المعروضة في الفرع ألف أعلاه. |
Afin d'éviter les redites, un certain nombre de caractéristiques démographiques (répartition du personnel par catégorie et par classe, par nationalité et par durée de nomination), qui sont présentées à la section A ci-dessus, n'ont pas été prises en considération dans l'analyse qui suit. | UN | ولتفادي التكرار، لا يشمل التحليل الوارد أدناه عددا من الخصائص الديمغرافية (توزيع الموظفين حسب الفئة والرتبة، وحسب الجنسية، وحسب مدة العقد) المعروضة في الفرع ألف أعلاه. الشكل العاشر |
a) Réseaux: Il a été recommandé d'établir des réseaux pour étudier les questions qui présentaient un intérêt particulier pour le groupe d'experts, s'agissant notamment des thèmes proposés à la section A ci-dessus. | UN | (أ) الشبكات: أُوصي بإنشاء شبكات معنية بقضايا محددة ذات أهمية لفريق الخبراء، وخاصة بالنسبة للمواضيع المقترحة في الفرع ألف أعلاه. |
c) Résidus solides : leur teneur en POP devrait être inférieure à la faible teneur en POP définie à la section A ci-dessus du présent chapitre. Toutefois, si la teneur en PCDD/PCDF produits involontairement est supérieure à la faible teneur en POP définie à la section A, les résidus solides devraient être traités conformément à la section IV.G. | UN | (ج) البقايا الصلبة: ينبغي أن تكون أقل من المحتوى المنخفض للملوثات العضوية الثابتة المحددة بالجزء ألف من هذا الفصل بأعلى ومع ذلك إذا كان المحتوى من PCDD/PCDFs أعلى من المحتوى المنتج عن غير عمد المحدد في الجزء ألف، يجب معالجة البقايا الصلبة وفقاً للجزء الرابع، زاي. |
c) Résidus solides : leur teneur devrait être inférieure à la faible teneur en POP définie à la section A ci-dessus du présent chapitre. | UN | (ج) البقايا الصلبة: ينبغي أن تكون أقل من المحتوى المنخفض للملوثات العضوية الثابتة المحددة بالجزء ألف من هذا الفصل بأعلى. |