ويكيبيديا

    "à la section v du rapport" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في الفرع الخامس من تقرير
        
    • في الفرع الخامس من التقرير
        
    • في الفرع خامسا من التقرير
        
    • في الفرع خامسا من تقرير
        
    Les hypothèses de planification du projet de construction sont exposées à la section V du rapport du Secrétaire général (A/62/828). UN 5 - يرد بيان افتراضات التخطيط لمشروع البناء في الفرع الخامس من تقرير الأمين العام (A/62/828).
    Les montants estimatifs prévus pour les dépenses connexes de 2012 sont indiqués à la section V du rapport du Secrétaire général. UN 53 - وترد الاحتياجات المتوقعة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لعام 2012 في الفرع الخامس من تقرير الأمين العام.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre à propos du financement de la MINUK pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 sont indiquées à la section V du rapport sur l'exécution du budget (A/67/587). UN 29 - يرد الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في ما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 في الفرع الخامس من تقرير الأداء (A/67/587).
    Comme il est indiqué à la section V du rapport, ces contributions correspondent à la remise des droits d'atterrissage à l'aéroport de Sarajevo. UN ويتصل هذا التبرع الأخير بالإعفاء من رسوم الهبوط في مطار سراييفو، كما هو مبين في الفرع الخامس من التقرير.
    Les points dont est saisie la Commission figurent à la section V du rapport. UN وترد النقاط التي تناقشها اللجنة في الفرع الخامس من التقرير.
    à la section V du rapport sur l'étude élargie de faisabilité sur les moyens de répondre aux besoins en locaux des organismes des Nations Unies à New York pour la période 2014-2034 (A/67/720), le Secrétaire général formule des considérations générales sur les bâtiments de la Bibliothèque et de l'annexe sud et examine leurs activités et leurs utilisations respectives. UN 56 - في الفرع خامسا من التقرير المتعلق بدراسة الجدوى الموسّعة بشأن الاحتياجات من الأماكن في مقر الأمم المتحدة للفترة 2014-2034 (A/67/720)، يناقش الأمين العام المعلومات الأساسية المتعلقة بمبنى مكتبة داغ همرشولد ومبنى الملحق الجنوبي ومهامهما واستخداماتهما.
    10. Le Comité consultatif accueille avec satisfaction les informations sur les contributions volontaires figurant à la section V du rapport du Secrétaire général. UN ٠١ - وترحب اللجنة الاستشارية بالمعلومات المتعلقة بالتبرعات والمدرجة في الفرع خامسا من تقرير اﻷمين العام.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre en ce qui concerne le financement de la FISNUA pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 sont indiquées à la section V du rapport sur l'exécution du budget (A/68/604). UN 42 - يرد في الفرع الخامس من تقرير الأداء (A/68/604) الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه فيما يتعلق بتمويل القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre au sujet du financement de la MINUK pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 sont énoncées à la section V du rapport sur l'exécution du budget (A/68/578). UN ٣٠ - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 في الفرع الخامس من تقرير الأداء (A/68/578).
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre en ce qui concerne le financement de la MONUSCO pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 sont indiquées à la section V du rapport sur l'exécution du budget (A/66/652). UN 71 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 في الفرع الخامس من تقرير الأداء (A/66/652).
    On trouvera à la section V du rapport sur l'exécution du budget (A/66/573) une description des mesures que l'Assemblée générale est appelée à prendre au sujet du financement de la MINURSO pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011. UN 42 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 في الفرع الخامس من تقرير أداء الميزانية (A/66/573).
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre en ce qui concerne le financement de la MINUL pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 sont indiquées à la section V du rapport sur l'exécution du budget (A/65/620). UN 52 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 في الفرع الخامس من تقرير الأداء (A/65/620).
    Le Comité consultatif accueille avec satisfaction le récapitulatif des mesures prises, figurant à la section V du rapport du Secrétaire général (A/60/190), et remercie la mission d'avoir tenu compte des observations et recommandations formulées dans son rapport (A/59/768) et approuvées par l'Assemblée générale dans la résolution 59/292. UN 9 - وترحب اللجنة الاستشارية بموجز إجراءات المتابعة الوارد في الفرع الخامس من تقرير الأمين العام (A/60/190) وتثني على البعثة لمراعاتها تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها في تقريرها (A/59/768) على النحو الذي أقرته الجمعية العامة في القرار 59/292.
    Le Comité consultatif relève cependant que, dans le tableau figurant à la section V du rapport du Secrétaire général sur l'état d'avancement de la stratégie globale d'appui aux missions (A/66/591/Add.1), les crédits demandés pour le financement du Centre de services régional en 2012/13 s'élèvent à 9 541 600 dollars. UN وتلاحظ اللجنة، مع ذلك، أنه في الجدول الوارد في الفرع الخامس من تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي (A/66/591/Add.1)، يشار إلى أن الموارد المالية التي ستقدمها البعثة لمركز الخدمات الإقليمي في الفترة 2012/2013 تصل إلى 600 541 9 دولار.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre en ce qui concerne le financement de l'ONUCI pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 sont indiquées à la section V du rapport sur l'exécution du budget (A/66/616). UN 60 - ترد في الفرع الخامس من تقرير الأداء (A/66/616) الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011.
    Il se félicite en particulier du récapitulatif des mesures de suivi qui figure à la section V du rapport et note l'attention qui a été accordée aux observations des recommandations qu'il avait formulées dans son rapport du 11 mars 2005 (A/59/735). UN وترحب اللجنة الاستشارية بشكل خاص بموجز إجراءات المتابعة الوارد في الفرع الخامس من التقرير وتلاحظ ما أُولي من اهتمام لتعليقات اللجنة وتوصياتها الواردة في تقريرها المؤرخ 11 آذار/مارس 2005 (A/59/735).
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre en ce qui concerne le financement de la FINUL pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 sont indiquées à la section V du rapport sur l'exécution du budget (A/65/608). UN 48 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 في الفرع خامسا من تقرير الأداء (A/65/608).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد