ويكيبيديا

    "à la vingt-huitième session du comité" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في الدورة الثامنة والعشرين للجنة
        
    Il indique que ces mesures ont été approuvées par les participants à la vingt-huitième session du Comité de coordination entre l'Administration et le personnel. UN وهو يشير إلى أن هذه التدابير قد حظيت بتأييد المشاركين في الدورة الثامنة والعشرين للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة.
    Il indique que ces mesures ont été approuvées par les participants à la vingt-huitième session du Comité de coordination entre l'Administration et le personnel. UN ويشير إلى أن هذه التدابير قد حظيت بتأييد المشاركين في الدورة الثامنة والعشرين للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة.
    Février 1989 Conseiller de la délégation kényenne à la vingt-huitième session du Comité consultatif juridique afro-asiatique (Nairobi). UN شباط/فبراير 1989 مستشار وفد كينيا في الدورة الثامنة والعشرين للجنة الاستشارية القانونية الأفريقية - الآسيوية في نيروبي.
    Ainsi qu'il a été convenu à la vingt-huitième session du Comité de coordination entre l'Administration et le personnel, il faudrait revoir au bout de deux ans, à la lumière de l'expérience acquise, si la dotation du Bureau en personnel est adéquate. UN وعلى النحو المتفق عليه في الدورة الثامنة والعشرين للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة، ينبغي استعراض مدى كفاية ملاك الموظفين في المكتب بعد سنتين في ضوء التجربة المكتسبة.
    76. Encourage les États à envisager d'élaborer des normes visant à réduire ou à éliminer les déchets de la pêche, par exemple sous la forme d'un plan international d'action, à la vingt-huitième session du Comité des pêches de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture ; UN 76 - تشجع الدول على النظر في وضع معايير للحد من المصيد المرتجع أو القضاء عليه، من قبيل وضع خطة عمل دولية، في الدورة الثامنة والعشرين للجنة مصائد الأسماك التابعة لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة؛
    Le rapport initial qu'il a présenté au titre de la Convention a été examiné à la vingt-huitième session du Comité, qui a approuvé les initiatives prises par le Qatar en application de la Convention, par exemple la loi no 25 de 2001 concernant l'éducation gratuite et obligatoire pour tous les enfants et le plan visant à faire connaître la Convention à l'échelle du pays. UN وقد جرى في الدورة الثامنة والعشرين للجنة النظر في تقريرها الأوَّلي المقدم بموجب الاتفاقية، ووافقت اللجنة على المبادرات التي اتخذتها قطر تنفيذاً للاتفاقية، حسبما تجسَّد في القانون رقم 25 لسنة 2001 المتعلق بالتعليم الإلزامي المجاني لجميع الأطفال، وخطة لتعميم الاتفاقية في البلد.
    b) Prend également note des déclarations prononcées par le Directeur général et le Commissaire aux comptes à la vingt-huitième session du Comité des programmes et des budgets; UN " (ب) يحيط علماً أيضا بالبيانين اللذين أدلى بهما المدير العام ومراجع الحسابات الخارجي في الدورة الثامنة والعشرين للجنة البرنامج والميزانية؛
    b) A pris note également des déclarations prononcées par le Directeur général et le Commissaire aux comptes à la vingt-huitième session du Comité des programmes et des budgets; UN (ب) أحاط علماً أيضاً بالبيانين اللذين أدلى بهما المدير العام ومراجع الحسابات الخارجي في الدورة الثامنة والعشرين للجنة البرنامج والميزانية؛
    Il rend compte aussi des recommandations du groupe de travail chargé des procédures disciplinaires, qui ont été approuvées à la vingt-huitième session du Comité de coordination, en juin 2007, ainsi que des autres points sur lesquels l'accord s'est fait au cours de cette session. UN ويجسد هذا التقرير أيضا توصيات الفريق العامل المعني بالإجراءات التأديبية، التي اعتمدت في الدورة الثامنة والعشرين للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة، المعقودة في حزيران/يونيه 2007، والاتفاقات الإضافية التي تم التوصل إليها خلال تلك الدورة.
    La note tient compte des consultations menées avec les représentants du personnel dans le cadre du Groupe de contact sur l'administration de la justice créé à la vingt-huitième session du Comité de coordination entre l'Administration et le personnel (voir A/62/294, par. 32, 52 et 203). UN 6 - وتأخذ هذه المذكرة في الاعتبار المشاورات مع ممثلي الموظفين من خلال فريق الاتصال المعني بإقامة العدل، المنشأ في الدورة الثامنة والعشرين للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة (انظر A/62/294، الفقرات 32 و 52 و 103).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد