ويكيبيديا

    "à naplouse" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في نابلس
        
    • وفي نابلس
        
    • ونابلس
        
    • في مدينة نابلس
        
    • بنابلس
        
    • من نابلس
        
    • على نابلس
        
    Selon des sources palestiniennes, trois Palestiniens ont été blessés par des tirs des FDI durant un certain nombre d'incidents à Naplouse. UN وأفادت مصادر فلسطينية بأن ثلاثة فلسطينيين جرحوا بنيران أطلقتها قوات الدفاع اﻹسرائيلي أثناء عدد من الحوادث في نابلس.
    De surcroît, plusieurs centaines de membres et de sympathisants du Hamas ont manifesté à Naplouse pour marquer le dixième anniversaire de l’Intifada. UN وفي حادث آخر، تظاهر عدد كبير من أعضاء حركة حماس ومناصريها، في نابلس ﻹحياء الذكرى السنوية العاشرة للانتفاضة.
    Une patrouille de l'armée a essuyé des tirs à Naplouse; il n'y a eu ni blessés ni dégâts. UN وأطلقت طلقات نارية على دورية للجيش في نابلس. ولم تقع بسببها إصابات أو أضرار.
    Deux soldats ont été blessés par des pierres à Khan Younis et à Naplouse. UN وأصيب جنديان بجراح بسبب رشقهما بالحجارة في خان يونس وفي نابلس.
    Deux Israéliens ont été blessés, pour ne s'être pas arrêtés à un barrage routier de l'armée sur la route principale qui relie Netanya à Naplouse. UN وأصيب إسرائيليان بجروح بعد أن رفضا الوقوف عند حاجز طريق تابع للجيش في الطريق السريع الذي يربط بين ناتانيا ونابلس.
    Deux cocktails Molotov ont été lancés sur un autobus israélien à Naplouse; aucun dégât n'a été signalé. UN وأقيت قنبلتان نفطيتان على حافلة إسرائيلية في نابلس. وأفادت اﻷنباء عن وقوع أضرار.
    Trois habitants ont été blessés par des tirs de l'armée au cours de manifestations et de processions à Naplouse. UN وأصيب ثلاثة من السكان بجروح بسبب إطلاق الجيش للنار أثناء التظاهرات والمسيرات في نابلس.
    Deux habitants des camps ont été blessés par des tirs des FDI à Naplouse. UN وأصيب اثنان من السكان نتيجة لقيام جنود جيش الدفاع الاسرائيلي بإطلاق النار في نابلس.
    Un jeune homme de 17 ans a été grièvement blessé par balle à Naplouse après que des adolescents eurent lancé des pierres sur des soldats; un adolescent de 15 ans a été légèrement blessé à Djénine lors d'un incident similaire. UN وأطلقت النار في نابلس على شخص في السابعة عشرة من عمره وأصيب بجراح خطيرة بعد أن رجم الشباب الجنود بالحجارة وأصيب شخص في الخامسة عشرة من عمره بجراح طفيفة في جنين في حادث مماثل.
    A la suite de certains incidents, les FDI ont imposé un couvre-feu dans le secteur de la mosquée Khaled al-Amud à Naplouse. UN وفي أعقاب وقوع اضطرابات، فرض جيش الدفاع الاسرائيلي حظر التجول على منطقة جامع خالد العمود في نابلس.
    Deux soldats et un policier auraient été légèrement blessés par des pierres à Rafah et à Naplouse, respectivement. UN وأبلغ عن إصابة جنديين بجراح طفيفة في رفح وإصابة شرطي بجراح في نابلس بسبب رشقهما بالحجارة.
    Six Palestiniens ont été blessés par balle : quatre à Gaza, un à Naplouse et un autre dans le camp de réfugiés de Shati. UN وأصيب ستة فلسطينيين بجراح بالرصاص: أربعة في غزة وواحد في نابلس وواحد في مخيم الشاطئ للاجئين.
    Une Arabe israélienne a été grièvement blessée par une pierre à Naplouse. UN وجرحت امرأة من عرب اسرائيل بجروح خطرة عندما أصيبت بحجر في نابلس.
    à Naplouse, un jeune qui lançait des pierres a été blessé par balle par des soldats, après qu'il eut refusé d'obéir à l'ordre de s'arrêter. UN وأطلق الجيش النار في نابلس على شاب من رماة الحجارة فأصابوه بجروح، وذلك بعد رفضه الامتثال ﻷوامر بالتوقف.
    Une bouteille d'acide a été lancée sur un avant-poste des FDI à Naplouse. UN وألقيت زجاجة حامض على مركز متقدم لجيش الدفاع الاسرائيلي في نابلس.
    Une bouteille contenant un liquide non identifié a été lancée sur une patrouille des FDI à Naplouse. UN وألقيت زجاجة تحتوي على سائل غير معروف على دورية لجيش الدفاع الاسرائيلي في نابلس.
    Des incidents ont également été signalés à Naplouse, Hébron et Bethléem, incidents au cours desquels des pierres ont été lancées sur des véhicules civils et militaires israéliens. UN وأفيد أيضا عن وقوع حوادث في نابلس والخليل وبيت لحم، حيث ألقيت الحجارة على المركبات العسكرية والمدنية اﻹسرائيلية.
    Des incidents de jets de pierres au cours desquels trois résidents ont été blessés ont été signalés à Ramallah et à Naplouse. UN وأفيد عن وقوع ثلاثة حوادث رشق بالحجارة أصيب فيها ثلاثة من السكان بجراح في رام الله وفي نابلس.
    à Naplouse, un Palestinien a été légèrement blessé lorsque des soldats des FDI ont ouvert le feu lors d'un incident de jets de pierres. UN وفي نابلس أصيب فلسطيني بجروح متوسطة بنيران جيش الدفاع الاسرائيلي أثناء حادث إلقاء الحجارة.
    Les incidents répertoriés les plus nombreux sont survenus à Hébron et à Naplouse. UN وتم تسجيل أكبر عدد من الحوادث في مدينتى الخليل ونابلس.
    Le même jour, les forces d'occupation israéliennes ont ouvert le feu sur un infirmier palestinien à Naplouse, en Cisjordanie, le tuant sur le coup. UN وفي اليوم نفسه أيضا، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي النار على ممرضة فلسطينية في مدينة نابلس بالضفة الغربية، وأردتها قتيلة على الفور.
    Certaines informations font également état de maisons démolies avec leurs habitants à l'intérieur dans le camp de réfugiés de Djénine et dans le quartier de Yasmina à Naplouse. UN وهناك تقارير تفيد أيضا بتدمير منازل على رؤوس الموجودين بداخلها في مخيم جنين للاجئين وفي حي ياسمينا بنابلس.
    Arrestation de 4 Arabes à Naplouse Radio Israël, 26 octobre 1995 UN اعتقال ٤ مواطنين عرب من نابلس راديو اسرائيل ٦٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١
    177. Le 15 octobre, les services de sécurité ont levé le bouclage interne imposé à Naplouse après 20 jours. UN ١٧٧ - وفي ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر، قامت سلطات اﻷمن برفع اﻹغلاق الداخلي المفروض على نابلس بعد عشرين يوما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد